Трагизм поэмы А. Ахматовой «Реквием. Анализ поэмы Анны Ахматовой «Реквием

Трудный и тяжелый период в истории России, когда страна переживала горести и страхи Революции, Второй мировой войны, отразились на всех ее жителях. Не исключением является и судьба творческой женщины – Анны Ахматовой. На ее долю выпало столько невзгод и сложностей, что даже трудно себе представить, как хрупкая и утонченная женщина смогла их пережить.

Всем этим событиям Анна Андреевна посвятила стихотворение, которое писалось в течение шести лет. Его название «Реквием».

Эпиграф данной работы говорит о том, что Ахматова была настоящей патриоткой своей родины. Несмотря на все те трудности, которые ждали ее на пути, поэтесса отказалась выезжать из России, покидать родную землю.

Стихотворная часть «Вместо предисловия» повествует о тех страшных годах, когда Россия просто утонула в арестах совершенно невинных людей. В их число попал и сын поэтессы.

Часть стихотворения под названием «Посвящение» описывает то горе и те страдания людей, которые находятся в тюремных заключениях. Они в безысходности, они в растерянности. Заключенные в ожидании чуда, в ожидании освобождения, которое будет зависеть от приговора.

Во «Вступлении» каждый читатель может испытать всю ту боль, всю ту горесть, которая на душах невинных людей. Как же им трудно! Как же им сложно!

Тут же перед читателем появляется образ одинокой, убитой горем женщина. Она похожа на призрака. Она совершенно одна.

Последующие стихотворения описывают эмоции, жизненные события самой поэтессы. В них она рассказывает о своих переживаниях, о своих сокровенных чувствах.

В седьмой части «Реквиема» поэтесса описывает возможности человека, необходимость стойкости. Чтобы прожить и пережить все события, нужно стать каменным, убить память, уничтожить горькие воспоминания. Но сделать это очень трудно. Именно поэтому, следующая часть стихотворения имеет название «К смерти». Героиня хочет умереть. Она ждет этого, ведь дальнейшего смысла своего существования она не видит.

Часть «Распятие» показывает всеобщую трагедию женщин, которые не могут смотреть на беды своих детей, которые безвинно страдают.

В эпилоге Ахматова обращается к Богу за помощью. Она просит облегчить горе и страдания всех людей.

На своем жизненном пути Анна Андреевна столкнулась лицом к лицу со многими бедами. Однако, она всегда стойко встречала и переживала их, показывая силу воли и жизненное вдохновение.

Непогребенных всех, я хоронила их,
Я всех оплакала, а кто меня оплачет?
А. Ахматова

Поэма (вместе с «Поэмой без героя») стала итогом творческого пути Анны Ахматовой. В ней поэтесса выразила свою гражданскую и жизненную позицию.
Ранние стихотворения Ахматовой определяют подход поэта к темам Родины, родной земли, отчего дома. Стихотворение «Мне голос был…» (1917) выражает творческую позицию поэта в «годину горя», а «Лотова жена» (1922-1924) с помощью библейских образов рассказывает о боли женщины, уходящей из родного дома. В «Реквиеме» находят отражение мотивы этих стихотворений, только теперь они звучат торжественно и возвышенно, с «высокой скорбью». Эта одухотворенность позволяет причислить «Реквием» к лучшим поэмам XX века, наряду с А. , В. , «Василием Теркиным» А. .
Ахматова создавала поэму в течение двадцати лет. «Реквием» не записывался. Л. Чуковская, близкая подруга поэта в 1930-40-е годы, писала: «Это был ритуал: руки, спичка, пепельница». «Реквием» знали наизусть еще одиннадцать человек, но ни один не предал Ахматову — писать, читать и даже слушать поэму о «страшных годах ежовщины» было опасным занятием. Именно об этом и говорил О. Мандельштам: «Только у нас в стране уважают поэзию — за нее убивают».
Поэма «Реквием» состоит из отдельных стихотворений разных годов. Звучание ее траурное, скорбное, оно оправдывает название поэмы. Слово «реквием» означает траурное католическое богослужение, панихиду. В истории музыки есть мистическое происшествие, связанное с реквиемом. Оно связано с именем В.А. Моцарта. Однажды к нему пришел человек в черном и заказал реквием. Во время создания произведения Моцарту становилось тяжело писать, он заболел и умер, так и не закончив панихиду.
Интересно, что произведение Ахматовой также написано «по заказу». Об этом читатель узнает из начальной части поэмы «Вместо предисловия». Она написана прозой. Эта традиция берет свое начало из классической поэзии, из стихотворений («Разговор книгопродавца с поэтом») и («Поэт и гражданин»), определяющих гражданскую позицию этих поэтов и цену их творчества. в прозаическом предисловии также определяет свою гражданскую позицию «в страшные годы ежовщины»: «Реквием» написан по заказу «женщины с голубыми губами», истощенной и изможденной, стоявшей вместе с Ахматовой в очереди ленинградской тюрьмы Крестов в полном оцепенении. Человеческая личность в годы репрессий уничтожалась, и поэт передает тот страх и боль, которые испытывали люди. Героями поэмы становятся все те, кто стоял «под красною ослепшею стеною». Так реализуется один из принципов ахматовского повествования — многогеройность.
«Посвящение» вводит в поэму других героинь — «невольных подруг … осатанелых лет». В этой главе Ахматова пишет не только о своем горе, но и о горе Родины, о горе всех людей. Поэтому лирическое «я» поэта превращается в «мы». И поэма звучит масштабно, всеохватно:

Перед этим горем гнутся горы,
Не течет великая река

Ахматова обращается к «памяти жанра» — в предисловии звучит цитата из пушкинского послания декабристам в Сибирь. Поэт оплакивает всех, кто прикоснулся к этой «смертельной тоске».
«Вступление» к «Реквиему» рисует образ Ленинграда того времени. В традиции изображения города Ахматова близка , называвшему Петербург «самым умышленным городом на земле». Это город, в котором существуют только тюрьмы. Он изображен кровавым и черным («под кровавыми сапогами и под шинами черных марусь»). Звуки города — паровозные гудки, люди в нем — осужденные. Это безумный город, над которым стоит звезда смерти.
В следующих частях поэмы развивается образ лирической героини — матери, потерявшей своего сына. Трехсложный размер (трехстопный анапест) первой части «Реквиема» указывает на фольклорную основу поэмы. Образ рассвета, описание темной горницы, сравнение ареста с выносом придают поэме историческую достоверность, уводят читателя в глубь истории:

Буду я, как стрелецкие женки,
Под кремлевскими башнями выть.

Горе героини осмыслено как вневременное, знакомое и XX веку, и петровской эпохе.
Вторая часть «Реквиема» написана в жанре колыбельной (лексические повторы: «Тихо льется тихий Дон»), считалки четырехстопным хореем. Внешне героиня спокойна и сдержанна, но за этим спокойствием скрыто начинающееся безумие от горя, образ которого раскрывается далее в поэме. Страдающая героиня в третьей части поэмы пытается взглянуть на свое горе со стороны. Образ «черных сукон» выражает всеобщую скорбь о погибающих людях. На уровне ритмики такое настроение выражается в верлибре (нерифмованном стихе), основа которого — интонационное членение строк автором. Опять в скорбное повествование врезается прозаический отрывок. Отчаяние матери достигает кульминации:

Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.

В сознании матери все смешалось, безумие достигает своего апогея. Образ звезды, взятый из Библии, у Ахматовой обозначает не рождение, а смерть главного героя — сына.
В шестой главе образ сына ассоциируется с Христом. Его жизнь — это крестный путь, а путь матери — крест, жертва. Она сходит с ума, просит Бога о смерти.
Глава «К смерти» стала кульминацией в эмоциональном плане. Героиня готова принять смерть в любой форме: «отравленный снаряд», «тифозный чад», «гирька бандита». Но смерть не приходит, и героиня — мать окаменевает от страдания.
Образ окаменелости наиболее развит в главе «Распятие» — поэтико-философском центре поэмы «Реквием». В этой главе Ахматова переосмысляет библейскую ситуацию распятия. Эта история представляется Ахматовой не только как трагедия Христа, но и трагедия матери, о которой в Библии не сказано ни слова. Трагедия лирической героини изображена реалистично — это трагедия самой Ахматовой, и ее ужас — страшнее ужаса Марии. Трагедия матери становится общечеловеческой, частная история получает национальное звучание. Параллельное построение поэмы (сравнение частного и общечеловеческого) обусловлено темой эпиграфа:

Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был…

Первая часть эпилога вновь возвращает читателя к «красной ослепшей стене» тюрьмы, где начиналось повествование. Но в отличие от предисловия поэмы первая часть эпилога насыщена изобразительно-выразительными средствами: эпитетами («сухонький смешок»), метафорическими эпитетами («ослепшая стена»), экспрессивной глагольной лексикой («улыбка вянет», «дрожит испуг»). Все эти тропы обусловлены появлением в эпилоге мотива памяти.
Во второй части эпилога центральным становится образ памятника. Но это памятник не только жертвам репрессий, но и поэту, самой Ахматовой, стоящий, по ее завещанию, не возле моря, а рядом с Крестами. Поэтому эпилог звучит торжественно и возвышенно. В нем несколько уровней смысла благодаря библейским мотивам, которые звучат в нем, — это мотив погребения («в канун моего поминального дня»), покрова («для них соткала я широкий покров»), появления образа зверя («выла старуха, как раненый зверь»). Героиня апеллирует не только к Библии, но и к фольклорным образам — она ищет фольклорную основу в своем страдании. Однако эпилог звучит не трагично, а, наоборот, одухотворенно. Возникает образ голубя, символизирующий духовную свободу. Лирическая героиня Ахматовой благодарит Бога и жизнь за все, что с ней случилось: за тюремные очереди, в которых простояла семнадцать месяцев, за горе, за «окаменелое страданье» и распятие.
Но в поэме личная трагедия поэта прячется за темой векового страдания и унижения всего русского народа. Ведь «Реквием» — это не документ о жизни поэта в годину горя, а разговор о прошлом, настоящем и будущем.

Проанализируем величайшее произведение 20 века.

Тюрьма Кресты

Поэма «Реквием» Ахматовой — это памятник жертвам сталинского террора. О ужас сталинского террора! Мы знаем теперь много из воспоминаний очевидцев, произведений, литературы, кинематографа. А в тридцатые годы прошлого века о них говорили шепотом. Анне Ахматовой — выдающемуся русскому поэту (именно так, она никогда не называла себя поэтессой) пришлось сполна пройти путем испытаний того времени.

Непросто сложилась личная жизнь Ахматовой. Её муж Лев Гумилев был расстрелян, а сын их Лев был посажен в тюрьму. Долгих семнадцать месяцев провела Ахматова в очередях, пока решалась судьба ее сына. Там, в тех страшных молчаливых очередях «под красной ослепшей стеной» зародились стихи из цикла «Реквием», который впоследствии она назвала поэмой. В прозаическом «Прологе» к поэме Ахматова рассказывает, как однажды незнакомая женщина с тюремной очереди спросила поэта, сможет ли она описать все увиденное и пережитое. И Ахматова дала себе клятву: невзирая на смертельную опасность она донесет правду до потомков. При жизни Ахматовой произведение в Советском Союзе так и не было напечатано. «Реквием» увидел свет сначала за рубежом 1963 в Мюнхене и лишь в 1988 году — в России.

Хотя в основу произведения положены реальные факты из жизни автора, содержание поэмы не сводится к семейной трагедии. Недаром, передавая рукопись в «Новый мир» Ахматова поставила в произведение эпиграф из одного из своих стихотворений: Нет, не под чуждым небосводом, не под защитой чуждых крыл — Я тогда была со своим народом. Там, где мой народ, к несчастью, был.

Поэма » Реквием» звучит от множественного числа.

«Мы» — это народ, это все те, которые страдали, эти несчастные матери, жены, дочери, с которыми Ахматова стояла в бесконечных очередях, чтобы вымолить право на свидание, чтобы узнать о судьбе, чтобы отнести передачу … Для тех, кто стоит перед тюрьмой, мир стал мертвым. От их горя «поникают горы», «каменеет река». Улыбались в те времена только мертвецы, потому радовались смерти, которая была милее жизни. Прекрасный Ленинград, дорогой сердцу Ленинград превратился на «лишний довесок» в тюрьмы, потому что в мыслях, в частных разговорах шепотом болезненными темами были аресты, заключения, Кресты, «узников полки». И невинная корчилась Русь Под кровавыми каблуками И под шинами черных «Марусь».

А над скованной горем и страхом страной несется крик души матери, для которой жизнь без сына теряет смысл. Свет озаряет большая звезда как знак апокалипсиса. Поэма состоит из ряда эпизодов, однако они, будто мозаика, создают выразительную картину трагедии «стомиллионного народа», от имени которого Ахматова провозгласила свой «Реквием», сотканный «из бедных, у них же подслушанных слов». Это произведение, которое стало памятником невинным судьбам, оборванным тоталитарным сталинским режимом, является одновременно и свидетельством высокого подвига Анны Ахматовой — матери, человека, поэта во имя своего народа.

Жизнь этой русской поэтессы неразрывно связана с судьбами ее страны. По ее стихотворениям легко проследить, как затягивалась петля и все больше нагнетался ужас. Именно в эти страшные годы и была создана поэма, где открылась вся Анна Ахматова, - «Реквием». Анализ этого произведения нужно начать с того, когда оно было написано. С 1935 по 1940 год. Целых шесть лет ушло на то, чтобы закончить поэму, и каждый год, месяц и день были напоены скорбью и страданием.

Поэма состоит из разноплановых глав, и каждая из них несет свою идею. Есть и эпиграф, которым предваряет Ахматова «Реквием». Анализ этих нескольких строк раскрывает, почему Анна отказалась от идеи Слова «Я была с моим народом, там, где мой народ, к несчастью, был» по-гениальному скупо очерчивают весь трагизм тогдашней эпохи. Интересно, что эпиграф был написан спустя двадцать один год после поэмы, в 1961-м, уже после смерти «отца народов».

Глава «Вместо предисловия» также датируется 1957 годом. Поэтесса сочла, что для нового поколения, которое не видело ужасов «ежовщины» и террора времен Берии, повествование останется непонятным. Сына Анны, трижды арестовывали на протяжении этих лет. Но не о своем личном горе рассказывает Ахматова. «Реквием», анализ которого необходимо провести, чтобы вскрыть глубинные пласты поэтики тех лет, повествует о горе, «которым кричит стомильонный народ».

Ахматова в сильных, размеренных, как гул похоронного звона, строках рисует портрет всего Советского Союза: бесчисленных матерей, и невест, стоящих в очередях к тюремным окошкам, чтобы передать своим близким нехитрую снедь и теплые вещи.

Слог и размер на протяжении всего лирического цикла меняются: то это трехстопный анапест, то верлибр, то четырехстопный хорей. Оно и неудивительно, ведь создавала Ахматова «Реквием». Анализ этой поэмы позволяет провести прямую параллель с Моцарта, который написал заупокойную панихиду для неизвестного заказчика в черном.

Так же, как и у «Реквиема» гениального композитора, у поэмы был заказчик. Глава «Посвящение» написана прозой. Читатель узнает, что эта заказчица - «женщина с синими губами», стоявшая в одной очереди с Ахматовой к окошку в ленинградских Крестах. «Посвящение» и «Вступление» еще раз подчеркивают объем охвативших страну репрессий: «Где теперь невольные подруги… осатанелых лет?». Десять последующих глав, которые имеют названия «Приговор», «К смерти» и «Распятие», еще раз подчеркивают, что хотела создать Ахматова «Реквием». Анализ заупокойной службы перекликается со Страстями Христа и мукой матери - любой матери.

«Эпилог», которым заканчивается произведение, очень значимый. Там поэтесса еще раз вспоминает бесчисленных женщин, вместе с нею прошедших по всем кругам ада, и дает в некотором роде лирическое завещание: «И если когда-нибудь в этой стране воздвигнуть задумают памятник мне… [пусть поставят его напротив тюрьмы «Кресты»], где стояла я триста часов и где для меня не открыли засов». Анализ стихов Ахматовой, чьи произведения долгое время не были написаны на бумаге (ибо за них могли посадить), а только разучивались наизусть, которые были изданы в полном объеме лишь во времена перестройки, говорит нам, что пока завещание поэтессы не будет выполнено, и памятник ей не будет возвышаться у «Крестов», тень тоталитаризма будет висеть над страной.

Нет! и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, -
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
А. Ахматова

Анна Андреевна Ахматова - поэт большой гражданской совести. Ее жизнь трагична, как и история страны, от которой ее невозможно отделить. Личные несчастья не сломили Ахматову, а сделали великим поэтом.

Перед этим горем гнутся горы,
Не течет великая река.
Но крепки тюремные затворы,
А за ними “каторжные норы”
И смертельная тоска.

На мой взгляд, лучшим произведением Ахматовой является поэма “Реквием”, показавшая одну из самых трагических страниц русской истории - время репрессий.

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад.
И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград.

Ахматова смогла показать через восприятие личного горя трагедию целого поколения, всей страны.

Паровозные пели гудки,
Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

Поэма написана в разные периоды времени, с 1935 по 1940 год. Она как бы собрана из осколков зеркала - отдельных главок, героиня Ахматовой порой сливается с личностью рассказчика, автора. Это несчастная, истерзанная горем женщина постепенно приходит к убеждению, что она обязана все рассказать потомкам. Нельзя унести с собой правду об этом страшном времени, умолчать, сделать вид, что ничего не было. Это не должно повториться.

И не позволит ничего
Оно мне унести с собою.
(Как ни упрашивай его
И как ни докучай мольбою.)

Личное горе поэта усиливается от сознания того, что так же страдают сотни, тысячи, что это трагедия целого народа.

Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас:
И ту, что едва до окна довели,
И ту, что родимой не топчет земли,
И ту, что, красивой тряхнув головой.
Сказала: “Сюда прихожу, как домой!”
Хотела бы всех поименно назвать.
Да отняли список, и негде узнать.

Поражаешься силе и стойкости этой маленькой женщины, на плечи которой легли такие тяжкие испытания. Ахматова смогла достойно вынести все невзгоды, выпавшие на ее долю, и не просто пережить их, а вылить в такие замечательные стихи, прочитав которые невозможно забыть:

Эта женщина больна.
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.

У Анны Ахматовой хватает силы воли вспомнить прекрасную юность, улыбнуться горькой усмешкой своему беззаботному прошлому. Может быть, в нем она черпала силы пережить этот ужас и запечатлеть его для потомков.

Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей.
Царскосельской веселой грешнице,
Что случится с жизнью твоей -
Как трехсотая с передачею,
Под Крестами будешь стоять
И своею слезою горячею
Новогодний лед прожигать.

Благодаря гражданскому мужеству Ахматовой, Солженицына, Шаламова и других честных людей, мы знаем правду об этом времени, надеемся, что такое никогда не повторится. А иначе зачем все эти жертвы, неужели напрасно?!

Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой,
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.

Поделиться: