Лучшая книга Харуки Мураками. Лучшие произведения японского писателя и переводчика Харуки Мураками

Харуки Мураками (яп. 村上 春樹). Родился 12 января 1949 года в Киото. Японский писатель и переводчик.

Харуки Мураками родился в 1949 году в Киото, в семье преподавателя классической филологии.

Дед Харуки Мураками, буддийский священник, содержал небольшой храм. Отец преподавал в школе японский язык и литературу, а в свободное время также занимался буддийским просветительством. Учился по специальности «классическая драма» на отделении театральных искусств университета Васэда. В 1950 году семья писателя переехала в город Асия - пригород порта Кобе (префектура Хёго).

В 1971 году женился на однокласснице Ёко, с которой живёт до сих пор, детей нет. В 1974 году открыл свой джаз-бар «Питер Кэт» в районе Кокубундзи, Токио. В 1977 году переехал со своим баром в более спокойный район города, Сэндагая.

В апреле 1978 года во время бейсбольного матча понял, что мог бы написать книгу. До сих пор не знает, почему именно. По словам самого Мураками: «Я просто понял это - и всё». Мураками всё чаще оставался после закрытия бара на ночь и писал тексты - чернильной ручкой на простых листах бумаги.

В 1979 году опубликована повесть «Слушай песню ветра» - первую часть т. н. «Трилогии Крысы». Получил за неё литературную премию «Гундзо синдзин-сё» - престижную награду, ежегодно присуждаемую журналом «Гундзо» начинающим японским писателям. А чуть позже - «премию имени Номы» от ведущего литературоведческого журнала «Бунгэй» за то же самое. Уже к концу года роман-призёр был распродан неслыханным для дебюта тиражом - свыше 150 тысяч экземпляров в твёрдой обложке.

В 1981 году Мураками продал лицензию на управление баром и стал профессиональным писателем. В 1982 году он закончил свой первый роман «Охота на овец» - третью часть «Трилогии Крысы». В том же году получил за него очередную премию «Нома».

В 1985 году опубликован роман «Страна Чудес без тормозов и Конец Света», за который в том же году получил «премию Танидзаки». Кроме вышеупомянутого романа в этом году вышла книга детских сказок «Рождество Овцы» с иллюстрациями Сасаки Маки и сборник рассказов «Смертельный жар карусели с лошадками».

В 1986 году Мураками уехал с женой в Италию, а позже в Грецию. Пропутешествовал по нескольким островам Эгейского моря. В Японии вышел сборник рассказов «Повторный налёт на булочную».

В 1988 году в Лондоне Мураками закончил работу над романом «Дэнс, Дэнс, Дэнс» - продолжение «Трилогии Крысы».

В 1990 году в Японии вышел сборник рассказов «Ответный удар телепузиков».

В 1991 году Мураками переехал в США и занял должность стажёра-исследователя в университете города Принстон, штат Нью-Джерси. В Японии вышло 8-томное собрание сочинений, в которое вошло всё, что было написано в период с 1979 г. по 1989 г. В 1992 году получил степень адъюнкт-профессора Принстонского университета. Закончил и опубликовал в Японии роман «К югу от границы, на запад от солнца».

Уехав из Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца: "Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда о прошлом, иногда о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть свою страну такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире", - вспоминал он в одном из своих интервью.

В июле 1993 года переехал в город Санта-Ана, Калифорния, читал лекции по современной (послевоенной) мировой литературе в университете Уильяма Говарда Тафта. Посетил Китай и Монголию.

В 1994 в Токио вышли первые 2 тома романа «Хроники Заводной Птицы».

1995 - вышел 3-й том «Хроник». В Японии случилось сразу две трагедии: землетрясение в Кобэ и зариновая атака секты «Аум Синрикё». Мураками начал работу над документальной книгой «Подземка».

В 1996 выпустил сборник рассказов «Призраки Лексингтона». Вернулся в Японию и поселился в Токио. Провёл ряд встреч и интервью с жертвами и палачами «заринового теракта».

В 2000 выпустил сборник рассказов «Все божьи дети могут танцевать».

Январь 2001 - переехал в дом на берегу моря в г. Оисо, где и живёт до сих пор.

Август 2002 - написал предисловие к выходящей в Москве «Стране Чудес без тормозов».

В феврале 2003 выпустил новый перевод романа Сэлинджера «Над пропастью во ржи», который побил все рекорды продаж переводной литературы в Японии начала нового века.

В июне-июле 2003 года вместе с коллегами из клуба путешественников «Токийская сушёная каракатица» впервые побывал в России - на острове Сахалин. В сентябре уехал в Исландию. В это же время приступил к работе над очередным романом, который был опубликован в 2004 году под названием «Послемрак».

В 2006 году писатель получил литературную премию имени Франца Кафки. Церемония награждения прошла в Городском Зале Собраний в Праге, где номинанту была вручена небольшая статуэтка Кафки и чек на 10 тысяч долларов.

В 2008 году в интервью информационному агентству Киодо Мураками сообщил, что работает над новым очень крупным романом. «Каждый день сейчас я сижу за столом по пять-шесть часов, - сказал Мураками. - Я работаю над новым романом уже год и два месяца». Писатель уверяет, что его вдохновляет Достоевский. «Он стал продуктивнее с годами и написал „Братьев Карамазовых“, когда уже постарел. Мне бы хотелось сделать то же самое».

По словам Мураками, он намерен создать «гигантский роман, который бы поглотил хаос всего мира и ясно показал направление его развития». Именно поэтому писатель отказался сейчас от интимной манеры своих ранних произведений, которые обычно писались от первого лица. «Роман, который я держу в своей голове, сочетает взгляды разных людей, разные истории, что создаёт общую единую историю, - разъясняет писатель. - Поэтому я должен писать сейчас от третьего лица».

В 2009 году Харуки Мураками осудил Израиль за контр-террористическую операцию в секторе Газа. Об этом литератор сказал в Иерусалиме, воспользовавшись трибуной, предоставленной ему в связи с присуждением литературной Иерусалимской премии за 2009 год: «В результате атаки на сектор Газа погибли более тысячи человек, включая многих невооружённых граждан. Приезжать сюда на получение премии значило бы создавать впечатление, что я поддерживаю политику подавляющего использования военной силы. Однако вместо того, чтобы не присутствовать и промолчать, я выбрал возможность говорить».

28 мая 2009 года в продажу в Японии поступил новый роман писателя «1Q84». Весь стартовый тираж книги был раскуплен ещё до конца дня.

В сентябре 2010 года в свет вышел русский перевод книги Мураками «О чем я говорю, когда говорю о беге». По словам автора, это собрание «зарисовок о беге, но никак не секретов здорового образа жизни». «Искренне писать о беге, - говорит Мураками, - означает искренне писать о самом себе».

Библиография Харуки Мураками:

1979 - Слушай песню ветра
1980 - Пинбол
1982 - Охота на овец
1985 - Страна Чудес без тормозов и Конец Света
1987 - Норвежский лес
1988 - Дэнс, Дэнс, Дэнс
1992 - К югу от границы, на запад от солнца
1994-1995 - Хроники Заводной Птицы
1999 - Мой любимый sputnik
2002 - Кафка на пляже
2004 - Послемрак
2009-2010 - 1Q84
2013 - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий

Экранизации Харуки Мураками:

1980 - «Слушай песню ветра» - экранизация одноименного романа. Режиссёр Кадзуки Омори
2004 - «Тони Такитани» (англ. Tony Takitani). Фильм снят по рассказу Тони Такия входящему в сборник Призраки Лексингтона. Режиссёр Дзюн Итикава
2007 - «Все божьи дети могут танцевать», режиссёр Роберт Лоуджфолл
2010 - «Норвежский лес» - экранизация одноименного романа. Режиссёр Чан Ань Хунг.




Харуки Мураками еще при жизни обрел статус классика не только японской, но и мировой литературы. Он по сей день не знает точного ответа на вопрос, как решил стать писателем, утверждает, что изначально верил в собственные литературные способности. Для Мураками писать так же естественно, как и дышать.

Детство и юность

В отношении личной биографии писатель, как истинный японец, сдержан и уклончив. Мураками родился 12 января 1949 года в Японии, недалеко от Киото, в деревне Каяко. Мужская часть семьи занималась просвещением в области буддизма. Отец преподавал в школе японский язык и литературу. Дед – буддийский священник – служил настоятелем в храме. Детство Харуки прошло в портовом городе Кобе. Тогда же пришел интерес к американской и европейской литературе и музыке.

В 1968 году фамилия Мураками появилась в списках студентов престижного Университета Васэда. Харуки выбрал специальность «классическая драма». Особой тяги к чтению старых сценариев Мураками не испытывал и во время учебы откровенно скучал. Тем не менее, по окончании университета успешно защитил степень по современной драматургии. На студенческой скамье участвовал в выступлениях против войны во Вьетнаме.


В 1971-м Харуки женился на Йоко Такахаси, с которой вместе учился в школе. Увлечение джазом Мураками обратил в бизнес, открыв в 1974 году в Токио джаз-бар «Питер Кэт». Заведение успешно функционировало на протяжении 7 лет. Однажды, сидя на стадионе и наблюдая за бейсбольным матчем, Харуки вдруг осознал, что он может писать книги. С тех пор Мураками все чаще задерживался в баре после закрытия, занимаясь первыми набросками будущих произведений.

Литература

Первая повесть «Слушай песню ветра», опубликованная в 1979 году, удостоена премии начинающим японским писателям «Гундзосиндзин-се» и премии «Нома» от ведущего литературоведческого журнала «Бунгэй». Книгу знают как первую часть «Трилогии крысы». Сам Мураками по отношению к первым своим произведениям придерживался мнения как о слабых и недостойных внимания иностранных читателей. С чем не согласились читатели, отметив самобытный стиль молодого писателя.


В 1980-м вышло продолжение трилогии - повесть «Пинбол 1973». Спустя два года увидела свет заключительная часть - роман под названием «Охота на овец». Произведение также отмечено премией «Нома». С этой работы началось становление Харуки Мураками как писателя. В это время Мураками принял решение продать бар и сосредоточиться на литературном труде. Писательские гонорары позволили попутешествовать по Европе и Америке.

На родину Харуки вернулся только в 1996 году. Но еще до отъезда опубликовал четыре сборника рассказов («Медленной шлюпкой в Китай», «Хороший день для кенгуру», «Светлячок, сжечь сарай и другие истории», «Смертельный жар карусели с лошадками»), книгу сказок «Рождество овцы» и роман в жанре фэнтези «Страна Чудес без тормозов и Конец Света». Роман получает очередную престижную литературную награду - премию имени Дзюнъитиро Танидзаки.


Путешествие по Греции и Италии сподвигло Мураками на написание романа «Норвежский лес». Роман, принесший писателю мировую известность, читатели и критики называют лучшим в творчестве Мураками. Издание разошлось двухмиллионным тиражом, в Европе и США стало культовым.

Главный герой рассказывает о своей студенческой жизни в 60-е годы, когда ширились студенческие протесты, набирал популярность рок-н-ролл, а он встречался сразу с двумя девушками. Повествование в романе ведется от первого лица, но автор утверждал, что он не автобиографичен. Просто такое изложение ему удобно.


В 1988 году Харуки переезжает в Лондон. Там писатель дописал последние страницы продолжения «Трилогии Крысы» – романа «Дэнс, Дэнс, Дэнс». В Японии в 1990-м опубликован очередной сборник рассказов «Ответный удар телепузиков». В 1991-м Мураками принял предложение преподавать в Принстонском университете США. Позднее получил степень адъюнкт-профессора. В Японии в это время выпущен восьмитомник сочинений писателя, написанных за последние 10 лет.

Живя в Америке, у Мураками появилось желание рассказать о родной стране и ее жителях, чего раньше он делать не любил. Как признался Харуки в интервью, только покинув родину, издалека можно ее по-настоящему оценить. В 1992 году Харуки Мураками переехал в Калифорнию, где читал лекции о современной литературе в университете Говарда Тафта. На родине писателя в это время подоспел к выходу роман «К югу от границы, на запад от солнца». Герой повествования, как и автор в молодости, – владелец джазового бара.


В 1994-м в Токио вышел в свет мистический роман «Хроники Заводной Птицы», сочетающий разные формы и считающийся самым сложным в творчестве Мураками. Через год выпущено продолжение романа. 1995 год в Японии запомнится землетрясением в Кобэ и газовой атакой радикалов из «Аум Синрикё». В 1996-м писатель вернулся в Японию и поселился в ее столице. Под впечатлением от трагических событий Мураками написаны документальные произведения «Подземка» и «Край обетованный».

В 1999 году состоялась публикация романа «Мой любимый Sputnik», через год – сборника рассказов «Все божьи дети могут танцевать». В 2001-м семья Мураками обосновалась на побережье, в поселке Оисо, где живет и сейчас.

Произведения Мураками переведены на 20 языков, в том числе на русский. В 2002 году «Страна Чудес без тормозов» выходит в России, в 2003-м уже сам писатель посетил страну. Тогда же в Японии опубликовал десятый по счету роман -двухтомник «Кафка на пляже». Роман отмечен Всемирной премией фэнтези (WFA).

Практически каждый год Мураками выпускает по книге. В 2005 году увидел свет сборник рассказов «Токийские легенды». В него вошли как новые рассказы, так и написанные еще в восьмидесятые годы. В 2007-м выходят своеобразные мемуары под названием «О чем я говорю, когда говорю о беге». В 2010 году осуществлен перевод книги на русский язык.


2009 год знаменателен публикацией новой трилогии «1Q84». Первые две части книги разошлись в первый же день продаж. В произведении Мураками затронул темы религиозного экстремизма, несовпадения взглядов разных поколений, сочетания реальности и иллюзии. Третий том сочинения, вышедший в 2010-м, также стал бестселлером.

С некоторым перерывом, в 2013 году выпущена философская драма «Бесцветный Цукуру Тадзаки и его годы странствий». Это роман о жизни одинокого инженера-проектировщика железнодорожных станций. В детстве у Цукуру были друзья. Но со временем по неизвестным причинам друзья отвернулись от него. И только новая подруга убеждает Цукуру отыскать друзей и выяснить причины разрыва. Бестселлер уже по традиции получил восторженные отклики от поклонников современной литературы, побил в очередной раз рекорд продаж, на этот раз на площадке «Амазон».


В 2014-м опубликован сборник рассказов «Мужчины без женщин». Главные герои новелл – странные мужчины и роковые женщины, а главная тема –отношения между ними, потери и приобретения. Харуки Мураками переводит на родной язык произведения европейских авторов. Благодаря ему японцы познакомились с Раймондом Карвером, Труманом Капоте, Джоном Ирвингом, . Сделанный Мураками перевод романа «Над пропастью во ржи» побил рекорды продаж переводной литературы в Японии начала XXI века.

Личная жизнь

Харуки Мураками более 40 лет состоит в браке с одной женщиной. Супруга писателя Йоко Такахаси – певица и актриса. Детей в семье нет. В 33 года Мураками бросил курить, увлекся плаванием, бейсболом, длительными пробежками (участвует в марафонах). Свой интерес и любовь к западной культуре реализовал в нескольких фотоальбомах и путеводителях.


Известно, что Мураками является большим любителем музыки. Писатель издал в двух томах книгу «Джазовые портреты». Эссе представляют собой литературные иллюстрации к выставке картин музыкантов, выполненных кинорежиссером и сценаристом Макото Вада. В книгах Мураками рассказал о 55 любимых джазовых исполнителях. А его собственная коллекция пластинок, по непроверенным сведениям, включает более 40 тысяч экземпляров.

Харуки Мураками сейчас

В 2016 году японскому писателю и переводчику вручена Литературная премия имени с формулировкой «За смелое сочетание классического повествования, поп-культуры, японской традиции, фантастического реализма и философских размышлений». Ожидалось, что Мураками присудят и Нобелевскую премию по литературе. Но в итоге премия досталась американскому певцу .


Не сбылись пророчества в отношении писателя и в 2017 году – премию получил другой японец, писатель . В феврале 2017 года опубликован очередной роман Харуки Мураками – «Убийство командора», первоначальный тираж составил 1 миллион экземпляров. Книга традиционно вызвала ажиотаж среди поклонников писателя.

Библиография

  • 1979 - «Слушай песню ветра»
  • 1982 - «Охота на овец»
  • 1985 - «Страна Чудес без тормозов и Конец Света»
  • 1986 - «Повторный налёт на булочную»
  • 1987 - «Норвежский лес»
  • 1992 - «К югу от границы, на запад от солнца»
  • 1996 - «Призраки Лексингтона»
  • 2000 - «Все божьи дети могут танцевать»
  • 2002 - «Кафка на пляже»
  • 2005 - «Токийские легенды»
  • 2009 - «1Q84 (Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре)»
  • 2013 - «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий»
  • 2014 - «Мужчины без женщин»
  • 2017 - «Убийство командора»

Цитаты

Чем старше человек, тем больше в его жизни того, чего уже не исправить.
Мир без любви - все равно, что ветер за окном. Ни потрогать его, ни вдохнуть.
Я не люблю одиночество. Просто не завожу лишних знакомств. Чтобы в людях лишний раз не разочаровываться.
Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части.
Двигаться с высокой эффективностью в неверном направлении еще хуже, чем вообще никуда не двигаться.

Харуки Мураками нельзя путать с его однофамильцем Рю Мураками. Это совершенно разные люди и писатели. Впрочем, Харуки гораздо более популярен во всём мире. Именно он прежде всего ассоциируется с этой фамилией. Мураками - один из главных современных постмодернистов в литературе.

Всего он написал 14 романов, 12 сборников рассказов, одну книгу детских сказок и пять произведений в жанре нон-фикшен. Его книги переведены более чем на 50 языков и продаются миллионными тиражами. Мураками получил множество японских и международных премий, но пока обходит его стороной, хотя почти каждый год он является одним из главных её фаворитов.

Мураками - продолжатель традиций и её основоположников вроде Нацумэ Сосэки и Рюноскэ Акутагавы. Однако с подачи нобелевского лауреата Ясунари Кавабаты за ним закрепилась репутация «европейца от японской литературы». Действительно, японская культура и традиции не играют в его книгах той же роли, что в произведениях того же Кавабаты, Юкио Мисимы или Кобо Абэ.

Мураками рос под большим влиянием американской культуры, его любимыми писателями всегда были американцы. Кроме того, Харуки много лет прожил в Европе и США, что также повлияло на его творчество.

Для японской литературы книги Мураками являются уникальным примером того, как японец смотрит на свою родину глазами западного человека.

Действие книг Мураками происходит в основном в современной Японии. Его герои - люди эпохи глобализации и массовой культуры. Если не брать в расчёт японские имена и названия, события романов Мураками могли бы происходить где угодно. Главная характеристика его художественной вселенной - космополитичность. Во многом поэтому его книги настолько популярны во всём мире.

В чём особенности его творчества?

1. Почти во всех книгах есть элементы фантастики и сюрреализма. Так, в романе «Страна чудес без тормозов и Конец Света » события происходят в городе, жители которого не имеют теней, а рассказчик читает сны в черепах умерших единорогов. Очень часто в книгах Мураками описываются совершенно обычные люди, с которыми происходят необыкновенные вещи. По словам самого писателя, такой сюжет (обычные люди в необычных обстоятельствах) является для него самым любимым.

2. Многие произведения Мураками - антиутопии. Самый яркий пример - трёхтомная книга писателя «1Q84 », название которой отсылает к классике жанра - роману Оруэлла «1984».

3. Романы Мураками - постмодернистские произведения. За какую бы серьёзную тему ни брался писатель, он будет раскрывать её в подчёркнуто отстранённой манере, не занимая какой-то конкретной позиции, а позволяя читателю самому выбрать, что ему важнее и ближе.

4. Музыка. Сам писатель является большим ценителем джаза и известен своей уникальной коллекцией из 40 тысяч джазовых пластинок. По собственному признанию, Мураками слушает джаз по 10 часов в день уже много лет.

«Норвежский лес» рассказывает историю о дружбе, любви, страданиях и радостях нескольких японских студентов. Важное место в романе занимают протесты 60-х годов, когда студенты всего мира выходили на улицы и бунтовали против современного порядка. Но главная тема романа - и то, как она влияет на людей.

В центре повествования «Кафки на пляже» - два героя: подросток по имени Кафка Тамура и старик Наката. Их судьбы связываются мистическим образом, оба приобщаются к потустороннему миру и живут на грани между реальностью и пространством вне времени. Это типичный для Мураками мистический роман, поднимающий огромное количество философских тем и вопросов.

Если же выбирать самую монументальную книгу писателя, чтобы понять по одному произведению все его главные идеи и стилистические особенности, стоит отметить «1Q84», которая в русском переводе имеет подзаголовок «Тысяча невестьсот восемьдесят четыре».

Книга рассказывает о двух героях - женщине-инструкторе фитнес-клуба и учителе математики. Оба персонажа представляют две разные ветви этой обширной истории. Первая из них связана с альтернативными мирами, а вторая более реалистична, но скрывает глубокий подтекст.

Главное в книге Мураками - то, как две истории переплетаются и связываются между собой в единое послание. Эта трёхтомная эпопея затрагивает многочисленные темы: от любви и религии до конфликта поколений и проблемы самоубийства. По словам писателя, при создании этого «гигантского романа» его вдохновляли «Братья Карамазовы» Достоевского, которых он считает одним из лучших произведений в истории мировой литературы.

Какие книги Мураками незаслуженно недооценены?

У каждого писателя есть книги, о которых знают все. А есть такие, которые либо забыты, либо известны очень узкому кругу фанатов. У Мураками тоже есть такие произведения. Несмотря на малую известность, читать их не менее интересно, чем признанные шедевры.

Романы «Мой любимый sputnik » и «Послемрак » - типичные для Мураками вещи на грани реальности и фантастики, но оба сюжета писатель раскрывает в очень оригинальной манере. Первый связан с таинственным исчезновением главной героини на греческих островах, а второй разворачивается в Токио в течение одной ночи.

Малоизвестна и книга, написанная в жанре нон-фикшен, - сборник автобиографических очерков под названием «О чём я говорю, когда говорю о беге ». Название сборника отсылает к творчеству одного из любимых писателей Мураками Реймонда Карвера, чьё произведение «О чём мы говорим, когда говорим о любви» Харуки перевёл с английского на японский.

Произведение представляет собой воспоминания писателя о занятиях , который, помимо литературы и джаза, является его главным увлечением. По словам Харуки, «искренне писать о беге означает искренне писать о себе».

Зачем читать Мураками?

Мураками - автор, который во всех своих книгах говорит либо о современности, либо о будущем человечества. И он делает это максимально точно. Некоторые его книги можно расценивать как предупреждения обществу. Их следует читать, чтобы не совершать тех ошибок, которые описывает японец.

Его книги читают миллионы людей по всему миру, поэтому творчество Мураками действительно является глобальным и влиятельным.

Кроме того, многое в произведениях автора способно по-настоящему расширять человеческое сознание. В его книгах есть нечто такое, что может шокировать, поражать и восхищать читателя. Мураками - настоящий мастер слова, чей стиль завораживает и доставляет истинное удовольствие.

Кому может понравиться творчество Мураками?

Расцвет творчества Мураками совпал с ростом его популярности среди российских читателей. Эти события пришлись на 90-е годы. Однако, в отличие от многих других авторов, любовь к Мураками не угасла. Он до сих пор остаётся одним из самых читаемых зарубежных авторов в России.

Когда Мураками начинали переводить у нас, его аудиторией были в основном молодые люди с богатым воображением и широкими взглядами. Сейчас эти люди, почти что выросшие на книгах японца, остаются его преданными фанатами, но у книг появились и новые поклонники.

Мураками всё ещё интересен молодёжи, потому что он не отстаёт от времени, а каждый новый роман становится актуальным и современным. Поэтому начать читать Мураками никогда не поздно. Всем людям, живущим сегодняшним днём и при этом устремлённым в будущее, его творчество однозначно придётся по вкусу.

Почему мы заговорили о Мураками?

12 января Харуки Мураками исполняется 70 лет. В честь этой даты издательство «Эксмо» решило приоткрыть завесу тайны: долгожданная новинка «Убить командора» почти переведена на русский язык и появится в магазинах уже в марте этого года. В Японии книга вышла тиражом 3 000 000 экземпляров, а зарубежные СМИ уже назвали этот роман «японским Гэтсби в подсознательной стране чудес».

Тем, кто хочет почитать что-нибудь из Мураками уже сейчас, стоит обратить внимание на серию «Европокет. Мураками-мания ». Шестнадцать книг знаменитого японского писателя переиздаются в современном формате «Европокет» со стильным дизайном от всемирно известного иллюстратора Номы Бара.

«Европокет» - это книги в качественных мягких обложках, которые можно читать где и когда угодно. Так что серия сделает произведения Мураками ещё более удобными для чтения.

Родился 12 января 1949 в древней столице Японии, Киото. Дед — буддийский священник, содержал небольшой храм. Отец преподавал в школе японский язык и литературу, а в свободное время также занимался буддийским просветительством. В 1950 семья перехала в г. Асия — пригород порта Кобэ (префектура Хёго).

В 1968 поступил на Отделение театральных искусств университета Васэда на специальность классическая (греческая) драма. Учебу особенно не любил. Большую часть времени проводил в Театральном музее университета, читая сценарии американского кино.

В 1971 женился на своей однокашнице Ёко, с которой живет до сих пор. Детей нет.

Подробностями личной жизни он всегда делится неохотно. «Все, о чем я хотел сказать людям, я рассказываю в своих книгах».

В апреле 1978 года, во время просмотра бейсбольного матча, понял, что можен написать роман. До сих пор не знает, почему именно. «Я просто понял это — и все». Начал оставаться после закрытия бара на ночь и писать тексты на простеньком словопроцессоре.

В 1979 году опубликована повесть «Слушай песню ветра» — первую часть т. н. «трилогии Крысы». Мураками получил за нее литературную премию «Гундзо Синдзин-сё» — престижную награду, ежегодно присуждаемую толстым журналом «Гундзо» начинающим японским писателям. чуть позже — национальную премию «Нома» за то же самое. Уже к концу года роман-призер был распродан неслыханным для дебюта тиражом — свыше 150 тысяч экземпляров в толстой обложке. Закончив в 1981 году «трилогию Крысы», Мураками продал лицензию на управление баром и занялся профессиональным сочинительством.

После закрытия своего джаз-бара бросил курить и начал заниматься сразу несколькими видами спорта. Ежегодно по два-три раза участвует в марафонских забегах в самых разных городах мира — Нью-Йорке, Сиднее, Саппоро и т. п. В начале 90-х гг. вел небольшое ток-шоу для полуночников на одном из коммерческих телеканалов Токио, беседуя о западной музыке и субкультуре. Выпустил несколько «гурманских» фотоальбомов и путеводителей по западной музыке, коктейлям и кулинарии. До сих пор любит джаз, и хотя «в последнее время классики стало больше», известен своей коллекцией из 40.000 джазовых пластинок.

За последние 25 лет перевел на блестящий японский произведения Фитцджеральда, Ирвинга, Сэлинджера, Капоте, Пола Теру, Тима О"Брайена, все рассказы Карвера, а также сказки Ван Альсбурга и Урсулы Ле Гуин.

В 2002-м году основал с друзьями клуб путешественников «Токио сурумэ» (Токийская сушеная каракатица), основная цель которого — поездки по малоистоптанным японцами уголкам мира с последующими репортажами об этом в глянцевых токийских журналах. В частности, еще и потому не любит публиковать свои фотографии, дабы его пореже узнавали в лицо там, куда он приезжает неофициально.

Работает на Макинтоше и частенько изводит свою секретаршу, поклонницу Майкрософта, тем, что выбирает не тот формат при сохранении файлов.

К 2003-му году его повести и романы переведены на 18 языков мира.

Один из ведущих писателей постмодерна современности, лауреат множества литературных наград и номинант на Нобелевскую премию по литературе, необыкновенно продуктивный автор Харуки Мураками продолжает радовать поклонников своими произведениями. «Харукисты» всего мира с нетерпением ждут широкого поступления в продажу книги «Убийство командира рыцарей» (англ. Killing Commendatore). За семь лет, прошедших с выхода «1Q84», поклонники перечитывали предыдущие творения автора и выбирали свое любимое.

Какая лучшая книга Харуки Мураками? Вопрос не из простых. Пожалуй, сначала нужно познакомиться с творчеством этого незаурядного японца, а уже после выбрать свою и только свою лучшую книгу Харуки Мураками.

Неожиданный писатель

Сам Харуки говорил, что желание писать возникло как насмешка, 1 апреля 1974 года в момент просмотра бейсбольного матча на стадионе Дзингу Токио. Желание было четким и явственным. Через пять лет появился роман "Слушай песню ветра", получивший премию. Потом «Пинбол 1973», который автор тоже считал пробой пера.

Оба романа сразу приобрели множество поклонников и впоследствии вошли в «Трилогию крысы» Харуки Мураками. «Охота на овец» - роман, дополнивший трилогию и получивший еще одну награду. Сам автор именно это произведение считал началом своей писательской карьеры. Далее появилась четвертая часть - «Дэнс дэнс дэнс» Харуки Мураками. Прошло не так много лет, и свет увидел роман, совершивший победное шествие по литературным площадкам. Тиражом в 2 миллиона экземпляров читателю был представлен «Норвежский лес» Харуки Мураками.

Предпосылки

Российский переводчик произведений японского автора Дмитрий Коваленин в книге «Муракамиедение» подтверждает убеждение, что из ничего ничего и не будет. В случае с Харуки предпосылки были.

Мальчик рос в семье преподавателей японской литературы, что не могло не сказаться на формировании пристрастия к чтению, ведь он часто слышал, как родители за столом обсуждают поэзию и военные повести Средневековья. И не случайно он учился на театральном факультете и специализировался на классической драме в престижнейшем университете Васэда. Хотя учеба его не радовала, но прочтение огромного количества сценариев точно не прошло бесследно. А на внезапное озарение писать наверняка повлияла близость и тесное общение с буддистской философией благодаря деду - священнику своего маленького храма.

А затем путешествия в Италию и Грецию, после - Центр изучения зарубежных культур и литературы в Принстоне. Именно вдали от Японии, по словам автора, он почувствовал большую потребность писать о самой Японии.

Сейчас Харуки Мураками живет на родине в Токио. Страстный поклонник бега с 33 лет, он выступил как публицист в книге «О чем я говорю, когда говорю о беге». Очерки с увлекательным юмором посвящены всем бегунам Земли.

Бунтарство юности

По соседству с домом семьи Харуками располагалась книжная лавка с недорогими книгами, которые сдавали иностранцы. Именно с нее началось увлечение автора западной литературой и джазовой музыкой. Для консервативной Японии того времени его увлечение американской культурой было поистине бунтарским поступком. Семья не одобряла пристрастия Харуки. Именно тогда взяла начало его знаменитая коллекция винилов, когда мальчик экономил на завтраках, чтобы купить диски с полюбившимся джазом.

Бунт проявится и в истории с женитьбой, когда, вопреки традициям, Мураками женится, еще не встав самостоятельно на ноги. Его противостояние традиционным семейным устоям выльется и в открытии бара, который Харуки, по его словам, открывал, лишь чтобы слушать музыку.

Только прожив долгое время вдали от родины, в зрелом возрасте он откроет для себя новую традиционную Японию.

Переводческая деятельность

Японский писатель Харуки Мураками переводил на японский книги Ф. С. Фицджеральда и Т. Капоте, Д. Ирвинга и Дж. Сэлинджера, все рассказы Карвера и Тима О.Брайена, перевел сказки Урсулы ле Гуин и Криса Ван Оллсбурга. Его перевод романа «Над пропастью во ржи» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда 2003 года стал рекордсменом по продажам в категории зарубежной литературы.

Какая лучшая книга Харуки Мураками из ранних работ

Сколько читателей - столько и мнений. Очень продуктивный автор, в багаже которого более 50 рассказов и романов с освещением тем музыки и еды, краха японских традиций, любви и смерти. У всех «харукистов» своя лучшая книга Харуки Мураками. Предложим обзор, а выбор все же за читателем.

Начнем с романа, который (как считает автор) стал точкой творческого отсчета писателя Харуки Мураками. «Охота на овец» - третья книга «Трилогии крысы», по мнению критиков, соединила в себе дзэн-философию и импровизацию джаза. Это первая книга, которую прочел российский читатель. Идея о главной героине Овце, захватывающей и наделяющей могуществом сущности разных людей, чтобы полностью поглотить их силу, позаимствована из древнего предания Китая. Переплетения и неопределенность, стиль сродни «Апокалипсису сегодня» Копполы, поглощает читателя, как и коварная сущность Овцы.

Недосказанность как бы продолжается в «Дэнс дэнс дэнс» Харуки Мураками. Мистический детектив, разрушающий нашу реальность, параллельный мир и танец как смысл. Танец на пределе, на грани экстаза, со слезами на глазах. Весь мир - танцпол, мы все танцуем… Остановился - смерть. Думать - запрещено. Метафора впечатляет.

Знаковые романы

Роман «Норвежский лес» Харуки Мураками отмечается критиками и читателями как наиболее приближенный к действительности. Именно эта книга, экранизированная в 2010 году, обеспечила финансовое благополучие автора. Странности любви бунтаря Тоору Ватанабэ с двумя такими разными женщинами и полигамная сексуальная революция. Борьба духа и плоти.

«Хроники заводной птицы» Харуки Мураками сравнивают с «Войной и миром» Льва Толстого не только за количество томов в романе, а и за детальное, как под микроскопом, изучение самопознания и самосовершенствования человека. Неспешное повествование вначале, нарастание мистических явлений по мере прочтения «Хроники заводной птицы» Харуки Мураками пронизаны общечеловеческими ценностями добра и зла, познания своего я. Смысла жизни с маленькими проблесками любви, мира и истины.

Невозможно обойти произведения «Кафка на пляже» и «Тысяча невестьсот восемьдесят четыре» с их грандиозным успехом у читателей. Когда в конце весны 2009 года на прилавки попали первый и второй тома романа «Тысяча невестьсот восемьдесят четыре», почитатели автора в Японии раскупили тираж за один день. Третий том появился через год, и миллионный тираж пропал с прилавков за полторы недели.

Больший успех прогнозируется у последнего двухтомника Харуки Мураками "Убийство командира рыцарей", издательство которого пройдет в 2017 году. Предполагается тираж миллион экземпляров с допечатыванием по мере необходимости. Сюжет романа - тайна, но автор говорит, что создал единую историю, включающую взгляды разных людей.

Джаз в книгах Мураками

Особняком стоит книга «Джазовые портреты» Харуки Мураками. Страстный поклонник джаза с юности, гордящийся коллекцией из 400 тысяч виниловых пластинок, которые начал собирать в 15-летнем возрасте после посещения живого концерта Арта Блейки и "Джаз Мессенджерз". Закономерно, что он приготовил читателям подарок в виде описаний 55 джазменов XX века, начиная с Чета Бейкера и закончив Гилом Эвансом. Прочитав или прослушав сборник, каждый захочет услышать музыку тех, кого так ярко описал Харуки Мураками.

Показательно, сам Мураками в интервью не раз говорил, что если бы не джаз в его жизни, может, он ничего и не написал бы…

Верный семьянин

Еще в университете Харуки Мураками познакомился со своей будущей женой Ёко. Они вместе участвовали в антивоенных митингах, выступая против войны во Вьетнаме. Вдвоем руководили джаз-баром Peter Cat, путешествовали по Европе и жили в Америке. В семейной жизни Харуки - истинный японец. Фотографий Ёко почти не встретишь, но она всегда рядом с мужем и остается его первым читателем. В 2002 году пара основала клуб путешественников «Токийская сушеная каракатица» и вместе с единомышленниками посещает те уголки мира, где еще не были японцы. Ёко увлекается фотографией и потом иллюстрирует семейные репортажи в глянце.

Вместо послесловия

Лучшая книга Харуки Мураками, видимо, еще не написана. Кумиром Харуки в интервью называет Федора Достоевского. Шестидесятивосьмилетний японский автор бестселлеров в связи с этим сказал: «Он стал продуктивнее с годами и написал «Братьев Карамазовых», когда уже постарел. Мне бы хотелось сделать то же самое».

Поделиться: