Дориан грей биография человека. Портрет Дориана Грея. История создания текста. История создания романа

Ирландский философ

Оскар Фингал О’Флаэрти Уиллс Уайльд

Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde

Английский философ, эстет, писатель, поэт ирландского происхождения. Один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода.

П ортрет Дориана Грея

Единственный опубликованный роман Оскара Уайльда. В жанровом отношении представляет смесь романа воспитания с моральной притчей. Существует в двух версиях – в 13 главах и в 20 главах. Стал самым успешным произведением Уайльда, более 30 раз экранизировался.

По жанру «Портрет Дориана Грея» - это conte philosophique, интеллектуально-аллегорическая повесть, столь популярная в эпоху Просвещения, однако написанная с позиций декадентства конца века. В Дориане Грее, главном герое романа, угадываются черты нового Фауста. В роли Мефистофеля выступает лорд Генри, именно он на протяжении всего романа соблазняет Дориана Грея идеями нового гедонизма, превращает невинного и талантливого юношу в порочное чудовище. Под роль Маргариты попадает Сибилла Вейн, новый Валентин - Джеймс Вейн. Как известно, Фауст также получил от Мефистофеля вечную молодость.

Г лавные персонажи

Дориан Грей - юноша, наделённый невероятной красотой. Попадая под влияние идей нового гедонизма, проповедуемых лордом Генри, посвящает свою жизнь жажде наслаждений и порока. Это фигура двойственная. В нём сочетаются тонкий эстет и даже романтик и порочный, безжалостный преступник и развратник. Эти две противоположные стороны его характера находятся в постоянной борьбе друг с другом. Данная двойственность героя характерна для многих готических романов.

Бэзил Холлуорд - художник, написавший портрет Дориана Грея. От других героев его отличает крайняя привязанность к Дориану Грею, в котором он видит идеал красоты и человека. Другими словами, он является проигравшим ангелом-хранителем Дориана Грея.

Лорд Генри - аристократ, проповедник идей нового гедонизма, «Принц Парадоксов». Его парадоксальное, противоречивое мышление проникнуто критикой на всё викторианское английское общество. Является своеобразным Мефистофелем для Дориана Грея.


Сибила Вэйн - актриса, один из самых удивительных образов романа. До встречи с Дорианом жила в своём выдуманном мире, мире театра, была талантливой актрисой. Любовь показала ей всю искусственность её мира, где она не жила, а только играла. С любовью в её душе пропадет талант, так как она пытается вырваться из мира иллюзий в мир настоящий. Но именно это и приводит к её гибели.

Джеймс Вэйн - брат Сибилы, моряк. Человек военной выправки, практически потерявший смысл жизни после самоубийства Сибилы. Находит упокоение в желании мести.


К раткое содержание романа “Портрет Дориана Грея”

В солнечный летний день талантливый живописец Бэзил Холлуорд принимает в своей мастерской старого друга лорда Генри Уоттона - эстета-эпикурейца, «Принца Парадокса», по определению одного из персонажей. В последнем без труда узнаются хорошо знакомые современникам черты Оскара Уайльда, ему автор романа «дарит» и преобладающее число своих прославленных афоризмов. Захваченный новым замыслом, Холлуорд с увлечением работает над портретом необыкновенно красивого юноши, с которым недавно познакомился. Тому двадцать лет; зовут его Дориан Грей.

Скоро появляется и натурщик, с интересом вслушивающийся в парадоксальные суждения утомлённого гедониста; юная красота Дориана, пленившая Бэзила, не оставляет равнодушным и лорда Генри. Но вот портрет закончен; присутствующие восхищены его совершенством. Златокудрый, обожающий все прекрасное и нравящийся сам себе Дориан мечтает вслух: «Если бы портрет менялся, а я мог всегда оставаться таким, как есть!» Растроганный Бэзил дарит портрет юноше.

Игнорируя вялое сопротивление Бэзила, Дориан принимает приглашение лорда Генри и, при деятельном участии последнего, окунается в светскую жизнь; посещает званые обеды, проводит вечера в опере. Тем временем, нанеся визит своему дяде лорду Фермеру, лорд Генри узнает о драматических обстоятельствах происхождения Дориана: воспитанный богатым опекуном, он болезненно пережил раннюю кончину своей матери, наперекор семейным традициям влюбившейся и связавшей свою судьбу с безвестным пехотным офицером (по наущению влиятельного тестя того скоро убили на дуэли).

Сам Дориан между тем влюбляется в начинающую актрису Сибилу Вэйн - «девушку лет семнадцати, с нежным, как цветок, лицом, с головкой гречанки, обвитой тёмными косами. Глаза - синие озера страсти, губы - лепестки роз»; она с поразительной одухотворённостью играет на убогих подмостках нищенского театрика в Ист-Инде лучшие роли шекспировского репертуара. В свою очередь Сибиле, влачащей полуголодное существование вместе с матерью и братом, шестнадцатилетним Джеймсом, готовящимся отплыть матросом на торговом судне в Австралию, Дориан представляется воплощённым чудом - «Прекрасным Принцем», снизошедшим с заоблачных высот. Её возлюбленному неведомо, что в её жизни тоже есть тщательно оберегаемая от посторонних взглядов тайна: и Сибилла, и Джеймс - внебрачные дети, плоды любовного союза, в своё время связавшего их мать - «замученную, увядшую женщину», служащую в том же театре, с человеком чуждого сословия.

Обретший в Сибиле живое воплощение красоты и таланта, наивный идеалист Дориан с торжеством извещает Бэзила и лорда Генри о своей помолвке. Будущее их подопечного вселяет тревогу в обоих; однако и тот и другой охотно принимают приглашение на спектакль, где избранница Дориана должна исполнить роль Джульетты. Однако, поглощённая радужными надеждами на предстоящее ей реальное счастье с любимым, Сибила в этот вечер нехотя, словно по принуждению (ведь «играть влюблённую - это профанация!» - считает она) проговаривает слова роли, впервые видя без прикрас убожество декораций, фальшь сценических партнёров и нищету антрепризы. Следует громкий провал, вызывающий скептическую насмешку лорда Генри, сдержанное сочувствие добряка Бэзила и тотальный крах воздушных замков Дориана, в отчаянии бросающего Сибиле: «Вы убили мою любовь!»

Изверившийся в своих прекраснодушных иллюзиях, замешенных на вере в нерасторжимость искусства и реальности, Дориан проводит бессонную ночь, блуждая по опустевшему Лондону. Сибиле же его жестокое признание оказывается не по силам; наутро, готовясь отправить ей письмо со словами примирения, он узнает, что девушка в тот же вечер покончила с собой. Друзья-покровители и тут реагируют на трагическое известие каждый по-своему: Бэзил советует Дориану укрепиться духом, а лорд Генри - «не лить напрасно слез о Сибиле Вэйн». Стремясь утешить юношу, он приглашает его в оперу, обещая познакомить со своей обаятельной сестрой леди Гвендолен. К недоумению Бэзила, Дориан принимает приглашение. И лишь подаренный ему недавно художником портрет становится беспощадным зеркалом назревающей в нем духовной метаморфозы: на безупречном лице юного греческого бога обозначается жёсткая морщинка. Не на шутку обеспокоенный, Дориан убирает портрет с глаз долой.

И вновь ему помогает заглушить тревожные уколы совести его услужливый друг-Мефистофель - лорд Генри. По совету последнего он с головой уходит в чтение странной книги новомодного французского автора - психологического этюда о человеке, решившем испытать на себе все крайности бытия. Надолго заворожённый ею («казалось, тяжёлый запах курений поднимался от её страниц и дурманил мозг»), Дориан в последующие двадцать лет - в повествовании романа они уместились в одну главу - «все сильнее влюбляется в свою красоту и все с большим интересом наблюдает разложение своей души». Как бы заспиртованный в своей идеальной оболочке, он ищет утешения в пышных обрядах и ритуалах чужих религий, в музыке, в коллекционировании предметов старины и драгоценных камней, в наркотических зельях, предлагаемых в притонах с недоброй известностью. Влекомый гедонистическими соблазнами, раз за разом влюбляющийся, но не способный любить, он не гнушается сомнительными связями и подозрительными знакомствами. За ним закрепляется слава бездушного совратителя молодых умов.

Напоминая о сломанных по его прихоти судьбах мимолётных избранников и избранниц, Дориана пытается вразумить Бэзил Холлуорд, давно прервавший с ним всякие связи, но перед отъездом в Париж собравшийся навестить. Но тщетно: в ответ на справедливые укоры тот со смехом предлагает живописцу узреть подлинный лик своего былого кумира, запечатлённый на холлуордовском же портрете, пылящемся в тёмном углу. Изумлённому Бэзилу открывается устрашающее лицо сластолюбивого старика. Впрочем, зрелище оказывается не по силам и Дориану: полагая создателя портрета ответственным за своё нравственное поведение, он в приступе бесконтрольной ярости вонзает в шею друга своих юных дней кинжал. А затем, призвав на помощь одного из былых соратников по кутежам и застольям, химика Алана Кэмпбела, шантажируя того некой позорной тайной, известной лишь им обоим, заставляет его растворить в азотной кислоте тело Бэзила - вещественное доказательство содеянного им злодейства.

Терзаемый запоздалыми угрызениями совести, он вновь ищет забвения в наркотиках. И чуть не гибнет, когда в подозрительном притоне на самом «дне» Лондона его узнает какой-то подвыпивший матрос: это Джеймс Вэйн, слишком поздно проведавший о роковой участи сестры и поклявшийся во что бы то ни стало отомстить её обидчику.

Впрочем, судьба до поры хранит его от физической гибели. Но - не от всевидящего ока холлуордовского портрета. «Портрет этот - как бы совесть. Да, совесть. И надо его уничтожить», - приходит к выводу Дориан, переживший все искушения мира, ещё более опустошённый и одинокий, чем прежде, тщетно завидующий и чистоте невинной деревенской девушки, и самоотверженности своего сообщника поневоле Алана Кэмпбела, нашедшего в себе силы покончить самоубийством, и даже… духовному аристократизму своего друга-искусителя лорда Генри, чуждого, кажется, любых моральных препон, но непостижимо полагающего, что «всякое преступление вульгарно».

Поздней ночью, наедине с самим собой в роскошном лондонском особняке, Дориан набрасывается с ножом на портрет, стремясь искромсать и уничтожить его. Поднявшиеся на крик слуги обнаруживают в комнате мёртвое тело старика во фраке. И портрет, неподвластный времени, в своём сияющем величии.

Так кончается роман-притча о человеке, для которого «в иные минуты Зло было лишь одним из средств осуществления того, что он считал красотой жизни».

Оскар Уайльд – Портрет Дориана Грея – Краткое содержание романа обновлено: 26 октября, 2016 автором: сайт

Не все то золото, что блестит, не все, что красивое, снаружи обладает таким же великолепием и внутри. В том числе и человек. За красивой внешностью не всегда скрывается красивая душа, вот только это невозможно увидеть. И только те, кто читал роман «Портрет Дориана Грея» понимают, насколько безобразным человеком может быть златокудрый красавец. Об этом произведении и пойдет речь в статье.

Общая характеристика

Просматривая отзывы о книге «Портрет Дориана Грея», не сложно заметить, что абсолютно все подчеркивают проблему разрушения человеческой души. Оскар Уайльд, автор романа, взял на себя смелость показать, насколько отвратительным и гнилым может быть человек, несмотря на свою неземную внешность. Хотя эта история может касаться не только отдельного человека. К примеру, общество английских аристократов того времени. Они тоже выглядят весьма ярко и захватывающе, хотя на деле постоянно плетут интриги, из-за которых страдают простые люди.

Но не в этом суть. Основное послание, которое хотел донести автор, - это значимость внутреннего содержания. Оскар Уайльд наглядно продемонстрировал, насколько человек слаб, и как легко он поддается искушению, только ради того, чтобы потешить свое эго.

Желание

Ниже представлено краткое содержание «Портрета Дориана Грея». Начинается все со знакомства главных героев. Живописец Бэзил Холлуорд и лорд Генри Уоттон, который известен еще как «принц Парадокса», - давние товарищи. Однажды, когда художник работал над очередным портретом, к нему в мастерскую пришел лорд Генри. Холлуорд был очень захвачен своей новой работой и рассказал давнему приятелю о своем новом натурщике - невероятно красивом юноше Дориане Грее.

Не успел их разговор закончиться, как в мастерской появился сам Дориан. Он знакомится с лордом Генри и увлеченно слушает его рассказы о современном обществе. Портрет Дориана закончен, и все присутствующие в мастерской восхищаются его совершенством. Действительно, это была одна из лучших работ Бэзила.

Дориан, который с детства любил все прекрасное (а в первую очередь себя), невольно вздыхает и говорит, что лучше бы портрет старел вместо него. И портрет, в который художник вложил часть себя и свое видение красоты, принимает на себя всю моральную ответственность за желание испытывать острые ощущения.

Первая любовь

После того случая лорд Генри и Дориан Грей начали хорошо общаться. Именно лорд показал молодому парню все прелести светской жизни. Генри Уоттон уверял, что человек должен самостоятельно находить нечто прекрасное, а не опираться на тенденции современного искусства. Под руководством лорда Генри, Дориан Грей превращается в настоящего лондонского денди, в особняке которого можно найти множество ценных произведений искусства.

Между делом, по воле случая, Дориан Грей знакомится с молодой актрисой Сибилой Вэйн и влюбляется в нее.

Первая морщинка

Далее происходит одно из ключевых событий романа «Портрет Дориана Грея». В кратком содержании сложно передать все важные моменты, но даже так можно уловить основной смысл. У Сибиллы нелегкая судьба. Она живет почти впроголодь и играет в дешевом театре. Дориан Грей представляется для нее настоящим принцем, что вырвет ее из нищеты. И когда он объявляет о помолвке, девушка просто в восторге. В этот вечер она вынуждена играть Джульетту в спектакле, но ей кажется нелепым играть влюбленность, когда она и так влюблена. Сибила делает свою работу из рук вон плохо, спектакль заканчивается полным провалом. Дориан разочарован в возлюбленной, о чем незамедлительно ей сообщает. Девушка, которая верила, что наконец-то начнет нормально жить, не может вынести этого и кончает жизнь самоубийством.

Стоит отметить, что сам Дориан не собирался разрывать их отношения. После ночной прогулки он решает написать возлюбленной примирительное письмо с извинениями, но узнает, что уже поздно. Лорд Генри говорит юноше, что нужно забыть об этом происшествии и обещает познакомить его с очаровательной дамой. К удивлению Бэзила, Дориан соглашается и только на изображении портрета появляется первая, жесткая морщинка.

Во все тяжкие

В отзывах о книге «Портрет Дориана Грея» часто упоминается, что, после того, как юноша увидел первые изменения в портрете, он пускается, как говорится, во все тяжкие. Хотя на деле причиной стала книга, которую посоветовал лорд Генри. В ней было написано о человеке, что хотел испытать на себе все крайности человеческой жизни.

Дориан увлечен этой идеей, ему уже давно наскучили изысканные вещи и светская жизнь. Он начинает проводить время в опиумных курильнях и грязных притонах. Десятки раз он влюблялся в различных женщин, но никогда по-настоящему не любил. Златокудрый красавец и бездушный совратитель. Именно таким он стал за последние 20 лет, не постарев ни на день.

Заключение произведения

Чем же закончился роман «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда? Бэзил, с которым Дориан долго не общался, отправляется в Париж и заходит попрощаться. Дориан показывает ему портрет, на котором вместо красивого юноши виднеется сластолюбивый старик, за спиной которого множество пороков и злодеяний. Грей убивает Бэзила, считая, что он во всем виноват.

Пусть и запоздало, но его мучит совесть за убийство друга, и он ищет спасения в наркотиках, от которых чуть не умирает. В таком состоянии его находит Джеймс, брат Сибиллы. Когда-то он поклялся, что Дориан умрет от его рук. Но судьба милует Грея от физической смерти. После произошедшего герой романа начинает завидовать всем, кто сумел сохранить чистоту и свет души. Его терзают душевные муки, и чтобы их облегчить он решает уничтожить портрет. Дориан бросается на холст с ножом в руке. На крик прибегают слуги и видят на полу мертвого старика, рядом с которым лежит портрет красивого юноши. О том, что старик - это и есть Дориан Грей, узнали только когда изучили кольца на пальцах. Вот такой трагедией закончился роман «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда.

Герои

В романе «Портрет Дориана Грея» героев, что принимают участие в развитии сюжета, всего семь:

  • Лорд Генри Уоттон - покровитель Дориана Грея, гедонист, эстет и циник, который говорит Дориану, что нужно наслаждаться жизнью сполна. Однако не предупреждает о последствиях (настоящий Мефистофель во плоти).
  • Бэзил Холлуорд - художник, которого Дориан Грей вдохновил на создание нового произведения. Он единственный видел в юноше не только внешнюю красоту, но и внутреннюю чистоту, которая была свойственна ему в самом начале.
  • Сибилла Вэйн - молодая, красивая и очень талантливая актриса. Она была единственной, кто мог противиться словам лорда Генри.
  • Дориан Грей - главный герой. Юноша, что продал свою душу и совесть за возможность быть вечно молодым.
  • Джеймс Вэйн - матрос, брат Сибиллы.
  • Виктория Уоттон - жена лорда Генри.
  • Алан Кэмпбел - химик, который помог Дориану растворить тело Бэзила в реактивах.

У меня есть одна любимая книга. Два года назад у меня на слуху постоянно проносилось название одного из самых скандальных и загадочных произведений 19 века, автор которого, был приговорён к судебному заключению за непристойное поведение.

Что ж, наверно, многие сейчас узнают крупнейшую фигуру европейского декаденса – Оскара Уайльда. Словно случайно нашла его роман на полке тишайшего книжного магазина, когда искала подарок для мамы. В нашей семье есть такая традиция – дарить книги. Годы идут, давно нет в помине того магазина, а традиция остаётся. Может показаться, что выбирать книги легко; для себя – может быть, а вот для других – та ещё затея, практически как рыбачить.

Я остановила свой выбор на этой книге.

«В 1884 году Уайльд имел обыкновение заглядывать в мастерскую художника Бэзила Уорда, одним из натурщиков которого был юноша поразительной красоты. После завершения портрета юноша удалился, и Уайльд воскликнул:

– Ах, как жаль, что такое прекрасное существо рано или поздно состарится!

Оскар Уайльд выразил своему другу признательность за идею, дав художнику в романе имя Бэзил Холлуорд».

© Хескет Пирсон «Жизнь Оскара Уайльда»

Биография писателя

Оскар Уайльд - один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода, яркая знаменитость того времени, лондонский денди. С детства он рос в атмосфере аристократизма, был знаком с египетской философией. В 1878 году закончил Оксфордский университет с отличием. После визита в США и Францию, женится, обзаводится двумя детьми, и начинает писать театральные постановки, которые пользуются успехом у публики. Оскар Уайльд. Человек-загадка, человек-парадокс. Была путаница в датах его рождения. Его мать и отец отличались экстравагантностью. Сам он сделал из своей жизни роман: «Я был символом искусства и культуры своего века. Я понял это на заре своей юности, а потом заставил и свой век понять это».

Писатель — один из тех, кто оставил естественное употребление женского пола и разжигается похотью на подобных себе мужчин. Он не гермафродит и не тиран, сошедший с ума от злодеяний. Он – эстет.

Знакомство с Альфредом Дугласом

Семейная жизнь рушится, когда в апреле 1981 года Оскар знакомится с лордом Альфредом Дугласом, который был младше писателя на 17 лет.. Оскар, влюблённый во всё прекрасное, полюбил юношу, а потому перестал часто видеться с женой и детьми. Но Альфред Дуглас, избалованный аристократ, (Бози, как его игриво называли) плохо понимал, кто такой Уайльд. Их отношения связывали деньги и прихоти Дугласа, которые Уайльд покорно исполнял. Уайльд в полном смысле слова содержал Дугласа. Оскар позволил обобрать себя, разлучиться с семьей, лишиться возможности творить. Их отношения, конечно, не мог не видеть Лондон. У Дугласа же были ужасные отношения со своим отцом - маркизом Куинсберри, человеком предельно эксцентричным и узколобым, неотёсанным хамом, потерявшим расположение к нему общества. Отец с сыном постоянно ссорились, писали друг другу оскорбительные письма. Куинсберри свято верил, что значительное влияние на Альфреда оказывал Уайльд, и стал жаждать сокрушения репутации лондонского денди и литератора, чтобы тем самым восстановить свою давно пошатнувшуюся репутацию.

Тюремное заключение

Тем не менее, в 1895 году по обвинению в содомии, Уайльда приговаривают к двум годам тюремного заключения и исправительных работ. Тюрьма полностью сломала его. Большинство былых друзей от него отвернулись. Но те немногие, кто остались, буквально помогли ему остаться в живых. Альфред Дуглас, которого он так пламенно любил и которому писал знойные любовные письма ещё будучи на свободе, ни разу не приехал к нему и ни разу ему не написал. В тюрьме Уайльд узнаёт, что умерла его мать, которую он любил больше всего на свете, эмигрировала его жена и изменила свою фамилию, а также фамилию сыновей (отныне они были не Уайльды, а Холланды).

«Лебединая песня» Уайльда

В тюрьме Уайльд пишет горькую исповедь в форме письма Дугласу, которую называет «In Carcere et Vinculis» («В тюрьме и оковах»). В ней мы видим совершенно не того очаровательного Уайльда дориановских времён. В ней он - человек, мучающийся от боли, обвиняющий во всём себя самого и понявший, что «самое страшное не то, что жизнь разбивает сердце… но то, что она обращает сердце в камень». В ней мы видим совершенно не того очаровательного Уайльда дориановских времён. В ней он - человек, мучающийся от боли, обвиняющий во всём себя самого и понявший, что «самое страшное не то, что жизнь разбивает сердце… но то, что она обращает сердце в камень».

«Начну с того, что я жестоко виню себя. Сидя тут, в этой темной камере, в одежде узника, обесчещенный и разоренный, я виню только себя. В тревоге лихорадочных ночей, полных тоски, в бесконечном однообразии дней, полных боли, я виню себя и только себя. Я виню себя в том, что позволил всецело овладеть моей жизнью неразумной дружбе — той дружбе, чьим основным содержанием никогда не было стремление создавать и созерцать прекрасное.» (Отрывок из тюремной исповеди)

Исповедь эта - горький отчёт перед самим собой и понимание, что, вероятно, творческое вдохновение навсегда теперь останется в пределах тюремных стен: «Я хочу достигнуть того состояния, когда смогу в полной простоте и без всякой аффектации сказать, что в моей жизни было два великих поворотных пункта: когда мой отец послал меня в Оксфорд и когда общество заточило меня в тюрьму».

«Как это печально! - пробормотал вдруг Дориан Грей, все еще не отводя глаз от своего портрета. - Как печально! Я состарюсь, стану противным уродом, а мой портрет будет вечно молод. Он никогда не станет старше, чем в этот июньский день… Ах, если бы могло быть наоборот! Если бы старел этот портрет, а я навсегда остался молодым! За это… за это я отдал бы все на свете. Да, ничего не пожалел бы! Душу бы отдал за это!»

Бен Барнс, Рейчел Херд-Вуд. Фото из фильма

  1. Всем известно о том, что у О. Уайльда было отличное чувство юмора. Однажды состоялась интересная беседа, в которой один важный англичанин утверждал, что люди с фамилиями на «О» практически ничего в XIX столетии не сделали, а у кого фамилии начинаются на «Мак» – сделали все! На это Оскар Уайльд с юмором ответил: «Вы ведь забыли об О’Коннел и О. Уайльд»…
  2. Мало кто знает, но полное имя писателя – Оскар Фингал О’Флаэрти Уилс Уайльд. – интересный факт.
  3. Уайльд вел светскую жизнь денди и разгильдяя, но не все знают, что он закончил Оксфорд с красным дипломом в 1878 году.
  4. Единственный роман «Портрет Дориана Грея» был экранизирован более 25 раз!
  5. Когда у него спросили, за что женщины любят мужчин, он ответил: «Всему причина – наши недостатки. Когда их наберется нужное количество, женщины простят нам все, даже большой ум».
  6. В романе «Поколение X» Дуглас Коупленд ввел известный в наше время неологизм «дориан-грейство» – скрывание признаков старения тела. – интересный факт.
  1. Незадолго до смерти писатель сменил свое имя на Себастьян Мельмот.

Чем запомнилось творчество Уайльда?

В историю литературы Оскар Уайльд вошел как наиболее яркий представитель эстетизма в искусстве.

Поэзия в прозе и лирика

Что касается поэзии, то автор издал лирические стихи, которые относятся к раннему периоду. Он собрал их в отдельной книге, которую при переизданиях незначительно исправлял и дополнял. Полное собрание стихотворений Уайльда вышло посмертно в 1908 г.

Пьесы и рассказы

Король афоризмов и крылатых выражений подарил этому миру пьесы и рассказы, конечно, они не так знамениты публике, но их стоит упомянуть, а именно: драма «Саломея», Вера, или Нигилисты, Герцогиня Падуанская и злые, бесконечно остроумные, изысканно-легкомысленные комедии «Веер леди Уиндермир», «Идеальный муж», «Как важно быть серьезным».

Повести

Одна из запоминающихся повестей «Кентрервильское привидение» и забавна, и лирична, и мистична. Она вроде бы и о привидениях, но в то же время и о прощении, вроде бы иронична, но одновременно и грустна. В ней задействованы и англичане, и американцы, которые всегда придерживались разных взглядов на жизнь.

Сказки

Сказки писателя принесли ему титул «величайшего английского символиста XIX века». Знаменитые «Счастливый Принц», «Соловей и Роза», «Юный Король», «Мальчик-звезда» и другие сказки Уайльда — изысканные и глубокие произведения, местами странные и немногим понятные.

История создания романа

Начав писать рецензию, меня сразу поразил тот факт, что Уайльд написал свой роман ещё до знакомства с Альфредом Дугласом (роман, в книжной форме, вышел в апреле 1891 года, а впервые они встретились два месяца спустя). Писатель словно предрёк свою роковую дружбу с юным лордом, который, кстати, говорил, что прочёл «Дориана» девять (по другим источникам – одинадцать) раз.

На написание романа ушло три недели. Сам автор признаётся, что это слишком долго.

Чтобы понять, что хотел сказать автор своим романом, обычно ищут героя, который автора в романе представляет. Так вот: в этой книге такового не существует. В романе есть три образа, через которые автор может попытаться отразить себя. (Три образа — триединость Бога — в конце жизни Уайльд интересовался католичеством. Это так, к слову.) Первый образ — художник Бэзил. Как писал сам Уайльд, таковым он хочет быть. Но в «Портрете…» высказывается мысль, что все гениальные художники — заурядные в жизни люди. Но Уайльд заурядным не был — значит, не был гением? Но он — гений (я это поняла). Значит, он был заурядным? Решайте сами.

Второй образ — лорд Генри. Его извечные циничные шутки, его примат чувственности и ощущений над Разумом: «Как увлекательно интересны чувства людей, гораздо интереснее их мыслей!», «Лечите душу ощущениями, а ощущения пусть врачует душа.», «Красота — чудо из чудес».Самое интересное, что лорд Генри не совершает ничего циничного и греховного. Он лишь говорит. Как писал потом в письме сам Уайльд: «Лорд Генри тот, кем меня видят другие». Другие…видят… То есть в жизни Уайльд не такой? А какой? Ответа нет.

Бен Барнс, Колин Ферт. Фото из фильма

Третий образ — Дориан Грей. Юноша с душой грешника. Кстати, все его грехи должны додумывать сами читатели. Получается, чем человек испорченнее, тем испорченнее его Дориан Грей. И тем больше такие люди возмущаются «безнравственностью» произведения.

В романе есть еще один обман. Это таинственная «книга странного цвета», которую лорд Генри присылает Дориану. Эту книгу потом искали и в творчестве Уайльда, думали, что это роман «Наоборот» — нашумевшая книга другого автора. А сам Уайльд в письме отмечал: «Книги, которая отравила или сделала верхом совершенства Дориана Грея не существует; это только моя фантазия». Отравила или сделала верхом совершенства… Т. е. возможны варианты? Решать предоставлено читателям.

У меня складывается впечатление, по прочтению книги, что Оскар Уайльд хотел нас запутать и обмануть. Я вижу, как он стоит и смеется над всеми нами. Воспринимайте «Портрет Дориана Грея» как Красоту. Как совершенное единение духа и формы. Мне кажется, что Уайльд имел в виду именно это. Хотя…….

Цитаты и афоризмы писателя

  • Вы будете продолжать оставаться несчастными до тех пор, пока вы считаете, что счастливыми вас делают другие.
  • Мы не выносим людей с теми же недостатками, что и у нас.
  • Никогда не следует доверять женщине, которая называет вам свой возраст. Женщина, сказавшая это, может рассказать что угодно.
  • Мужчина может быть счастлив с любой женщиной - при условии, что он её не любит.
  • Когда я был молодым, я думал, что деньги - главное в жизни. Теперь я стар, и знаю, что это так.
  • Будь собой. Прочие роли уже заняты.
  • Жить так, как вы хотите – это не эгоизм. Эгоизм – это когда другие должны думать и жить так, как вы этого желаете.
  • Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины. Женщины мечтают быть последним романом мужчины.
  • Пессимист - это человек, который жалуется на шум, когда к нему в дверь стучится удача.
  • Люди в своем большинстве живо интересуются всем на свете, за исключением того, что действительно стоит знать.
  • В догмы религии верят не потому, что они разумны, а потому, что их часто повторяют.
  • Христос умер не для того, чтобы спасти людей, а для того, чтобы научить их спасать друг друга.
  • Все сочувствуют несчастьям своих друзей, и лишь немногие - радуются их успехам.
  • Когда боги хотят наказать нас, они отвечают на наши молитвы.
  • Душа рождается старой, но становится все моложе. Это комедия жизни. Тело рождается молодым и стареет. И вот это - трагедия.
  • Единственный способ отделаться от искушения - поддаться ему.
  • Самые нелепые поступки человек совершает всегда из благороднейших побуждений.
  • «В нем чувствовалась искренность и чистота юности, ее целомудренная пылкость.» (О Дориане Грее)
  • «Так называемые «безнравственные» книги - это лишь те книги, которые показывают миру его пороки, вот и все.»
  • «Вы пришли меня утешать, это очень мило с вашей стороны. Но застали меня уже утешившимся - и злитесь. Вот оно, людское сочувствие.»
  • «А улыбался он потому, что молодость весела без причин, - в этом ее главное очарование.»
  • «Уродства жизни, когда-то ненавистные ему, потому что возвращали к действительности, теперь по той же причине стали ему дороги. Да, безобразие жизни стало единственной реальностью. Грубые ссоры и драки, грязные притоны, бесшабашный разгул, низость воров и подонков общества поражали его воображение сильнее, чем прекрасные творения Искусства и грезы, навеваемые Песней. Они были ему нужны, потому что давали забвение.»
  • «Эта красота его погубила, красота и вечная молодость, которую он себе вымолил! Если бы не они, его жизнь была бы чиста. Красота оказалась только маской, молодость - насмешкой. Что такое молодость в лучшем случае? Время незрелости, наивности, время поверхностных впечатлений и нездоровых помыслов. Зачем ему было носить ее наряд? Да, молодость его погубила.»

Почему стоит прочитать «Дориана Грея»

Конечно, как не прочитать роман «Портрет Дориана Грея», возможно, он о том, что за все в этой жизни приходится платить и расплачиваться, что за блестящей молодой внешностью может скрываться все что угодно, даже и самое страшное и отвратительное, к чему может привести сделка с совестью. В конечном счете, автор в полной красе показывает нам, как выглядит моральное уродство, низменные человеческие страсти и пороки, но в тоже время он никого не обличает и не обвиняет. Он оставляет право каждому читателю самому узнать в главном герое те или иные грехи. Так или иначе, у каждого из нас на этот счёт будет своё мнение, ибо свой собственный портрет мы храним в глубинах нашего «Я», там где нет места любопытным взорам зевак.

Художественный вымысел возвращает нас к себе, то есть к совести.

Это касается не только актрис, плейбоев, озабоченных липосакциями и фотосессиями. Тема касается всех, поскольку всякий хранит в себе свой собственный портрет с изъянами и дефектами, которые временами дают о себе знать.

Оскар Уайльд строил свою, достойную сожаления, жизнь «на любви к себе», предпочитая фразу до конца не договаривать. Тем более удивительно, что он написал умнейшую и прозорливую книгу, бичующую не меньше других его самого.

Вообще, завидую тем, кто еще и не открывал его книг, удивительно, конечно, как такое вообще возможно, как можно было пропустить такое сокровище стиля и слова.

Обещанный бонус — возможность скачать книгу «Портрет Дориана Грея» по ссылке: . Наслаждения вам в прочтении и просмотре фильма)

Статью подготовила Лукашевич Мария

Медиафайлы на Викискладе

«Портре́т Дориа́на Гре́я » (англ. The Picture of Dorian Gray ) - единственный опубликованный роман Оскара Уайльда . В жанровом отношении представляет смесь романа воспитания с моральной притчей . Существует в двух версиях - в 14 главах (июль 1890 года) и в 20 главах (апрель 1891 года), - в новое отдельное издание были добавлены главы III, V, XV-XVIII . Стал самым успешным произведением Уайльда, экранизировался в разных странах мира более 30 раз.

Сюжет

Художник Бэзил Холлуорд пишет портрет молодого и прекрасного Дориана Грея. Любуясь своим изображением, юноша выражает желание, чтобы портрет старел, а он всегда оставался молодым. Далее он случайно знакомится с другом Бэзила, лордом Генри Уоттоном - саркастичным гедонистом , презирающим традиционные викторианские ценности , и попадает под влияние его порочных идей. Дориан влюбляется в актрису , юную красавицу Сибилу Вэйн, но после провала спектакля, на который он пригласил лорда Генри и Бэзила, он грубо критикует её и уходит с друзьями. На другое утро он собирается жениться на Сибиле Вэйн, поскольку они уже были помолвлены, но узнает, что Сибила Вэйн покончила жизнь самоубийством. Дориан искренне расстроен: он испытывал к Сибиле Вэйн чувства. Внешне он не изменился, но заметил что лицо на портрете исказилось в злой усмешке.

Работа над романом. История публикации

Роман был написан всего лишь за три недели. Впервые напечатан в июле 1890 года в американском «Ежемесячном журнале Липпинкотта» (Lippincott’s Monthly Magazine ). В апреле 1891 года издан в Лондоне отдельной книгой, дополненной особым предисловием, ставшим манифестом эстетизма , а также шестью новыми главами внутри основного повествования. Некоторые главы во второй версии полностью переработаны .

После публикации романа в обществе разразился скандал. Литературный истеблишмент осудил его как аморальное произведение, а некоторые критики требовали подвергнуть его запрету, а автора романа - судебному наказанию. Уайльда обвиняли в оскорблении общественной морали. Однако обычными читателями роман был принят восторженно.

В романе ни один из пороков главного героя чётко не назван, кроме убийства художника и злоупотребления опиумом . Сам Уайльд говорил, что каждый видит в его герое свои собственные грехи и пороки:

Русские переводы

  • 1906 - перевод Анны Минцловой (Москва, Книгоиздательство «Гриф»).
  • 1909 - перевод Михаила Ликиардопуло под псевдонимом М. Ричардс для собрания сочинений, вышедшего как приложение к журналу «Нива » в книгоиздательстве А. Ф. Маркса под редакцией Корнея Чуковского . Собрание переиздано в 1914 году . Отдельным изданием роман переиздан в 1928 году .
  • 1960 - перевод Марии Абкиной для двухтомника «Избранных произведений» (Государственное издательство художественной литературы). Стал хрестоматийным и переиздаётся до сих пор.
  • 1999 - перевод Валерия Чухно для издательства «Эксмо ».
  • 2010 - перевод Анастасии Грызуновой и Максима Немцова для издательства «Эксмо».

Экранизации

Год Название фильма Страна производства Режиссёр Исполнитель роли Дориана Грея Примечание
Dorian Grays Portræt Дания Аксель Стрём (дат. Axel Strøm ) Вальдемар Псиландер (дат. Valdemar Psilander )
The Picture of Dorian Gray США Филлипс Смолли (англ. Phillips Smalley ) Уоллас Рид (англ. Wallace Reid )
The Picture of Dorian Gray США Мэтт Мур (англ. Matt Moore )
Портрет Дориана Грея Российская империя Всеволод Мейерхольд Варвара Янова
The Picture of Dorian Gray США Фред Даррант (англ. Fred W. Durrant ) Генри Виктор (англ. Henry Victor )
Das Bildnis des Dorian Gray Германия Рихард Освальд (нем. Richard Oswald ) Бернд Альдор (нем. Bernd Aldor )
Az élet királya Венгрия Альфред Деэзи (венг. Alfréd Deésy ) Норберт Дан (венг. Norbert Dán ) Бела Лугоши в роли лорда Генри
Портрет Дориана Грея США Альберт Левин Хёрд Хэтфилд Премия «Оскар » за лучшую операторскую работу (Harry Stradling)
The Picture of Dorian Gray
(фильм из телесериала «Tales Of Tomorrow »)
США Франклин Шэффнер
The picture of Dorian Gray (телеспектакль из серии «Il novelliere») Италия Даниэле Д’Анца (итал. Daniele D"Anza )
The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «Armchair Theatre») Великобритания Чарльз Джарротт (англ. Charles Jarrott ) Джереми Бретт (англ. Jeremy Brett )
The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «Golden Showcase») США Пол Богарт (англ. Paul Bogart ) Шон Гаррисон (англ. Sean Garrison )
Портрет Дориана Грея СССР Виктор Турбин
Надежда Марусалова (Иваненкова)
Валерий Бабятинский В других ролях Юрий Яковлев , Александр Лазарев и другие
El retrato de Dorian Gray (телесериал) Мексика Эрнесто Алонсо (исп. Ernesto Alonso ) Энрике Альварес Феликс (исп. Enrique Álvarez Félix )
Портрет Дориана Грея (Das Bildnis des Dorian Gray) Великобритания
Италия
ФРГ
Массимо Далламано (итал. Massimo Dallamano ) Хельмут Бергер
The Picture of Dorian Gray (телефильм) США Гленн Джордан (англ. Glenn Jordan ) Шейн Брайант (англ. Shane Briant )
The Picture of Dorian Gray (фильм из телесериала «BBC Play of the Month») Великобритания Джон Горри (англ. John Gorrie ) Питер Фёрт (англ. Peter Firth )
Le Portrait de Dorian Gray Франция Пьер Бутрон (фр. Pierre Boutron ) Патрис Александр (фр. Patrice Alexsandre )
El retrato de Dorian Gray (фильм из телесериала «Los libros») Испания Хайме Шаварри (исп. Jaime Chávarri ) Агустин Бескос (исп. Agustín Bescos )
Грехи Дориан Грей США Тони Мэйлам (англ. Tony Maylam ) Белинда Бауэр (англ. Belinda Bauer ) Дориан Грей в женском обличье. Энтони Перкинс в роли лорда Генри
Dorian Gray im Spiegel der Boulevardpresse («Образ Дориана Грея в жёлтой прессе») ФРГ Ульрике Оттингер Вольное переложение: Дориан становится инструментом международного заговора
Лига выдающихся джентльменов США Стивен Норрингтон Стюарт Таунсенд Использован персонаж
Дориан Грей. Дьявольский портрет США
Канада
Аллан Голдстайн Этан Эриксон Малкольм Макдауэлл в роли лорда Генри
Портрет Дориана Грея (The Picture of Dorian Gray) США Дэвид Розенбаум (англ. David Rosenbaum )

Итак, немного о биографии писателя. Оскар Уайльд родился 16 октября 1854 года в Дублине и был вторым ребёнком от брака сэра Уильяма Уайльда и Джейн Франчески Уайльд (старший брат Уильям, «Уилли», был на два года старше).

Оскар Уайльд получил прекрасное образование. Он обучался в Королевской школе, которую закончил с золотой медалью, в Тринити-колледже по направлению античности и древних культур.

В 1874 году Уайльд, удостоившись стипендии на обучение в оксфордском колледже Магдалины на классическом отделении, поступает в Оксфорд. В Оксфорде Уайльд выработал кристальное английское произношение: «Мой ирландский акцент был в числе многого, что я позабыл в Оксфорде». Он также приобрёл, как и хотел, репутацию человека, блистающего без особых усилий. Здесь же оформилась его особая философия искусства. Его имя уже тогда стало озаряться различными занимательными историями, порой карикатурными. Так, согласно одной из историй, чтобы проучить Уайльда, которого недолюбливали однокурсники и которого терпеть не могли спортсмены, его проволокли вверх по склону высокого холма и только на вершине отпустили. Он встал на ноги, отряхнул с себя пыль и сказал: «Вид с этого холма поистине очаровательный».

Но это как раз и было тем, в чём нуждался эстетствующий Уайльд, который позже признавался: «Истинны в жизни человека не его дела, а легенды, которые его окружают. Никогда не следует разрушать легенды. Сквозь них мы можем смутно разглядеть подлинное лицо человека».


В Оксфорде Уайльд слушал лекции теоретика искусства Джона Раскина и ученика последнего - Уолтера Пейтера. Они оба восхваляли красоту, однако Раскин видел её только в синтезе с добром, в то время как Пейтер допускал в красоте некую примесь зла. Под обаянием Раскина Уайльд находился на протяжении всего периода в Оксфорде. Позже он напишет ему в письме: «В Вас есть что-то от пророка, от священника, от поэта; к тому же боги наделили Вас таким красноречием, каким не наделили никого другого, и Ваши слова, исполненные пламенной страсти и чудесной музыки, заставляли глухих среди нас услышать и слепых - прозреть».

Ещё обучаясь в Оксфорде, Уайльд посетил Италию и Грецию и был покорён этими странами, их культурным наследием и красотой. Эти путешествия оказывают на него самое одухотворяющее влияние. В Оксфорде он также получает престижнейшую Ньюдигейтскую премию за поэму «Равенна» - денежную премию, которую утвердил в XVIII веке сэр Роджер Ньюдигейт для студентов Оксфордского университета, победивших на ежегодном конкурсе поэм, не допускающих драматической формы и ограниченных количеством строк - не более 300 (эту премию в своё время получал и Джон Раскин]).

По окончании университета в 1878 году Оскар Уайльд переселился в Лондон. Благодаря своему таланту, остроумию и умению привлечь внимание, Уайльд быстро влился в светскую жизнь Лондона. Уайльдом стали «угощать» посетителей салонов: «Приходите обязательно, сегодня будет этот ирландский остроумец».

В 1881 году вышел его первый поэтический сборник «Стихотворения» (Poems), написанный в духе «братьев прерафаэлитов». Он выдержал пять переизданий по 250 экземпляров в течение года.

Проведя год в Америке, Уайльд вернулся в Лондон в отличном расположении духа. И сразу же отправился в Париж.

Там он знакомится с ярчайшими фигурами мировой литературы (Поль Верлен, Эмиль Золя, Виктор Гюго, Стефан Малларме, Анатоль Франс и проч.) и завоёвывает без особых трудностей их симпатии. Возвращается на родину. Встречает Констанс Ллойд, влюбляется. В 29 лет становится семьянином. У них рождаются двое сыновей (Сирил и Вивиан), для которых Уайльд сочиняет сказки.

В Лондоне Уайльда знали все. Он был самым желаемым гостем в любом салоне. Но одновременно на него обрушивается шквал критики, которую он с лёгкостью - совсем по-уайльдовски - отбрасывает от себя. На него рисуют карикатуры и ждут реакции. А Уайльд погружается в творчество. На жизнь он в это время зарабатывал журналистикой. С 1887 по 1889 год он работал редактором журнала «Женский мир». О журналистике Уайльда высоко отозвалсяБернард Шоу.

В 1887 году он опубликовал рассказы «Кентервильское привидение», «Преступление лорда Артура Сэвила», «Сфинкс без загадки», «Натурщик-миллионер», «Портрет г-на У. Х.», которые и составили сборник его рассказов. Однако же Уайльд не любил записывать всё, что приходило ему на ум, многие рассказы, которыми он очаровывал слушателей, так и остались ненаписанными.

В 1890 году в свет вышел единственный роман, который окончательно приносит Уайльду сногсшибательный успех - «Портрет Дориана Грея». Он был напечатан в журнале «Липпинкоттс мансли мэгэзин». Но критики обвинили роман в безнравственности. В ответ на 216 печатных откликов на «Портрет Дориана Грея» Уайльд написал более 10 открытых писем в редакции британских газет и журналов, объясняя, что искусство не зависит от морали.


Более того, он писал, те, кто не заметил морали в романе, полные лицемеры, поскольку мораль всего-то и состоит в том, что убивать совесть безнаказанно нельзя. В 1891 году роман со значительными дополнениями выходит отдельной книгой, и Уайльд сопровождает свой шедевр особым предисловием, которое становится отныне манифестом эстетизму - тому направлению и той религии, которые он и создал.

Ударным в творческом отношении становится 1895. Уайльдом написаны и поставлены две пьесы - «Идеальный муж» (An Ideal Husband) и «Как важно быть серьёзным» (The Importance of Being Earnest). В комедиях во всем блеске проявилось искусство Уайльда как остроумнейшего собеседника: его диалоги великолепны. Газеты называли его «лучшим из современных драматургов», отмечая ум, оригинальность, совершенство стиля. Острота мыслей, отточенность парадоксов настолько восхищают, что читатель ими одурманен на протяжении всей продолжительности пьесы.

Однако, вернемся к «Портрету Дориана Грея». Еще в 1891 году писатель знакомится с молодым человеком Альфредом Дугласом, сына маркиза Куинсберри, потерявшим светское расположение. Дуглас был младше Оскара Уайльда на 16 лет.


Писатель начинает все свое свободное время посвящать новому своему приятелю, забыв жену и детей, и, фактически, содержит молодого человека. В английском светском обществе назревает скандал. Маркиз Куинсберри публично обвиняет писателя в непристойных отношениях с молодым человеком. Оскар Уайльд, в свою очередь, называет Куинсберри клеветником. Начинается судебный процесс, который впоследствии будут обсуждать на протяжении долгих лет. На заседании обвинитель в качестве цитирует роман «Портрет Дориана Грея» и спрашивает писателя– не автобиография ли это?

«Не может ли привязанность и любовь художника к Дориану Грею натолкнуть обыкновенного человека на мысль, что художник испытывает к нему влечение определённого рода?»

А Уайльд отвечал: «Мысли обыкновенных людей мне неизвестны». «Бывало ли так, что вы сами безумно восхищались молодым человеком?» - продолжал обвинитель. Уайльд отвечал: «Безумно - никогда. Я предпочитаю любовь - это более высокое чувство». Или, например, пытаясь выявить намёки на «противоестественные» отношения в его работах, обвинитель зачитал пассаж из одного уайльдовского рассказа и поинтересовался: «Это, я полагаю, тоже написали вы?» Уайльд специально дождался гробового молчания и тишайшим голосом ответил: «Нет-нет, мистер Карсон. Эти строки принадлежат Шекспиру». Карсон побагровел. Он извлёк из своих бумаг ещё один стихотворный фрагмент. «Это, вероятно, тоже Шекспир, мистер Уайльд?» - «В вашем чтении от него мало что осталось, мистер Карсон», - сказал Оскар. Зрители захохотали, и судья пригрозил, что прикажет очистить зал.


В результате Оскар Уайльд получил два года заключения в тюрьмах, предназначенных для особо опасных рецидивистов. Заключение полностью сломило писателя. Большинство друзей от него отвернулось, в тюрьме Уайльд узнает, что умерла его мать.

После освобождения Оскар Уайльд уезжает во Францию, где в 1900 году умирает от острого менингита. Смерть писателя была учительной, незадолго до своей кончины он полностью оглох и потерял дар речи, а последние дни провел в ужасной агонии. Однако, все его произведения, спустя сто лет, не потеряли своей прелести и актуальности и продолжают оставаться такими же прекрасными и изысканными. Как портрет златокудрого юноши Дориана Грея, над которым не властно само время.

Гений, несомненно, долговечнее Красоты.

Портрет Дориана Грея.

Единственный опубликованный роман Оскара Уайльда был написан в 1890 году. Это философское произведение с элементами готики было много раз экранизировано.

Любуясь литературным героем своего романа, автор осуждает его. Следуя по пути «эстетики зла», Дориан Грей приходит к уродливому и низменному. Несостоятельность эстетического отношения к жизни без опоры в этическом - тема другого произведения Оскара Уайльда, например, «Мальчик-звезда».

Писать еще одну рецензию на эту противоречивую, невероятно острую и красивую книгу, пожалуй, будет лишним, потому как об этом романе написаны сотни читательским отзывов. Но всё же.

Сколь не осуждали бы роман и литературного героя критики и педагоги, мораль книги выражена необычайно ярко. Вечные человеческие ценности – смирение, доброта, искренняя любовь к ближнему в противовес вечным человеческим порокам – самолюбованию, сладострастию, стяжательству…

Поделиться: