Взаимосвязь языка и речи. Проблема взаимосвязи языка и речи

Инновационная активность предприятий. Понятие, подходы к ее определению.

Инновационная активность - самостоятельная категория системы инноватики. С ее помощью оценивается характер инновационной деят-ти. Инновационнаядеят-стьхаракт-тсясодерж-ем и составом конкретных действий, совершаемых по опр-ной технологии. Этим признаком один вид деят-сти отличается от другого. Активность деят-сти коммерческой орг-ции - это такая ее характеристика, кот. должна показать связь между намеченным содерж-м деят-сти и ее результатами, так как инновационная деят-сть может дать либо положит., либо отрицат.результат.

Инновационная акт-сть отражает 2 составляющие: 1. инн.деят-ть должна носить стратегический характер. 2.инн.деят. должна носить тактический характер, то есть она должна быть рациональна. В стратегическом плане инн.активностьопр-тсяпоказателями: кач-воминн. стратегии конкуренции; ур-ем мобилизации инн. потенциала; ур-ем привлеченных капиталовложений - инвестиций; ур-м методов и культуры, используемых при проведении инн.измен-й; обоснованностью ур-няинн. активности. В тактич. плане: соотв-м реакции фирмы хар-ру конкурентной стратегической ситуации; скоростью действий и проведения стратегич. инн. измен-й.

Есть вечные вопросы языкознания, на которые наука пытается ответить с древности и до наших дней, и, несмотря на многовековой опыт, их нельзя считать решёнными. Сегодня особую актуальность приобретают вопросы "Что такое язык?" и "Что такое речь?", и лингвистика исследует их на новом уровне своего развития.

На рубеже XIX-XX веков приходит осознание того, что историко-генетическое языкознание уже исчерпало свой потенциал и что необходим очередной принципиальный поворот во взглядах на язык, его природу и сущность, которые адекватно отвечали бы новейшим достижениям физики, социологии, психологии и других наук.

Реакцией на кризис в лингвистике конца XIX века стало появление исследований русского лингвиста Бодуэна де Куртенэ, известного также в странах Восточной Европы. Он предложил в общей сфере "языковая деятельность" выделять язык (как психическую потенцию) и речь (как психофизиологическую реализацию языковой системы). Этот исследователь впервые установил соотношение между единицами языка (как абстрактными сущностями; например, фонема, морфема) и единицами речи - конкретными реализациями языковых единиц; так, корень ход- в речи может выглядеть по-разному: хож-у, ше-л, шед-ший .

Теоретическое обоснование различий между языком и речью принадлежит выдающемуся языковеду из Женевы Фердинанду де Соссюру. В его исследованиях, объединенных в “Курс общей лингвистики”, даны три основополагающие идеи, определившие развитие лингвистики XX века: о разграничении языка и речи, о языке как системе знаков и о различии синхронии и диахронии. Соссюр был одним из первых, кто задался целью создать общую теорию языка. Естественно, что прежде всего он искал ответ на вопрос: что такое язык?



Человеческий язык существует в виде конкретных языков: русского, английского, греческого и др. А в каком виде существует конкретный язык? Конечно, не в виде составленных учеными словарей и учебников. Язык живет, если он используется, функционирует в речи. Неслучайно во многих языках для обозначения этих явлений используются разные слова: в английском language / speech, в немецком Sprache / Rede, во французском языке langage / parole .

Все явления, связанные с процессами использования языка, Соссюр обозначил общим термином речевая деятельность (langage ) и выделил в ней в качестве объектов исследования два самостоятельных понятия: языковая система (langue ) и речь (parole ). Основные положения Соссюра сводятся к следующему: “Изучение языковой действительности распадается на две части: одна из них, основная, имеет своим предметом язык, т.е. нечто социальное по существу и независимое от индивида… другая – второстепенная, имеет предметом индивидуальную сторону речевой деятельности, т.е. речь, включая говорение… Без сомнения, оба эти предмета тесно между собой связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понятна и производила всё свое действие; речь в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку” .

Вслед за Фердинандом де Соссюром многие исследователи рассматривали проблему соотношения языка и речи. Большинство ученых (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахманова, Л. Р. Зиндер, Т. П. Ломтев, А. И. Смирницкий) разграничивают данные понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спиркин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия. Третьи исследователи (Е. М. Галкина-Федорук, В. Н. Ярцева), не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.

Итак, что такое "язык" и "речь" и как они соотносятся?

Сущность языка невозможно охватить каким-то простым и единым определением, так как его исследование ведется с разных точек зрения. По своей роли в жизни людей, по той функции, которую язык выполняет в человеческом коллективе, он является важнейшим средством общения, средством обмена информацией, обмена чувствами и мыслями и средством формирования самой мысли. По своей внутренней организации, по своей структуре, язык оказывается своеобразной, очень сложной системой знаков, системой многоярусной, все элементы которой, взаимодействуя, обеспечивают выполнение языком его общественной функции.

Современная лингвистика, исследуя рассматриваемые понятия, пришла к следующему их пониманию.

Язык – система объективно существующих социально закрепленных знаков (соотносящих понятийное содержание и звучание), а также система правил их сочетаемости и употребления.

Что значит: язык существует объективно? Социально закреплен? Язык – это достояние коллектива и предмет истории. Язык объединяет в срезе данного времени всё разнообразие диалектов, разнообразие классовой, сословной и профессиональной речи, устную и письменную формы речи. Нет языка индивида, потому что он объединяет индивидов.

Речь – это последовательность знаков языка, построенная по его законам из его “материала” и в соответствии с требованиями выражаемого конкретного содержания (мыслей, чувств, воли). Речь можно рассматривать с разных точек зрения: она бывает устной и письменной, внешней и внутренней и т.д.

Язык и речь едины. Средства общения, взятые в отвлечении от их применения, мы называем языком. А те же самые средства общения, конкретно примененные, мы называем речью. Язык реализует свои возможности в речи. Средства общения в возможности (потенции) – язык. Они же в использовании, в реализации – речь. “Речь – это язык в действии”, - писал С. Л. Рубинштейн.

Языкознание ХХ века, признавая единство языка и речи, убедилось в коренном различии между двумя явлениями. Язык и речь противопоставляются в современной лингвистике по разным основаниям.

1. Язык идеален, абстрактен , а речь материальна, конкретна. Язык, как любое идеальное явление, хранится в нашем сознании, памяти. Это система знаков, а всякий знак – это абстракция. Абстракция в языке присутствует в любом языковом факте, но ее характер может быть различным:

а) лексическая абстракция состоит в том, что слово не прямо соотнесено с вещью, но с целым классом вещей - с понятием (книга, дом );

б) грамматическая абстракция, например: значение предметности у имен существительных (столик, красота, бег );

в) фонетическая абстракция: одна фонема как единица языка может быть реализована в разных звуках речи.

Речь есть материальная форма существования языка, мы видим (и пишем) буквы в письменной речи, произносим и слышим звуки устной речи.

2. Речь первична , язык вторичен . Речь существовала и существует в действительности. Ею пользовались в первобытном обществе, когда еще не сложился язык. Язык как система знаков усилиями исследователей был извлечен из речи.

3. Язык воспроизводим . Мы можем знания о нем передавать из поколения в поколение, от учителя к ученику. Речь неповторима , она каждый раз по-новому создается, развертывается во времени и пространстве. Каждый акт речевой деятельности есть всегда творческий акт.

4. Язык - некая совокупность единиц и правил обращения с ними, которая хранится в нашем сознании и может быть использована. Язык потенциален , он весь - возможность. А речь - деятельность, в которой мы используем единицы и правила. Возможности языка реализуются в речи. Речь актуальна как реализация языковой системы, языковой потенции, в речи мы делаем выбор в зависимости от ситуации общения и употребляем именно эту, нужную здесь и сейчас единицу языка.

5. Система языка конечна , поэтому она поддается описанию, изучению, например, мы точно знаем, сколько гласных звуков в том или ином языке. Речь бесконечна . Одна информация может быть передана разными языковыми средствами в зависимости от речевой ситуации. Одна единица языка, повторенная каждым из нас много раз, с точки зрения речи не будет повторяться: у нас разные речевые аппараты, и даже один человек не может повторить сказанное, потому что время изменилось.

6. Язык развивается эволюционным путем. Он относительно статичен и пассивен . Благодаря этому мы можем понять древнерусские летописи, написанные много веков назад. Речь динамична и активна . Развитие языка обнаруживается в речи. Живая речь - это форма развития языка, она отражает меняющуюся действительность, поэтому сама всегда в движении. Если факт речи приобретает некое постоянство, он постепенно становится фактом языка. Например, новое слово, созданное кем-либо, может войти в общее употребление и стать неологизмом языка.

7. Язык и речь не существуют вне человека. Но язык - это явление социальное и объективное . Как общественный продукт и средство взаимопонимания людей, язык усваивается каждым индивидом в готовом виде и не зависит от человека, который на нем говорит. Он находится “вне воли тех, кто им обладает” (Ф. де Соссюр). Природа речи сложнее: она социальна ииндивидуальна одновременно.

Речь противопоставлена языку как явление субъективное, индивидуальное . Каждый акт речи имеет своего автора - говорящего или пишущего, создающего речь по своему усмотрению. В речи человек сам выбирает один из всех возможных языковых вариантов или даже создает свой по языковой модели (пушкинское "огончарован "). Единицы языка по воле автора могут приобретать такие значения, которых они не имеют в языке ("Отговорила роща золотая…" ).

Социальная природа речи состоит:

1) во-первых, в том, что она является частью общественной деятельности человека, значит, определяется некими объективными, не зависящими от человека условиями;

2) во-вторых, личность вступает в общение как представитель социума, который использует единый язык общения, имеет определенный социальный статус и играет конкретную социальная роль.

8. Язык имеет уровневую организацию , иерархию, включающую ярусы фонетический, лексический и др. Речь линейна , это последовательность лингвистических единиц в акте общения, в пространстве и во времени: звук следует за звуком - и рождается слово, слово за словом - словосочетание или предложение. В речи нельзя одновременно произнести два слова.

9. Язык нормативен , в нем не может быть ошибок. Язык - это своего рода кодекс, "навязываемый" обществом всем его членам в качестве обязательной нормы. В речи же, в процессе употребления единиц языка, могут возникать ошибки и неточности, связанные с незнанием правил, следовательно, речь может быть ненормативна .

10. Единицы языка соотносятся с единицами речи :

Современная наука, различая язык и речь, исследует их в двух разных отраслях: лингвистике языка илингвистике речи. Традиционная лингвистика языка (ее называют формальной, структурной) изучает язык как средство общения (с логическим ударением на первом слове). По образному определению Дж. Лакоффа, это “лингвистика болтов и гаек”.

В последние десятилетия сложилась лингвистка речи, которая рассматривает язык как средство общения, как речевую деятельность личности. Это, по определению Дж. Лакоффа, “гуманистическая лингвистика”, которая “задается совершенно иным вопросом, а именно: Что может изучение языка рассказать нам о человеческом существе?” Об этой лингвистике Л. Блумфилд писал: "Лингвистическая наука – это шаг по направлению к самопознанию человека".

Сегодня в фокусе внимания лингвистов оказались проблемы речи, использования языка в различных условиях общения, в разных социальных группах, в разных культурах и т.п. Возрос интерес исследователей к роли языка в жизнедеятельности индивида, в процессах социального взаимодействия людей, в познании мира человеком, в передаче сообщений с помощью средств электронной коммуникации и компьютерных технологий. На первый план выдвинулись такие недавно появившиеся отрасли языкознания, как лингвопрагматика, лингвистика текста, теория речевой коммуникации, теория речевых актов, теория дискурса, социолингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, нейролингвистика, компьютерная лингвистика и т.д.

К сожалению, учебные пособия по "Введению в языкознание", даже изданные в последние годы, не отражают достижений лингвистики речи и не знакомят будущего филолога с ее важнейшими понятиями, без которых невозможно представить современную науку о языке.

Постараемся восполнить этот недочет и обратимся к рассмотрению речи как объекта лингвистики.

Современное состояние русского литературного языка. Проблемы речевой культуры современного общества.

Состояние русского языка – это, как принято считать, состояние говорящих на нем людей, те преобразования, которые происходят в речевом поведении носителей языка. За прошедшие десятилетия облик русского литературного языка изменился. Перемены произошли в таких его разновидностях, как язык художественной литературы, политики, публицистики, средств массовой информации.

Лингвисты и исследователи говорят о том, что все изменения являются естественными и нормальными, что язык развивается вместе с обществом. С одной стороны это хорошо: исчезла речевая скованность, штампы, которые были присущи устному литературному языку периода СССР. Но, с другой стороны, с экранов звучат жаргонизмы, просторечия и иностранные слова. Заимствований из иностранных языков становится все больше, что пагубно сказывается на чистоте исконно русского языка. Да, время идет вперед, и язык меняется вместе с развитием общества, но одно дело – украшение речи иностранными словами, а другое – потеря традиций и утрата родной культуры.

Три аспекта культура речи
Культура речи определяется также как такой выбор и такая организация языковых средств, которая в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач . В определении подчеркнуты три аспекта культуры речи: нормативный, этический, коммуникативный.
Нормативный аспект основывается, по мнению авторов, на определении нормы как центрального понятия речевой культуры, данного С.И. Ожеговым:
Норма - это совокупность наиболее пригодных («правильных», «предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающихся как результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса.

Язык и речь. Соотношение этих понятий. Функции.

Понятия «язык» и «речь» в обыденном общении нередко смешиваются, но в научном рассмотрении этих понятий требуется не только их объединение, но и разграничение.
С философской точки зрения язык - это категория сущности и общего. Речь же выполняет роль явления и частного. Область, которой занимается лингвистика, весьма обширна. Она состоит из двух частей: одна часть ближе к языку и представляет собой пассивный запас; другая же часть ближе к речи и представляет собой активную силу, подлинный источник тех явлений, которые затем проникают в другую часть языковой деятельности. Язык - феномен сущностный, универсальный, речь - конкретное, психофизиологическое или механическое надстроечное явление, обеспечивающее информативную, экспрессивную и коммуникативную функции языка в конкретной ситуации общения. Функции языка неравноценны. Фундаментальными признаются те функции языка, выполнение которых предопределило его возникновение и конститутивные свойства. Важнейшая общественная функция языка - коммуникативная. Она обуславливает его основную характеристику - наличие материальной (звуковой) формы и системы правил кодирования и декодирования. Эти свойства обеспечивают и поддерживают единство выражения и восприятия смысла. Данная функция формирует прагматический компонент языковой структуры, адаптирующий речь к участникам и ситуации общения. С помощью языка люди передают друг другу свои мысли, чувства, тем самым, воздействуя друг на друга и формируя общественное сознание.
Второй основной социальной функцией языка называется когнитивная (познавательная) функция, состоящая из логической (мыслеформирующей) функции. Мысль тогда становится оформленной и чувственно воспринимаемой, когда она воплощена в формах языка и высказана в речи. Ещё одна составляющая: аккумулятивная (историческая) функция, в которой язык служит средством накопления общественного опыта, средством формирования и развития материальной и духовной культуры, тем самым, изменяя общественное сознание.
Далее следует эмотивная функция языка - выражение отношения автора речи к её содержанию. Она реализуется в средствах оценки, восклицаниях, интонации и т.д.
Высказывания о языке обозначают метаязыковой (металингвистической) функцией языка, реализуемой в языковедческих текстах, в процессе освоения родного или иностранного языка.
Пример: «Я объяснил, что есть большая разница между «показательным», когда показывают то, что есть, и «показным», когда показывают, то чего нет» (Ходасевич).
Установку на то, чтобы сообщение своей формой в единстве с содержанием удовлетворяло эстетическое чувство адресата, выполняет эстетическая (поэтическая) функция, которая, будучи основной для художественного текста, присутствует и в повседневной речи, проявляясь в её ритмичности, образности и др. В отличие от коммуникативной функции, которая является основной в обычном (практическом) языке, эстетическая функция доминирует в художественной речи.
Социальная функция языка, его общественное значение, заключается в том, что язык участвует в развитии различных сторон духовной жизни и трудовой деятельности народа.
Достижения народа, нации в развитии науки, художественной литературы и других областей духовной культуры осуществляются при прямом участии родного языка и выражаются в нём. Вот почему каждый народ стремится, развивая свою национальную культуру, поддерживать и улучшать свой национальный язык.

Язык и речь в тандеме образуют невероятный, единственный феномен человеческого языка.

Это достаточно разные понятия, но они не так противопоставлены друг друга, как теснейшим образом связаны, словно две стороны одной медали, ведь речь - это всегда язык в действии. Однако, важно отметить, что полного совпадения между этими понятиями нет, ведь речь очень редко обходится без словесного языка, а язык, в свою очередь, функционирует только непосредственно в речи.

Отсюда вывод, что речь и язык теснейшим образом взаимосвязаны между собой. Для того чтобы четко разобраться в данной теме, необходимо знать определения, которые помогут в этом.

Определения

Язык в широком понимании - это некоторая знаковая система, фиксирующая представления человека о вне языковой действительности. Общеизвестный факт, что язык вытекает из потребности людей в общении, т. е. коммуникации.

Речью называют вербальное и языковое общение, в котором прибегают к помощи языковых знаковых единиц. Речь - это в русском языке объясняется, как способность говорить и само говорение. Это могут быть слова, синтаксические конструкции, текст, интонации. Так же активно пользуются невербальными средствами: мимикой, жестами, пантомимикой. Важно понять, что невербальные средства коммуникации - это общение, которое осуществляется без привычных языковых средств.

Под культурой речи понимают способность владеть нормами устного и письменного языка (к которым относятся: владение правилами фонетики, грамматики, словоупотреблением и т. п.). Важно отметить, что культура речи - это так же умение использовать выразительные средства языка в разных условиях общения в соответствии с конкретной целью и содержанием какого-то определенного текста.

Типом речи языка называют способ изложения, построения слов и предложений в определенном логическом порядке. В русском языке, как известно, три типа речи.

Особенности соотношения языка и речи

Разграничения этих двух понятий ввел При этом не стоит забывать главное отличие языка от речи. А состоит оно в том, что первый является средством общения, а второй, в свою очередь, воплощением и реализацией самого языка.

Язык принято считать абстрактным и формальным, а речь - материальной. Именно в ней корректируется все то, что есть в языке. Он является стабильным и статичным, а речь активной и динамичной, для нее характерна более высокая вариативность.

Язык и речь, несмотря на то, что они взаимосвязаны, имеют четкие разграничения: язык - достояние общества, в нем отражается общая «картина мира» говорящего на нем народа, речь индивидуальна и отражает лишь опыт отдельного конкретно взятого человека.

Язык не зависит от ситуации и непосредственно от обстановки общения, а речь, в свою очередь, является контекстно и ситуативно обусловленной.

Функции языка

Язык взаимосвязан, в целом, со всей человеческой деятельностью и одной из его задач является выполнение разнообразных функций. Далее перечислены основные из них, а именно:

  • Коммуникативная функция. Ее суть заключается в том, что язык обеспечивает общение, т. е. коммуникацию между людьми, именно поэтому человек может обмениваться информацией, своими мыслями, чувствами, а также определенным образом воздействовать на другого человека.
  • Когнитивная функция. Ее суть заключается в том, что она напрямую связывает язык с человеческой мыслительной деятельностью.
  • Контактоустанавливающая. Суть этой весьма важной функции заключается в создании и поддержании контакта между определенными собеседниками.
  • Эмоциональная функция. Смысл данной составляющей заключается в выражении субъективного отношения говорящего к содержимому его речи.

Это были основные функции, однако не стоит забывать, что их гораздо больше. Эти составляющие применимы абсолютно ко всем языкам, не только к русскому. Как бы ни был разнообразен спектр языков во всем мире, все они существуют по достаточно похожим законам. Это наталкивает на мысль о согласии с теми лингвистами, которые утверждают, что существовал один единственный праязык. По их мнению, именно от него и пошли разветвления, которые привели к образованию такого многообразия языков в мире. На сегодняшний день не существует точной цифры количества существующих языков, так как в некоторых из них есть свои ответвления в виде диалектов.

Части и типы речи русского языка

Часть речи — это своеобразная самого языка, определяющаяся такими признаками, как синтаксические и морфологические. Во всех языках мира, в первую, очередь противопоставляются друг другу имя (существительное, прилагательное и т. д.) и глагол. Части речи делят также на самостоятельные и служебные. Необходимо заметить, что отдельное внимание уделяется частям речи на уроках русского языка, начиная с младших классов. Школьная программа предусматривает подробное изучение каждой из них.

Что касается типов речи в русском языке, то их выделяют 3. К ним относятся: повествование, рассуждение, описание. Далее подробнее о каждом из них:

  • Повествованием называют рассказ о каком-либо событии в рамках временной последовательности его действия.
  • Рассуждением называют словесное изложение, подтверждение какой-то определенной мысли.
  • Описанием является изображение какого-либо определенного явления действительности, предмета, лица посредством перечисления и раскрытия его основополагающих признаков.

Тема "Язык и речь" очень важна не только в русском, но и в остальных языках. Как правило, ее начинают изучать еще в средней школе (урок проводится в 5 классе). Это касается российских школ. Этой теме уделяется достаточно большое количество внимания, ведь уверенное владение частями речи в русском языке, можно сказать, гарантирует грамотно-правильное изъяснение на нем. Но, безусловно, есть и другие нюансы, которые влияют на грамотность и

Части речи, которые относятся к самостоятельным

Части речи позволяют нам группировать, классифицировать слова, используемые для обозначения действий, предметов и явлений, признаков, выделять общие семантические (смысловые, понятийные), а также грамматические свойства, или категории, которые присущи словам, относящимся к одной и той же части речи.

Под самостоятельными частями речи понимают:

  • Имя существительное, обозначает предмет. Эта часть речи отвечает на вопросы: "кто?" "что?" Как правило, имена существительные изменяются по числам, родам и падежам. Оно может быть одушевленным и неодушевленным. Например: "кто?" (мама), "что?" (книга).
  • Имя прилагательное - это особый признак предмета, или его качественная характеристика. Прилагательное отвечает на следующие вопросы: "какой?" "чей?" Имена прилагательные также изменяются по родам, числам, именам и падежам. Например: красивый, любимый, хороший.
  • Числительным называют часть речи, которая обозначает количество предметов и все, что связано с подсчетами. Числительное отвечает на вопросы: "сколько?" "который?". Например: пятнадцать, шестеро.
  • Местоимение указывает на лицо, признак или предмет, не называя их. Они бывают: личными, возвратными, притяжательными, указательными и т. д. Например: она, они, этот, тот, который.
  • Глагол обозначает состояние или действие, отвечает на вопросы: "что делать?", "что делал?", "что делает?", "что будет делать?", и обладает определенными признаками вида, лица, залога, времени, числа, рода и наклонения. Например: любить, хотеть, делать, знать и т. д.

Это были основные самостоятельные части речи в русском языке с примерами.

Служебные части речи

Теперь важно назвать служебные части речи в языке(русском), к которым относятся:

  • Предлог является неизменяемой служебной частью речи, которая применяется для соединения слов в определенном предложении или словосочетании: в, к, из, у, на, сквозь, ради, между, посредством, подобно, относительно, благодаря, согласно, в связи, по отношению, неужели, несмотря на, в силу, в связи с, согласно, около и т. д. Например: Между ними большая разница в возрасте.
  • Союз является тоже неизменяемой служебной частью речи, которая используется для объединения слов и простых частей в сложных предложениях. Например: Поезд тронулся, и они отошли от окна.
  • Частицы называют служебными словами, придающими смысловые или эмоциональные окраски отдельным предложениям и словам: не, ни, кое-, -либо, -то, -ся, -ка, -де, пускай, разве, дай, хотя бы, уж, почти, только, знай, дескать, вроде, словно, пожалуй, авось, именно, просто, неужели, точно, будто, что ли, едва ли нет, бывало, бы, разве и т. д. Например: Пожалуй, сегодня холодно.
  • Под связкой понимают служебное слово. Оно, как правило, указывает на синтаксические отношения элементов определенного предложения. В основном, к связкам относят слова, словосочетания, спрягаемые формы глаголов, варианты значения глагола "быть". Часто можно встретить такое явление, когда связки опускаются, на их месте, как правило, в предложении ставят тире, например: Дом - [есть] не роскошь, а место жительства.

Из приведенных примеров можно понять, что существует достаточно большое количество частей речи в русском языке. Какая часть речи используется, поможет узнать постановка вопросов к определенному слову, которое вас интересует. Сложность может возникнуть со служебными частями, потому что в этом случае постановка вопроса не поможет. Здесь стоит понять лишь принцип, по которому они различаются.

Нет сомнений, что культура речи - это, в первую очередь, духовная культура определенного человека и уровень его общего развития, как личности. Культура речи рассказывает многое об отдельно взятом человеке. Она может показать ценность духовного наследия и культурных достояний целого человечества, а также отдельно взятого индивида. Посмотрев на культуру речи человека, можно легко сделать вывод о нем, о его воспитании, образовании, уровне жизни, даже о работе и остальных подобных показателях.

Все знают, что существуют главные составляющие культурной речи. Это, прежде всего, грамотность и соблюдение общепринятых норм литературного русского языка. Развитие речи - необходимый фактор для успеха в жизни и в карьере современного человека. Важно отметить, что все эти правила применимы ко всем языкам, не только лишь к русскому. Но стоит не забывать, что определяющее значение имеют и другие средства, такие как: лексика, фонетика, стилистика.

На самом деле, культура речи включает в себя целый спектр свойств языка и помогает применять накопленные знания языка на практике. Ведь для хорошей речи недостаточно знать все правила орфографии, орфоэпии, пунктуации и т. д. Она включает в себя все это вместе взятое, что помогает человеку выглядеть достойно и уметь изъясняться литературным грамотным языком. Язык и культура речи, как можно заметить, тесно взаимосвязаны между собой.

Важно отметить, что это не совсем легкая задача. Иногда эмоции берут свое, и ни о какой культуре не может быть и речи. Однако, здесь вступает в силу воспитание, чувство такта и самоконтроль. Для культурного человека чрезвычайно важно в любой ситуации держать себя спокойно и достойно, не теряя самообладания.

Необходимость культуры речи

Безусловно, для того чтобы речь была культурной, она должна быть не только правильной, но и богатой, что напрямую зависит от лексического запаса человека. Чтобы поддерживать свою речь на достойном уровне, нужно регулярно пополнять словарный запас. В этом лучшим другом для вас станут, конечно же, книги.

Может возникнуть и другая проблема: незнание, где верно и правильно применять накопленную лексику. И поэтому, для того чтобы наиболее верно использовать запас новых слов и выражений, важно на регулярной основе развивать как устную речь, так, безусловно, и письменную.

При помощи этих методов может поменяться и направление собственных мыслей, которые, в результате, формируются в слова. Следует находить общий язык с людьми из различных кругов общества и выделять для себя широкий выбор тем для бесед.

Все это очень важно для бытового общения, для заключения каких-либо сделок и договоров, поиска работы, обучения. Это удивительно, но наша речь может создать наш образ и общее впечатление о нас, как о человеке в целом. Мы живем в век общения и технологий, где несказанно важно уметь четко и грамотно изложить свои мысли, идеи, эмоции, отношение к определенной ситуации, доводы, используя возможности родного языка и не выходить за пределы речевого этикета и поведения.

Особенности лингвоэтики (культуры речи)

Важно отметить, что культурой речи называют не только владение какими-то определенными правилами, умение избегать различных ошибок, но и речевой этикет. Собеседник при разговоре с вами должен чувствовать себя достаточно комфортно, иначе беседа может не удаться, или и вовсе привести к конфликту, что, безусловно, не вызывает положительных эмоций у обеих сторон.

Культура речи помогает избежать подобных ситуаций, когда человек может оскорбить или обидеть своего собеседника. Как правило, в таких случаях срабатывает неумение слушать собеседника, т. е. бестактное прерывание своего партнера. А подобные действия строго - настрого запрещены языковым этикетом. Этого нельзя делать, даже в том случае, когда вы уверены, что ваш партнер по разговору совершенно не прав.

Чтобы владеть культурой речи, необходимо уметь слушать и слышать своего собеседника. Ведь бывают моменты, когда люди вовсе забывают о том, что они ведут беседу с человеком, а не собственный монолог. И получается так, что они игнорируют желания своего оппонента, а это является грубым нарушением речевого этикета.

Основные правила культуры речи

Это понятие заключает в себе, как уже было сказано выше, правильность. Также немаловажным элементом является точность. Ею нельзя назвать умение просто выбирать и применять необходимые и уместные слова. К культуре речи также относятся и логичность, чистота речи. Последняя является одним из самых важных признаков культурной речи, проявляющихся, в основном, в двух аспектах: в соотнесении речи и литературного языка, а также в ее соотношении с определенными нравственными критериями общения.

Теперь необходимо упомянуть о правилах речевого этикета. Согласно определению, "речевой этикет" - это умение применять нормы в определенных ситуациях общения.

В любых разговорах нужно быть тактичным и вежливым. Никогда не стоит употреблять в своей речи вульгаризмы, ругательства и т.п. Это никак не скрасит вашу речь, даже если вы находитесь в кругу, где подобное общение вполне нормально.

Конечно, правил речевого этикета поведения гораздо больше, однако выше были названы основные. Стоить отметить, что каждый уважающий себя человек должен ознакомиться с этими правилами и, хотя бы частично, применять их в своей повседневной жизни. Ведь это упрощает существование и помогает быстрее налаживать контакт с людьми, что в наше время немаловажно.

ЯЗЫК это:

1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим коллективом, язык представляет собой явление социальное. Язык образует органическое единство с мышлением, так как одно без другого не существует.

2. Разновидность речи, характеризующаяся теми или иными стилистическими признаками. Книжный язык. Разговорный язык. Поэтический язык. Газетный язык. См. речь во 2-м значении. По вопросу о соотношении понятий "язык" и "речь" выявились в современном языкознании разные точки зрения. Впервые взаимосвязь и взаимодействие обоих явлений отметил швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр: "Без сомнения, оба эти предмета тесно между собою связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понята и производила свое действие; речь же в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку".

Многие исследователи (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахманова, Л. Р. Зиндер, Т. П. Ломтев, А. И. Смирницкий и др.) разграничивают эти понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Язык и речь противопоставляются по разным основаниям: система средств общения - реализация этой системы (фактический процесс говорения), система лингвистических единиц - их последовательность в акте общения, статическое явление - динамическое явление, совокупность элементов в парадигматическом плане - их совокупность в синтагматическом плане, сущность - явление, общее - отдельное (частное), абстрактное - конкретное, существенное - несущественное, необходимое - случайное, системное - несистемное, устойчивое (инвариантное) - переменное (вариативное), узуальное - окказиональное, нормативное - ненормативное, социальное - индивидуальное, воспроизводимое -производимое в акте общения, код - обмен сообщениями, средство - цель и т. д. Отдельные лингвисты последовательно проводят это разграничение применительно к коррелятивным единицам разных уровней языка и речи: фонема - конкретный звук, морфема -слог, лексема - слово, словосочетание - синтагма, предложение - фраза, сложное синтаксическое целое - сверхфразовое единство. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спиркин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия. Третьи исследователи (Е. М. Галкина--Федорук, В. Н. Ярцева), не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.

Язык и речь

Прежде всего, в чем разница между тем и другим?
Язык представляет собой коммуникационное средство и потому отвечает строгим законам и правилам грамматики, интонационным нормам и нормам произношения. Пользуясь языком, мы находимся в непрерывной нормирующей рефлексии, фиксирующей отклонения от правил.

В обыденной жизни мы редко пользуемся родным языком и не обращаем особого внимания на то, насколько правильно мы говорим или пишем. Дети также не владеют языком - они пользуются речью, на первых порах даже нечленораздельной. Речь (от слова "река") есть поток говорения, писания, чтения, слушания, понимания, в котором коммуникация и мышление склеены, нерасчленены, неразрывны: мы думаем как говорим и говорим, как думаем. Прихотливость и обрывочность мыслей полностью отражается в речевом потоке.

В языке присутствуют только эксплицитные лингвистические средства, речь полна недоговоренностей, недомолвок, межстрочного содержания, имплицитных средств, намеков и скрытых цитат.

Язык существует достаточно самостоятельно от своих носителей. Язык с неочевидностью для нас формирует свои законы и тренды и в этом смысле все они для нас сомнительны, хотя, с другой стороны, мы сами сомнительны относительно языка, постольку, поскольку не владеем им (мы владеем речью), не в полной мере владеем им и, конечно же, не управляем им.

Тот, кто крепко на руку речист, вовсе необязательно знает в совершенстве язык. Знание родного языка для большинства людей более, чем поверхностно: даже в школе вспашка идет не более, чем в пол-лопаты, после же школы язык многими забывается, по сути, напрочь: нормальная жизнь не требует этих знаний, а подавляющему большинству людей рефлексия и мышление претят, поэтому так редки, даже среди филологов и лингвистов, знания языка - вместо знаний мы стараемся обходиться нормами, а нормы не требуют ни рефлексии, ни размышления, их просто надо соблюдать, по возможности. Это - в лучшем случае. В худшем же мы заменяем знание языка догмами: "жи, ши пиши через и" не знание, а догма, если за этим не стоит ничего, например, не стоят фонетические знания.

Философию можно понимать и интерпретировать как рефлексию языка, рефлексию того, что говорится и мыслится. Народы, язык которых не претерпевал серьезного влияния на протяжении значимого исторического промежутка времени, успевали впасть в рефлексию собственного языка и породить тем самым собственную, национальную, философию: китайцы, индийцы, египтяне, греки, римляне, англичане, германцы. Те же, кому история не дала такой передышки и кто живет в суете изменений и влияний, существуют без рефлексии своего языка, не успевая выработать собственную философию: русские, американцы. И, стало быть, все эти ригористы и блюстители "чистоты языка", хотят они того или не хотят, понимают они это или не понимают, но ратуют и борются за то, чтобы настало, наконец, затишье перемен и пришло время рефлексии, время размышлений над собственным языком, время формирования и создания философии.

Отсутствие или рудиментарность философии - беда и горе вполне утешаемые - зато в таких языках обычно очень хороша и сильна литература, поскольку язык постоянно обновляется и пополняется и им так легко и вольготно играется. Нет особой философии у русских, французов, латиноамериканцев и японцев - зато какая литература!

Речь, лишенная рефлексии, имеет зато нечто уникальное в нашем сознании - внутренний голос, находящийся с нами в непрерывном диалоге и - вот уж где полная свобода от грамматического и любого иного строя! Этот внутренний голос - поток сознания, некоторым образом, шизофрения - постольку, поскольку это не монолог, а именно диалог в рамках и пределах одной личности. Мы создаем себе и внутри себя партнера, с которым и общаемся, называя его то внутренним "я", то голосом души, то голосом совести, то Богом.

При всем волюнтаризме речи мы, как правило, лишены четких представлений о языке. Мы, например, зная о постепенной и последовательной редукции падежей в русском языке, не вольны определить, какой из них следующий выйдет из употребления - нам кажется, что они все строго необходимы: отсутствующие в европейских языках творительный и предложный не только весьма распространены, но и агрессивно вытесняют другие, общеевропейские падежи (именительный, винительный, дательный и родительный).

Наконец, речь действует на сознание и побуждает к действию, язык склонен к пониманию и мышлению.

Знаменитая фраза И. Тургенева о богатстве русского языка большинством понимается буквально, дословно и на самом примитивном, морфологическом уровне.

По объему слов русский сильно уступает английскому, да и большинству других языков. Однако из-за неаналитичности, флексичности, обилия приставок, суффиксов и окончаний, из-за свободы в порядке слов в предложении (надо только уметь пользоваться этой свободой!), из-за свободной пунктуации (а этой свободой тоже надо уметь владеть!), русский, безусловно, гораздо богаче любого другого европейского языка. К этому надо также добавить: несомненным богатством русского языка является тот факт, что это - лингвистический коктейль: к славянским и финно-угорским корням сильно подмешаны греческий, татарский, монгольский, немецкий, французский, английский, в меньшей степени - итальянский (макароны-спагетти) и испанский (каналья-кавалерия) - и не только коктейль слов, но и грамматический коктейль.

Еще богаче - русская речь: интонациями, идиоматически, алюзиями, аллитерациями, какой-то невероятной и изощренной эзопностью, но главное богатство русской речи - в молчании. Народ безмолвствует - но как выразительно! Страна, где свобода слова - опасная экзотика уже более тысячи лет, умеет молчать так, что затыкатели и мучители этой свободы не выдерживают и кричат на нас в истерике: "Не молчи, скажи хоть слово!".

В советском языкознании принимается положение, согласно которому язык развивается по своим внутренним законам. Но если признать, что язык и речь являются разными объектами, что единицы языка и речи изучаются в разных науках, то необходимо вывести умозаключение, что у речи должны быть свои особые внутренние законы развития. Если же такое умозаключение не может быть подкреплено наблюдаемыми фактами, то оно должно рассматриваться как свидетельство ложности исходной предпосылки. Так как нет никакой эмпирической базы для признания особых законов развития в языке и в речи, то мы вынуждены рассматривать язык и речь не как разные явления, представляющие собой объекты разных наук, а как разные стороны одного явления, представляющие собой один предмет одной науки.

Преодоление взгляда на язык и речь как на разные явления достигается с помощью выдвижения категории сущности и ее проявления в качестве основания противопоставления языка и речи. Такое понимание основания различения языка и речи исключает возможность отнесения одних фактов к языку, а других - к речи. С этой точки зрения в речи не может быть таких единиц, которые не имели бы места в языке, а в языке нет таких единиц, которые не имели бы места в речи. Язык и речь различаются не по различию явлений, а по различию сущности и ее проявления.

Язык представляет собой такую сущность, способом существования и проявления которой является речь. Язык как сущность находит свое проявление в речи. Язык познается путем анализа, речь - путем восприятия и понимания. В выражении "он читает книги" факт употребления слова книги относится к проявлению того, что может найти свое проявление в другом слове, например, "он читает журналы". Есть некое тождество, которое сохраняется и в первом, и во втором предложениях и которое по-разному в них проявляется. Эти предложения со стороны своего различия относятся к речи, а со стороны своего тождества - к языку.

Рассмотрим основания противопоставления языка и речи как разных сторон одного явления. 1. И язык, и речь имеют общественную, социальную природу. Но в акте общения социальная природа языка принимает форму индивидуальной речи. Язык в акте общения не существует иначе, как в форме индивидуального говорения. Для Соссюра язык и речь - разные явления. Язык как социальное явление противопоставляется речи как индивидуальному явлению. По его мнению, в речи нет ничего коллективного, а в языке нет ничего индивидуального. Такое понимание отношения между языком и речью оказывается возможным только в том случае, если предположить, что язык и речь - разные явления, представляющие предметы разных наук. И это понимание совершенно исключается, если отношение языка в речи рассматривается как отношение сущности к ее проявлению. Язык социален по своей природе; индивидуальная форма проявления социальной природы языка свидетельствует, что и индивидуальная форма по своей сущности также социальна. Индивидуальное не противоположно социальному, оно является только формой бытия социального.

Некоторые комментаторы де Соссюра истолковывают соотношение социального и индивидуального как соотношение объективного и субъективного: но их мнению, язык объективен, а речь субъективна. Возможность такого истолкования социального и индивидуального вытекает из предпосылки, согласно которой индивидуальное и социальное противоположны по своей сущности и представлятот собой разные явления. Но если индивидуальное рассматривать как форму существования социального, то необходимо сделать вывод, что первое не является противоположностью второго, что если языку приписывается объективный характер, то он должен быть приписан и речи.
Противопоставление языка и речи по данному основанию предполагает необходимость рассматривать одни и те же единицы и как единицы языка, и как единицы речи. Не может быть единиц, которые, относясь к языку, не относились бы к речи, и наоборот.
2. Язык и речь противопоставляются по основанию общего и единичного, постоянного и переменного. Но опять-таки общее и единичное, постоянное и переменное нельзя рассматривать как отдельные явления, существующие порознь.

Общее и постоянное существует в форме единичного и переменного, а во всяком единичном и переменном есть общее и постоянное. Поясним это на примерах. В предложении "Он смотрел картину" мы можем заменить слово картина словом фотография. В результате этой операции мы получим новое предложение: "Он смотрел фотографию". Но в том, что находится в отношениях взаимной заменяемости, содержится общее, постоянное. Это общее, постоянное проявляется в отдельных словах, имеющих форму винительного падежа. Язык есть речь, взятая со стороны общего и постоянного. Речь есть язык, взятый со стороны единичного и переменного. Всякая лингвистическая единица одной стороной обращена к языку, а другой - к речи. Каждая лингвистическая единица должна рассматриваться и со стороны языка, и со стороны речи. Противопоставление языка и речи по рассматриваемому основанию исключает возможность относить одни единицы к языку, а другие - к речи.
3. Язык и речь различаются по основанию некоего установления и и процесса. Есть язык как средство общения и есть речь как процесс общения с помощью языка. Речь обладает свойством быть громкой или тихой, быстрой или медленной, длинной или краткой; к языку эта характеристика не приложима. Речь может быть монологической, если собеседник только слушает, и диалогической, если в общении принимает участие и собеседник. Язык не может быть ни монологическим, ни диалогическим. Чтобы в речи были свои единицы, отличные от единиц языка, они должны быть выделены по тем свойствам, которыми обладает процесс и которыми не обладает орудие, с помощью которого он совершается.

В отличие от языка как орудия общения в речи мы можем выделить моменты, характеризующие процесс общения. В речи различаются частота повторения тех или других элементов языка в в тех или других условиях процесса общения.

Математическая статистика изучает частоты в форме исчисления разного рода средних величин. Частотность характеризует не единицу структуры, а ее повторяемость в процессе общения. Сила характеризует не фонему как единицу языка, а произношение звука в процессе общения. Можно пользоваться единицами для измерения силы звука. Помехи характеризуют не единицы языка, а осуществление процесса общения. Можно пользоваться единицами для измерения степени помех. Такими единицами не могут быть не только слова или их формы, словосочетания или предложения, но даже и абзацы.

Мы не будем здесь обсуждать, являются ли сложные целые, а также и абзацы единицами языковой или неязыковой структуры. Однако ясно, что они не являются единицами действий, процессов; они представляют собой единицы каких-то структур, скорее неязыковых, чем языковых.

Выделение сложных целых или абзацев в качестве единиц речи, а не языка также не опирается на основание противопоставления языка и речи, как и выделение в качестве единиц речи свободных словосочетаний или предложений.

Нам представляется, что не правы те лингвисты, которые, признавая единицами языка не только слова и формы слов, но и словосочетания и предложения, считают все же, что речь должна обладать своими особыми единицами, каковыми они считают абзац, сложное целое, фразу и т. д.

Итак, язык и речь - не разные явления, а разные стороны одного явления. Все лингвистические единицы являются единицами языка и речи: одной стороной они обращены к языку, другой - к речи.

Примечания:

1. Ф. де Соссюр. Курс общей лингвистики. М., 1933, стр. 39.
2.Там же, стр. 42.
3. Там же.
4. См. А. И. Смирницкий. Синтаксис английского языка.

М., 1957, стр. 13.
5. А. И. Смирницкий. Лексикология английского языка.

Язык и речь

Языковеды второй половины XIX и начала XX в., преодолевая универсализм и догматизм натуралистов (Шлейхер), все более и более углублялись в исследования отдельных языковых фактов и доводили свои исследования до речи отдельного человека. Успехи новой науки -- психологии -- способствовали этим устремлениям -- довести исследование до индивида. Эти воззрения в своем крайнем проявлении доходили до отрицания языка как достояния коллектива, ставили под сомнение существование языков.

Так, А. А. Шахматов полагал, что «реальное бытие имеет язык каждого индивидуума; язык села, города, области, народа оказывается известною научною фикцией, ибо он слагается из фактов языка, входящих в состав тех или иных территориальных или племенных единиц индивидуумов». (Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка, 4-е изд. М., 1941. с.59.)

Сторонники таких взглядов, по русской поговорке, «за деревьями не видят леса». Об этом писал В. Гумбольдт (1767--1835): «...в действительности язык всегда развивается только в обществе, и человек понимает себя постольку, поскольку опытом установлено, что его слова понятны также и другим». (Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода, см.: Звегинцев В. А. История языкознания XIX--XX веков в очерках и извлечениях. 3-е узд. М., 1964. ч.1. с. 97)

Эта мысль в формулировке Маркса звучит следующим образом: язык - это «...существующее и для других людей и лишь тем самым существующее также и для меня самого» (Маркс К. Немецкая идеология// Маркс К. и Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 3. С. 29.), и если язык всегда есть достояние коллектива, то он не может представлять собой механическую сумму индивидуальных языков. Скорее, речь каждого говорящего может рассматриваться как проявление данного языка в условиях той или иной жизненной ситуации. Но индивидуальные особенности в речи каждого человека тоже бесспорный факт.

Так возникает очень важная проблема: языки речь. Эти понятия часто путают, хотя совершенно ясно, что; например, физиологи и психологи имеют дело только с речью, в педагогике важно говорить о развитии и обогащении речи учащихся, в медицине - о дефектах речи и т.п.; во всех этих случаях «речь» заменить «язы-ком» нельзя, так как дело идет о психофизиологическом процессе.

Речь, её особенности

Если язык - это система знаков и символов, то речь - это процесс пользования языком. Речь является реализацией языка, который и обнаруживает себя только через речь.

В лингвистике под речью понимают конкретное говорение, проте-кающее во времени и облеченное в звуковую форму (в том числе внутреннее проговаривание - внутренняя речь) или письменную. К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом. Отличия речи от языка состоят в следующем.

Во-первых, речь конкретна, неповторима, актуальна, развертывается во времени, реализуется в пространстве. Вспомним о способности некоторых ораторов, например, кубинского лидера Ф. Кастро или советского Президента М. Горбачева, говорить часами. Собрание сочинений многих писателей насчитывает десятки томов.

Во-вторых, речь активна, линейна, стремится к объединению слов в речевом потоке. В отличие от языка она менее консервативна, более динамична, подвижна. Так, с объявлением гласности и свободы слова в нашей стране заметно изменилась манера изложения информации, особенно о политических лидерах, общественных процессах. Если раньше сообщения выдерживались строго в официальном стиле, то сейчас без легкой иронии об этих процессах и лидерах редко кто пишет.

В-третьих, речь как последовательность вовлеченных в нее слов отражает опыт говорящего человека, обусловлена контекстом и ситуацией, вариативна, может быть спонтанна и неупорядочена. С примерами такой речи мы сталкиваемся часто в быту и на производстве.

Речь, с одной стороны, используя уже известные языковые средства, принципиально зависит от языка. В то же время ряд характеристик речи, например темп, продолжительность, тембр, степень громкости, артикуляционная четкость, акцент, не имеют к языку прямого отношения. Особый интерес представляет использование в речи слов, отсутствующих в языке. Для исследования и обогащения русского языка в языковедении выделяют и развивают направления: «Стилистика русского языка» и «Культура речи».

Поделиться: