Толкование нового завета феофилактом болгарским. Евангелие от Матфея

Иисус Христос свидетельствовал, что Иоанн Креститель был послан уготовить для Него путь, и обещал покой всем, кто придут к Нему. Иисус ответил на обвинения фарисеев в том, что Его сила исходит от дьявола. Он предостерег их от ложных обвинений и тяги к знамениям и рассказал притчу о пустом доме.

Методические указания

От Матфея 11

Иисус Христос свидетельствует, что Иоанн Креститель был послан приготовить для Него путь

Покажите студентам иллюстрацию с изображением полицейского, врача и Иисуса Христа.

    Почему важно знать, что эти люди на самом деле являются теми, кем кажутся? Откуда можно узнать, что они именно те, кем стараются казаться?

Объясните: во время земного служения Иисуса Христа многие люди стремились узнать, тот ли Он, за кого Себя выдавал. Попросите студентов в ходе изучения Евангелия от Матфея 11 искать истины, способные помочь им развить личное свидетельство о том, кто такой Иисус Христос.

Объясните, что царь Ирод арестовал Иоанна Крестителя и заключил его в темницу. Предложите одному из студентов прочитать вслух от Матфея 11:2–3. Попросите класс следить по тексту и найти вопрос, с которым Иоанн послал своих учеников к Иисусу.

    С каким вопросом Иоанн послал своих учеников к Иисусу?

Отметьте, что, задавая вопрос, записанный в стихе 3, ученики Иоанна хотели узнать у Иисуса, Мессия ли Он. Напомните студентам: Иоанн Креститель уже знал, что Иисус был Мессией (см. от Матфея 3:11, 13–14; от Иоанна 1:29–34).

    Как вы считаете, почему Иоанн Креститель послал своих учеников, чтобы они выяснили, был ли Иисус Мессией, хотя сам он уже знал, кто такой Иисус? (Он хотел, чтобы его ученики получили личное свидетельство об Иисусе Христе.)

    Вместо того, чтобы просто признать, что Он Мессия, с каким призывом Иисус обратился к ученикам Иоанна Крестителя?

Вам может потребоваться объяснить, что Иисус мог с легкостью сообщить ученикам Иоанна, что Он Мессия. Вместо этого Он призвал их «слыш[ать] и вид[еть]» (стих 4), то есть поразмышлять над Его делами, а потом вернуться к Иоанну Крестителю и свидетельствовать о том, что Иисус говорил и делал у них на глазах.

    Как ответ Иисуса мог помочь ученикам Иоанна получить более мощное свидетельство о Спасителе, чем если бы Он Сам сообщил им, кто Он такой?

    Какой принцип можно извлечь из этой истории о том, как можно укреплять свое свидетельство о Спасителе? (Хотя студенты могут использовать другие слова, они должны сформулировать следующую истину: Когда мы стремимся узнавать больше об Иисусе Христе и свидетельствуем о Нем, наше личное свидетельство о Нем укрепляется. )

Кратко изложите от Матфея 11:7–27, объяснив, что, когда два этих ученика ушли, Иисус сообщил толпе, что Иоанн Креститель был пророком, избранным приготовить путь для Мессии. Иисус осудил тех, кто отвергали Иоанна Крестителя, а также тех, кто лично видели ясное подтверждение Божественности Господа, но все-таки отвергли Его. (Примечание: Учения Иисуса об Иоанне Крестителе, изложенное в этих стихах, будет более подробно рассматриваться на уроке, посвященном Евангелию от Луки 7:18–35).

Затем Иисус оставил обещание всем людям, принимающим Его как Мессию. Чтобы помочь студентам провести обзор отрывка от Матфея 11:28–30, о котором шла речь на уроке 1, предложите одному из них прочитать эти стихи вслух и попросите класс следить по тексту и выяснить, к каким действиям нас призывает Господь.

Стихи от Матфея 11:28–30 входят в число отрывков для углубленного изучения. Изучение отрывков из Священных Писаний для углубленного изучения поможет студентам расширить свое понимание основных учений и подготовиться к тому, чтобы объяснять их другим людям. Вы можете предложить студентам определенным образом выделять отрывки для углубленного изучения в своих книгах, чтобы в дальнейшем им было проще находить их. Чтобы помочь студентам в углубленном изучении этого отрывка, обратитесь к дополнительному предложению для учителей в конце данного урока.

Вы найдете разъяснения об углубленном изучении стихов из Священных Писаний и список дополнительных занятий, которые помогут студентам в углубленном изучении этих избранных отрывков, в в конце данного руководства.

    К каким действиям нас призывает Господь? Что Он обещает нам в ответ? (После того как студенты ответят, напишите на доске следующую истину: Если мы придем к Иисусу Христу, Он облегчит наше бремя и успокоит нас. )

    Чем понимание истин, которые содержатся в этом отрывке для углубленного изучения, может вам помочь в этом году?

От Матфея 12:1–42

Иисус Христос упрекает фарисеев за их ложные обвинения и жажду знамений

(Примечание: События, описанные в Евангелии от Матфея 12:1–21, будут более подробно изучены во время уроков, посвященных от Марка 2–3.)

Кратко изложите от Матфея 12:1–30, объяснив, что после того, как Иисус исцелил мужчину в день субботний, некоторые фарисеи начали искать возможности уничтожить Его. Когда он исцелил одержимого бесом, они попытались дискредитировать Его перед народом, обвинив в том, что Он совершил эти дела силой дьявола. Иисус знал их мысли и объявил, что, напротив, изгоняя бесов, Он показывает, что Он есть Мессия, и утверждает Царство Божье. Попросите студентов молча прочитать от Матфея 12:30 и выяснить, что Иисус сказал о тех, кто не присоединится к Нему. Попросите студентов рассказать, что они нашли.

    Согласно стиху 30, что мы обязаны делать, если желаем быть частью Царства Божьего? (Когда студенты будут делиться ответами, уделите особое внимание следующей истине: Если мы желаем быть частью Царства Божьего, мы обязаны быть безгранично преданы Иисусу Христу. )

    Назовите несколько способов проявить полную преданность Иисусу Христу.

Кратко изложите от Матфея 12:31–42, объяснив, что Иисус снова провозгласил, что Его добрые дела свидетельствуют о том, что Он от Бога, а не от дьявола. Он также предупредил фарисеев, что они несут ответственность перед Богом за свои обвинения. Затем некоторые книжники и фарисеи попросили знамения, и Иисус упрекнул их за то, что они искали знамений и не могли понять, что Он более велик, чем любой предшествующий пророк или царь Израиля.

От Матфея 12:43–50

Иисус рассказывает притчу о пустом доме и учит, что те, кто творят волю Его Отца, будут исчислены среди Его близких

Попросите студентов представить, будто кто-то из их друзей или подруг просит совета в том, как избежать возвращения к греху, от которого он или она старается отказаться.

    Что бы вы посоветовали другу или подруге, чтобы они могли сопротивляться искушению?

Объясните, что в Евангелии от Матфея 12:43–45 приводится притча о нечистом духе, который был изгнан из человека. Предложите студентам поискать в этой притче принцип, который поможет их другу или подруге одержать верх над искушением. Предложите одному из студентов прочитать вслух от Матфея 12:43–44 и попросите класс внимательно послушать и отметить для себя, что сделал нечистый дух после того, как был изгнан из человека.

    Что сделал нечистый дух после того, как не смог нигде найти покоя?

    Какими словами описано состояние «дома», то есть человека, когда вернулся нечистый дух?

    Чего не сделал персонаж притчи после изгнания дьявола, что позволило нечистому духу вернуться? (Он не занял место нечистого духа праведными мыслями, чувствами, словами и поступками.)

    Как ситуацию, в которой оказался человек в этой притче, можно сравнить с кем-то, кто кается в грехе и пытается противостоять искушению?

Выслушав ответы студентов, предложите одному из них прочитать вслух следующее высказывание Президента Спенсера В. Кимбалла:

«Чтобы отказаться от греха, нельзя просто желать лучших условий. Надо самим создавать их …

То, что его прежде увлекало и манило и занимало его мысли, прошло, а ничего лучшего для заполнения освободившегося места пока нет. Сатане предоставляется прекрасная возможность» (The Miracle of Forgiveness , 171–72; курсив составителей).

    На основании этой притчи какой можно усвоить принцип, способный помочь нам узнать, как продолжать отгонять влияние нечистых сил после того, как мы устранили его из своей жизни? (Студенты могут выразить это другими словами, но они должны сформулировать следующий принцип: После того, как мы устранили влияние злых сил из своей жизни, мы можем не позволить ему вернуться, заменив его праведностью. )

Чтобы помочь студентам лучше понять эту истину, попросите одного из них прочитать вслух следующее утверждение. Попросите класс внимательно послушать и отметить для себя, почему недостаточно просто избавить свою жизнь от греха.

«Недостаточно просто пытаться противиться злу или освобождать свою жизнь от греха. Вы должны наполнить свою жизнь праведностью и участвовать в делах, приносящих духовную силу …

Полное послушание привносит в вашу жизнь всю силу Евангелия, включая возросшую силу преодолевать свои слабости. Послушание включает и то, о чем сначала вы не думали как о части покаяния, например, посещение собраний, уплату десятины, служение и прощение других» (Верой сильны: Евангельский справочник , ).

    Приведите примеры того, что мы можем делать в процессе покаяния, чтобы наполнить свою жизнь праведностью и больше не возвращаться к греху? (Можно предложить одному из студентов записать ответы на доске.)

    Как выполнение этих действий приносит большую духовную силу в нашу жизнь, позволяя нам преодолевать влияние злых сил?

Свидетельствуйте о том, что, наполняя свою жизнь праведностью, мы получаем больше сил отгонять зло. Призовите студентов поразмышлять, как они могут наполнять свою жизнь большей праведностью и следовать вдохновению, которое они получают, когда размышляют.

Кратко изложите оставшуюся часть Евангелия от Матфея 12, объяснив, что, пока Иисус обучал людей, Ему сообщили, что кто-то из Его близких хочет с Ним поговорить. Тогда Господь сказал, что все исполняющие волю Отца исчислены среди членов Его семьи.

Углубленное изучение Священных Писаний – от Матфея 11:28–30

Чтобы помочь студентам выучить наизусть от Матфея 11:28–30, предложите классу подобрать действия, которыми можно обозначить слова или фразы в каждом стихе, а потом рассказать отрывок, показывая эти действия. Пусть студенты потренируются пересказывать этот отрывок в начале урока на протяжении нескольких дней, пока не смогут делать это по памяти.

Мф.11:1 И когда Иисус закончил давать наставления Своим двенадцати ученикам, Он ушел учить и проповедовать в их городах.

Мф.11:2 Когда Иоанн, находясь в тюрьме, услышал о делах Христа, он послал своих учеников

Мф.11:3 спросить Его: «Ты Тот, Кто должен прийти, или ожидать нам другого?»

Мф.11:4 И ответил им Иисус: «Пойдите и расскажите Иоанну о том , что вы слышите и видите:

Мф.11:5 слепые видят, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают и нищим благовествуется.

Мф.11:6 Благословен тот , кто не разуверится во Мне.»

Об Иоанне Крестителе.

Мф.11:7 Когда ученики Иоанна ушли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: «Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром?

Мф.11:8 Что вы хотели увидеть? Человека, одетого в мягкие одежды? Те , кто носят мягкие одежды, находятся в царских дворцах.

Мф.11:9 Но что вы ходили смотреть? Пророка? Да, говорю вам, и больше пророка!

Мф.11:10 Он тот, о котором написано: «Вот, Я посылаю Моего вестника перед лицом Твоим, который приготовит путь Твой перед Тобой.»

Мф.11:11 Истинно говорю вам, среди рожденных женами, не было более великого, чем Иоанн Креститель, но наименьший в Царстве Небесном - больше его.

Мф.11:12 От дней же Иоанна Крестителя до этого момента Царство Небесное силой берётся и, применяющие силу овладевают им.

Мф.11:13 Ведь все пророки и Закон пророчествовали до Иоанна.

Мф.11:14 И если вы готовы принять, он - Илия, который должен был прийти.

Мф.11:15 Имеющий уши услышит!

Об упреке Иисусом неверных.

Мф.11:16 Кому уподоблю этот род? Он подобен детям, которые сидят на рыночной площади и кричат другим,

Мф.11:17 говоря: «Мы играли вам, а вы не плясали, мы пели вам печальные песни, а вы не рыдали».

Мф.11:18 Ведь пришел Иоанн, не ест и не пьет, и говорят: «В нем демон.»

Мф.11:19 Пришел Сын Человеческий, ест и пьет, и говорят: «Этот человек обжора и пьяница, друг сборщиков пошлин и грешников.» И оправдана мудрость делами её.

О не раскаявшихся городах.

Мф.11:20 Затем Он начал упрекать города, в которых Он совершил больше всего чудес, за то, что они не покаялись.

Мф.11:21 «Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ведь если бы в Тире и Сидоне были совершены те же чудеса, что в вас, то они бы давно раскаялись во вретище и пепле.

Мф.11:22 Однако говорю вам, что в день суда Тиру и Сидону будет терпимее, чем вам.

Мф.11:23 И ты, Капернаум, до небес будешь возвышен? До ада будешь низвержен! Потому что если бы в Содоме были совершены такие чудеса, какие были совершены в тебе, он существовал бы до сего дня.

Мф.11:24 Однако, говорю вам, что в день суда земле Содома будет терпимее, чем тебе.»

Об Отце и Сыне.

Мф.11:25 И продолжил Иисус: «Восхваляю Тебя, Отец, Господь неба и земли, что Ты скрыл это от мудрых и разумных, и открыл это младенцам.

Мф.11:26 Да, Отец, так тебе было угодно!»

Мф.11:27 Все Мне передано Отцом Моим. И никто не знает Сына, кроме Отца. И никто не знает Отца, кроме Сына и того, кому Сын пожелает открыть.

Мф.11:28 Придите ко Мне, все уставшие и обремененные, и Я успокою вас!

Мф.11:29 Возложите ярмо Мое на себя и научитесь от Меня, потому что Я кроткий и смиренный сердцем, и найдете покой душам вашим.

Мф.11:30 Ведь ярмо Мое удобное и ноша Моя легкая».

IV. Вызов, брошенный власти Царя (11:2 - 16:12)

А. Выразившийся в противопоставлении Ему Иоанна Крестителя (11:2-19) (Лук. 7:18-35)

1. ВОПРОС ИОАННА (11:2-3)

Матф. 11:2-3 . У Матфея написано (4:12), что Иоанн Креститель был заключен в темницу. О причине этого евангелист пишет позднее (14:3-4). А здесь мы читаем: Иоанн… услышав… о делах Христовых, послал двоих из учеников своих сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого? Слова "Который должен придти" соответствуют титулу Мессии (основанием этого "титула" послужили Пс. 39:8 и 117:26; сравните с Мар. 11:9; Лук. 13:35). Иоанн наверное спрашивал себя: "Если я являюсь предтечею Мессии, а Иисус - Мессия, то почему я нахожусь в тюрьме?" Крестителю нужна была ясность в этом вопросе - ведь он ожидал, что Мессия победит беззаконие, осудит грех и установит Свое царство.

2. ОТВЕТ ИИСУСА (11:4-6)

Матф. 11:4-6 . Прямо "да" или "нет" Иисус на вопрос Иоанна не ответил. Но сказал его ученикам: Пойдите скажите Иоанну, что слышите и видите. А служение Иисуса сопровождалось поразительными вещами, которые спрашивавшие "слышали" и "видели": слепые прозревали, хромые начинали ходить, прокаженные очищались, глухие обретали слух, мертвые воскресали, и нищие благовествовали (в англ. переводе Библии сказано: "нищим проповедывалась благая весть"). Все это, конечно, свидетельствовало о том, что Иисус действительно обещанный Мессия (Ис. 35:5-6; 61:1). И поистине блаженны были те, кто сумели распознать эту истину.

Тогда еще не настало для Мессии время осудить этот мир за его греховность. Отвержение Его Израилем отодвигало и сроки установления Царства Его на земле. Но все (включая Иоанна Крестителя), кто принимали и принимают Иисуса Христа как Личность и участвуют в делах Его, благословляются Богом.

3. ИИСУС ГОВОРИТ К НАРОДУ (11:7-19)

Матф. 11:7-15 . Вопрос Иоанна побудил Иисуса обратиться к народу с речью. Ведь этот вопрос мог вызвать у некоторых сомнение: а связан ли Иоанн с Мессией? Вот почему слова Иисуса вначале звучат "в защиту" Иоанна: нет, он не был тростью, ветром колеблемой. Как не был и человеком, одетым в мягкие одежды, ибо место таковых в царских дворцах (Иоанн и в самом деле отнюдь не в мягкие одежды одевался; 3:4). А был он истинным пророком, возвещавшим необходимось покаяния, так как это - требование Бога ко всем людям.

Даже больше пророка был Креститель, по словам Иисуса, ибо это он, во исполнение сказанного в Мал. 3:1, явился как предтеча Мессии (в русском тексте Библии "Ангел… пред лицем" Его). Евангелист Марк объединил в параллельном месте пророчество Малахии (3:1) с пророчеством Исаии (40:3) - говоря о том, кто должен "приготовить путь Господу" (Мар. 1:2-3).

Иисус добавляет, что из всех людей, живших на земле, не было большего, чем Иоанн Креститель. Но и меньший в Царстве Небесном больше его, подчеркивает Он, выражая ту мысль, что привилегии, которые получат ученики Христа в Его Царстве, превзойдут все то, что дано кому бы то ни было из людей испытать здесь на земле. (Возможно, по смыслу стих 13 ближе к стих 11, чем к стих 12, так как в нем "величина" Крестителя определяется еще и тем, что все, соответствовавшее Божиему замыслу, пророки и закон прорекли до Иоанна, а он пришел во исполнение "прореченного", с последним возвещением о Мессии и непосредственно перед Ним. - От ред.)

В стихе 12 мог быть вложен неоднозначный смысл. С одной стороны, Царство, которое надлежит установить Иисусу, силою берется в том отношении, что нечестивые люди пытаются "похитить" его; т. е. подразумевается, что религиозные вожди иудеев, современники Иоанна и Иисуса, противостоявшие им, хотели бы "установить" такое царство "на свой лад". Однако здесь может содержаться и та мысль Спасителя, что слушателям Его необходимо усилие, чтобы поверить в Него и тем самым обрести доступ в истинное Царство Его.

Проповедь Иоанна народу верна, и, если бы иудеи пожелали принять ее и соответственно принять Иисуса, то по праву могли бы уподобить Крестителя Илии, которому должно придти (согласно верованиям иудеев, Илия явится перед пришествием Мессии; Мал. 4:5-6; не ветхозаветного пророка Илию в буквальном смысле подразумевал здесь Иисус, но, говоря об Иоанне, уподоблял его Илии в духовном смысле).

Матф. 11:16-19 . Иисус сравнивал род сей (поколение современных Ему иудеев) с малыми детьми, которые сидят на улице; их ничем не удается занять, и все - не по ним. Подобно тому, как эти капризные дети не желают играть ни в веселую игру (не хотят плясать под игру на свирели), ни в печальную (не хотят плакать под грустные песни; возможно, подразумевались игры в свадьбу и в похороны), так и народ не желает принять ни Иоанна, ни Иисуса.

Иоанн не нравился им потому, что не ел и не пил, а Иисус - потому, что ел и пил не с теми, по их мнению, с кем следовало. Про Иоанна они заявляли, что "в нем бес", а Иисуса отвергали как человека, который любит есть и пить вино, как друга мытарям и грешникам. И хотя "роду сему" нельзя было угодить ничем, премудрость (или мудрость), проповеданная Иоанном и Иисусом, будет оправдана по результатам ее (чадами ее), т. е. тем, что многие благодаря этой проповеди войдут в Царство Небесное.

Б. Вызов, брошенный Царю, - как виден он из осуждения Им городов (11:20-30); (Лук. 10:13-15,21-22)

Матф. 11:20-24 . Хотя в первое пришествие Иисуса на землю возвещение суда не было Его главной задачей, грех Он все же осудил. В данном случае - через осуждение Им тех городов, в которых совершил наиболее значительные чудеса: Хоразин, Вифсаиду и Капернаум (все они были расположены близ северо-западного побережья Галилейского моря).

Если бы в языческих городах Тире и Сидоне, расположенных приблизительно в 55 и 90 км. соответственно вглубь от Галилейского моря, и в Содоме (стоявшем южнее него примерно на 160 км.) были явлены такие чудеса, говорил Господь, то их жители покаялись бы. Но зато и суд, которому подвергнутся они, хоть и страшный, будет не столь беспощадным, как суд над упомянутыми иудейскими городами. (В настоящее время все эти три города, отвергнувшие Мессию, полностью разрушены.) И хотя Иисус жил некоторое время в Капернауме, город этот, до неба вознесшийся (как полагают, вследствие того, что Иисус удостоил его Своим пребыванием), до ада низвергнется - со всеми, кто жил в нем в дни Христа.

Матф. 11:25-30 . Тональность речи Иисуса здесь резко меняется; обращаясь к Небесному Отцу, Он славит Его за тех, кто с верою обратились к Сыну. Ранее осудивший современное Ему поколение иудеев за их ребяческие мысли и поведение (стихи 16-19), тут Он говорит как о детях (младенцах) о доверившихся Ему (подразумевая их простоту и чистоту).

Открыть таковым тайны мудрых дел Своих (а не тем, кто почитают мудрыми себя) было благоволением Отца. Только Сын и Отец, соединенные узами Святой Троицы, в совершенстве знают друг друга (11:27). (Пять раз повторяется слово "Отец" в стихах 25-27.) Что же касается людей, то лишь тем из них, кто в состоянии познать Отца и дела Его, хочет открыть их Сын (сравните Иоан. 6:37).

Далее следует призыв Иисуса ко всем труждающимся и обремененным, чтобы шли к Нему. Все человеческие "затруднения" в конечном счете происходят от того, что люди несут на себе бремя греха и его последствий. И если они хотят освободиться от этого "груза", им нужно прийти к Иисусу и, вместо своего греховного бремени, взять на себя Его иго и научиться от Него кротости и смирению: только тогда смогут они найти покой своим душам. Взять на себя "иго" Христа значит стать Его учениками и соучастниками в провозглашении Божиих целей для людей. Подпасть под это "иго", отдать себя Иисусу, Который кроток и смирен сердцем, - благо, потому и бремя Его легко.

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

1. Евангелист Матфей (что значит «дар Божий») принадлежал к числу Двенадцати апостолов (Мф 10:3 ; Мк 3:18 ; Лк 6:15 ; Деян 1:13). Лк (Лк 5:27) называет его Левием, а Мк (Мк 2:14) — Левием Алфеевым, т.е. сыном Алфея: известно, что некоторые иудеи носили по два имени (напр., Иосиф Варнава или Иосиф Каиафа). Матфей был сборщиком пошлин (мытарем) на капернаумской таможне, расположенной у берега Галилейского моря (Мк 2:13-14). По-видимому, он состоял на службе не у римлян, а у тетрарха (правителя) Галилеи — Ирода Антипы. Профессия Матфея требовала от него знания греческого языка. Будущий евангелист изображен в Писании как человек общительный: в его капернаумском доме собиралось множество друзей. Этим исчерпываются данные Нового Завета о том человеке, чье имя стоит в заголовке первого Евангелия. Согласно преданию, после Вознесения Иисуса Христа он проповедовал Благую Весть иудеям в Палестине.

2. Около 120 г. ученик апостола Иоанна Папий Иерапольский свидетельствует: «Матфей записал изречения Господа (Логия Кириака) на еврейском языке (под еврейским языком здесь следует понимать арамейское наречие), а переводил их кто как мог» (Евсевий, Церк. История, III.39). Термин Логия (и соответствующий ему евр. дибрей) означает не только изречения, но и события. Сообщение Папия повторяет ок. 170 г. св. Ириней Лионский, подчеркивая, что евангелист писал для христиан из иудеев (Против ересей. III.1.1.). Историк Евсевий (IV в.) пишет, что «Матфей, проповедав сперва иудеям, а потом, вознамерившись идти к другим, изложил на отечественном языке Евангелие, известное ныне под его именем» (Церк. История, III.24). По мнению большинства современных исследователей, это арамейское Евангелие (Логиа) появилось между 40-ми и 50-ми гг. Вероятно, первые записи Матфей сделал еще, когда сопутствовал Господу.

Первоначальный арамейский текст Евангелия от Мф утерян. Мы располагаем только греч. переводом, сделанным, по-видимому, между 70-ми и 80-ми гг. Его древность подтверждается упоминанием в творениях «Апостольских Мужей» (св. Климент Римский, св. Игнатий Богоносец, св. Поликарп). Историки полагают, что греч. Ев. от Мф возникло в Антиохии, где, наряду с христианами-иудеями, впервые появились большие группы христиан из язычников.

3. Текст Ев. от Мф свидетельствует о том, что его автор был палестинским евреем. Он хорошо знаком с ВЗ, с географией, историей и обычаями своего народа. Его Ев. тесно связано с традицией ВЗ: в частности, он постоянно указывает на исполнение пророчеств в жизни Господа.

Мф чаще других говорит о Церкви. Он уделяет немалое внимание вопросу об обращении язычников. Из пророков Мф больше всего цитирует Исайю (21 раз). В центре богословия Мф стоит понятие Царства Божия (которое он в согласии с иудейской традицией обычно называет Царством Небесным). Оно пребывает на небе, а в этот мир приходит в лице Мессии. Благовестив Господа есть благовестив о тайне Царства (Мф 13:11). Оно означает воцарение Бога среди людей. Вначале Царство присутствует в мире «неприметным образом», и только в конце времен будет явлена его полнота. Наступление Царства Божия было предсказано в ВЗ и осуществилось в Иисусе Христе как Мессии. Поэтому Мф часто называет Его Сыном Давидовым (один из мессианских титулов).

4. План Мф: 1. Пролог. Рождение и детство Христа (Мф 1-2); 2. Крещение Господне и начало проповеди (Мф 3-4); 3. Нагорная проповедь (Мф 5-7); 4. Служение Христа в Галилее. Чудеса. Принявшие и отвергшие Его (Мф 8-18); 5. Путь в Иерусалим (Мф 19-25); 6. Страсти. Воскресение (Мф 26-28).

ВВЕДЕНИЕ К КНИГАМ НОВОГО ЗАВЕТА

Священное Писание Нового Завета было написано по-гречески, за исключением Евангелия от Матфея, которое, по преданию, было написано по-древнееврейски или по-арамейски. Но так как этот древнееврейский текст не сохранился, греческий текст считается подлинником и для Евангелия от Матфея. Таким образом, только греческий текст Нового Завета — подлинник, а многочисленные издания на разных современных языках всего мира являются переводами с греческого подлинника.

Греческий язык, на котором был написан Новый Завет, уже не был классическим древнегреческим языком и не являлся, как раньше думали, особым новозаветным языком. Это — разговорный повседневный язык первого века по Р.Х., распространившийся в греко-римском мире и известный в науке под названием «κοινη», т.е. «обычное наречие»; все же и стиль, и обороты речи, и образ мыслей священных писателей Нового Завета обнаруживают древнееврейское или арамейское влияние.

Подлинный текст НЗ дошел до нас в большом количестве древних рукописей, более или менее полных, числом около 5000 (с 2-го по 16-й век). До последних лет самые древние из них не восходили далее 4-го века no P.X. Но за последнее время было открыто много фрагментов древних рукописей НЗ на папирусе (3-го и даже 2-го в). Так напр, манускрипты Бодмера: Ев от Ин, Лк, 1 и 2 Петр, Иуд — были найдены и опубликованы в 60-х годах нашего столетия. Кроме греческих рукописей, у нас имеются древние переводы или версии на латинский, сирийский, коптский и др. языки (Vetus Itala, Peshitto, Vulgata и др.), из которых самые древние существовали уже со 2-го века по Р.Х.

Наконец, сохранились многочисленные цитаты Отцов Церкви на греческом и других языках в таком количестве, что если бы текст Нового Завета был утрачен и все древние рукописи были уничтожены, то специалисты могли бы восстановить этот текст по цитатам из творений святых Отцов. Весь этот обильный материал дает возможность проверять и уточнять текст НЗ и классифицировать его различные формы (т.н. текстуальная критика). По сравнению с любым древним автором (Гомером, Эврипидом, Эсхилом, Софоклом, Корнелием Непосом, Юлием Цезарем, Горацием, Вергилием и др) наш современный — печатный — греческий текст НЗ находится в исключительно благоприятном положении. И по количеству манускриптов, и по краткости времени, отделяющего древнейшие из них от оригинала, и по числу переводов, и по их древности, и по серьезности и объему проведенных над текстом критических работ он превосходит все остальные тексты (подробности см в «Сокрытые сокровища и новая жизнь», археологические открытия и Евангелие, Bruges, 1959, стр 34 слл). Текст НЗ в целом зафиксирован совершенно неопровержимо.

Новый Завет состоит из 27 книг. Издателями они подразделены на 260 глав неравной длины для облечения ссылок и цитат. В подлинном тексте этого подразделения нет. Современное деление на главы в Новом Завете, как и во всей Библии, часто приписывалось доминиканцу кардиналу Гуго (1263 г.), который выработал его, составляя симфонию к латинской Вульгате, но теперь думают с большим основанием, что это подразделение восходит к архиепископу Кентерберийскому Стефану Лангтону, умершему в 1228 году. Что же касается подразделения на стихи, принятого теперь во всех изданиях Нового Завета, то оно восходит к издателю греческого новозаветного текста, Роберту Стефану, и было им введено в его издание в 1551 году.

Священные книги Нового Завета принято обычно разделять на законоположительные (Четвероевангелие), историческую (Деяния Апостолов), учительные (семь соборных посланий и четырнадцать посланий апостола Павла) и пророческую: Апокалипсис или Откровение ев Иоанна Богослова (см Пространный Катехизис свт. Филарета Московского).

Однако современные специалисты считают такое распределение устаревшим: на самом деле все книги Нового Завета — и законоположительные, и исторические и учительные, а пророчество есть не только в Апокалипсисе. Новозаветная наука обращает большое внимание на точное установление хронологии евангельских и других новозаветных событий. Научная хронология позволяет читателю с достаточной точностью проследить по Новому Завету жизнь и служение Господа нашего Иисуса Христа, апостолов и первоначальной Церкви (см Приложения).

Книги Нового Завета можно распределить следующим образом:

1) Три так называемых синоптических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и, отдельно, четвертое: Евангелие от Иоанна. Новозаветная наука уделяет много внимания изучению взаимоотношений трех первых Евангелий и их отношению к Евангелию от Иоанна (синоптическая проблема).

2) Книга Деяний Апостолов и Послания апостола Павла («Corpus Paulinum»), которые обычно подразделяются на:

а) Ранние Послания: 1-ое и 2-ое к Фессалоникийцам.

б) Большие Послания: к Галатам, 1-ое и 2-ое к Коринфянам, к Римлянам.

в) Послания из уз, т.е. написанные из Рима, где ап. Павел находился в заключении: к Филиппийцам, к Колоссянам, к Ефесянам, к Филимону.

г) Пастырские Послания: 1-ое к Тимофею, к Титу, 2-ое к Тимофею.

д) Послание к Евреям.

3) Соборные Послания («Corpus Catholicum»).

4) Откровение Иоанна Богослова. (Инигда в НЗ выделяют «Corpus Joannicum», т.е. все, что написал ап Ин для сравнительного изучения его Евангелия в связи с его посланиями и кн Откр).

ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ

1. Слово «евангелие» (ευανγελιον) на греческом языке означает «радостная весть». Так называл Свое учение Сам Господь наш Иисус Христос (Мф 24:14 ; Мф 26:13 ; Мк 1:15 ; Мк 13:10 ; Мк 14:9 ; Мк 16:15). Поэтому для нас «евангелие» неразрывно связано с Ним: оно есть «благая весть» о спасении, дарованном миру через воплотившегося Сына Божия.

Христос и Его апостолы проповедовали евангелие, не записывая его. К середине 1-го века эта проповедь была закреплена Церковью в стойкой устной традиции. Восточный обычай запоминать наизусть изречения, рассказы и даже большие тексты помог христианам апостольской эпохи точно сохранить незаписанное Первоевангелие. После 50-х годов, когда очевидцы земного служения Христа стали один за другим уходить из жизни, возникла потребность записать благовествование (Лк 1:1). Таким образом «евангелие» стало обозначать зафиксированное апостолами повествование о жизни и учении Спасителя. Оно читалось на молитвенных собраниях и при подготовке людей ко крещению.

2. Важнейшие христианские центры 1-го века (Иерусалим, Антиохия, Рим, Ефес и др.) имели свои собственные Евангелия. Из них только четыре (Мф, Мк, Лк, Ин) признаны Церковью богодухновенными, т.е. написанными под непосредственным воздействием Святого Духа. Они называются «от Матфея», «от Марка» и т.д. (греч. «ката» соответствует рус. «по Матфею», «по Марку» и т.д.), ибо жизнь и учение Христа изложены в данных книгах этими четырьмя священнописателями. Их евангелия не были сведены в одну книгу, что позволило видеть евангельскую историю с различных точек зрения. Во 2-м веке св. Ириней Лионский называет евангелистов по именам и указывает на их евангелия как на единственно канонические (Против ересей 2, 28, 2). Современник ев Иринея Татиан предпринял первую попытку создать единое евангельское повествование, составленное из различных текстов четырех евангелий, «Диатессарон», т.е. «евангелие от четырех».

3. Апостолы не ставили себе целью создать исторический труд в современном смысле этого слова. Они стремились распространять учение Иисуса Христа, помогали людям уверовать в Него, правильно понимать и исполнять Его заповеди. Свидетельства евангелистов не совпадают во всех подробностях, что доказывает их независимость друг от друга: свидетельства очевидцев всегда носят индивидуальную окраску. Святой Дух удостоверяет не точность деталей описанных в евангелии фактов, а духовный смысл, заключающийся в них.

Встречающиеся в изложении евангелистов незначительные противоречия объясняются тем, что Бог предоставил священнописателям полную свободу в передаче тех или иных конкретных фактов применительно к разным категориям слушателей, что еще более подчеркивает единство смысла и направленности всех четырех евангелий (см также Общее введение, стр 13 и 14).

Скрыть

Комментарий к текущему отрывку

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

28 Этот и дальнейшие стихи до конца главы не имеют ни малейших параллелей у всех других евангелистов и встречаются только у Матфея. Речь в подлиннике отличается чрезвычайной мягкостью и любвеобилием, но в то же время и чрезвычайной энергией и краткостью. Тут глубина богословствования, напоминающая Евангелие Иоанна и сближающая с ним Евангелие Матфея. Вместо менее яркого ἔρχετε — повелительное δευ̃τε , невыражаемое в переводах и означающее: сюда, ко Мне! Слова, произнесенные здесь Спасителем, как правильно замечают, были бы богохульством, если бы были произнесены устами обыкновенного человека. Но в устах Сына Человеческого они естественны. «Маленькое слово все имеет обширное значение». Тут самый главный и окончательный ответ на вопрос: εἰ μὴ ὁ ἐρχόμενος ... δευ̃τε πρός με πάντες . Слова эти напоминают Ис 15:22 , где подобная же речь влагается в уста Самого Иеговы. Но еще больше сходства наблюдается с несколькими местами в книге Иисуса сына Сирахова (ср. Мф 11:25 = Сир 51:1,14 ; Мф 11:28 = Сир 51:31,35 ; Мф 11:29 = Сир 51:34,35 (в греч. LXX по изданию Тишендорфа счет стихов другой).


29 Христос имеет здесь, вероятно, в виду не только «бремена тяжелые и неудобоносимые», какие возлагали на народ тогдашние фарисейские учители, но и вообще всякого рода учения и обязанности, налагаемые какими бы то ни было учителями, не только не имеющими с Ним связи, но и такими, которые выражают Ему мнимую преданность. Бремя Христа легко и иго Его благо; бремя, налагаемое всеми другими учителями, если сами они не бывают учениками и не возлагают на себя бремени Христа, всегда бывает тяжело.


30 При рассмотрении этого стиха предлагались вопросы: каким образом иго Христа может быть благим и бремя Его легким, когда Он Сам говорил, что «тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь»? (Мф 7:14 ). На этот вопрос отвечали, что то, что представляется вначале тесным, с течением времени является приятным вследствие неистощимой любви. В таком духе отвечают на этот вопрос, напр., Августин и некоторые позднейшие экзегеты.


Евангелие


Слово «Евангелие» (τὸ εὐαγγέλιον) в классическом греческом языке употреблялось для обозначения: а) награды, которая дается вестнику радости (τῷ εὐαγγέλῳ), б) жертвы, закланной по случаю получения какого-либо доброго известия или праздника, совершенного по тому же поводу и в) самой этой доброй вести. В Новом Завете это выражение означает:

а) добрую весть о том, что Христос совершил примирение людей с Богом и принес нам величайшие блага - главным образом основал на земле Царство Божие (Мф. 4:23 ),

б) учение Господа Иисуса Христа, проповеданное им Самим и Его апостолами о Нем, как о Царе этого Царства, Мессии и Сыне Божием (2Кор. 4:4 ),

в) все вообще новозаветное или христианское учение, прежде всего повествование о событиях из жизни Христа, наиболее важных (1Кор. 15:1-4 ), а потом и изъяснение значения этих событий (Рим. 1:16 ).

д) Наконец, слово «Евангелие» употребляется иногда для обозначения самого процесса проповедания христианского учения (Рим. 1:1 ).

Иногда к слову «Евангелие» присоединяется обозначение и содержание его. Встречаются, например, фразы: Евангелие царства (Мф. 4:23 ), т.е. радостная весть о Царстве Божием, Евангелие мира (Еф. 6:15 ), т.е. о мире, Евангелие спасения (Еф. 1:13 ), т.е. о спасении и т.д. Иногда следующий за словом «Евангелие» родительный падеж означает виновника или источник благой вести (Рим. 1:1 , 15:16 ; 2Кор. 11:7 ; 1Фес. 2:8 ) или личность проповедника (Рим. 2:16 ).

Довольно долго сказания о жизни Господа Иисуса Христа передавались только устно. Сам Господь не оставил никаких записей Своих речей и дел. Точно так же и 12 апостолов не были рождены писателями: они были «люди некнижные и простые» (Деян. 4:13 ), хотя и грамотные. Среди христиан апостольского времени также было очень мало «мудрых по плоти, сильных» и «благородных» (1Кор. 1:26 ), и для большинства верующих гораздо большее значение имели устные сказания о Христе, чем письменные. Таким образом апостолы и проповедники или евангелисты «передавали» (παραδιδόναι) сказания о делах и речах Христа, а верующие «принимали» (παραλαμβάνειν), - но, конечно, не механически, только памятью, как это можно сказать об учениках раввинских школ, а всей душой, как бы нечто живое и дающее жизнь. Но скоро этот период устного предания должен был окончиться. С одной стороны, христиане должны были почувствовать нужду в письменном изложении Евангелия в своих спорах с иудеями, которые, как известно, отрицали действительность чудес Христовых и даже утверждали, что Христос и не объявлял Себя Мессией. Нужно было показать иудеям, что у христиан имеются подлинные сказания о Христе тех лиц, которые или были в числе Его апостолов, или же стояли в ближайшем общении с очевидцами дел Христовых. С другой стороны, нужда в письменном изложении истории Христа стала чувствоваться потому, что генерация первых учеников постепенно вымирала и ряды прямых свидетелей чудес Христовых редели. Требовалось поэтому письменно закрепить отдельные изречения Господа и целые Его речи, а также и рассказы о Нем апостолов. Тогда-то стали появляться то там, то здесь отдельные записи того, что сообщалось в устном предании о Христе. Всего тщательнее записывали слова Христовы, которые содержали в себе правила жизни христианской, и гораздо свободнее относились к передаче разных событий из жизни Христа, сохраняя только общее их впечатление. Таким образом, одно в этих записях, в силу своей оригинальности, передавалось везде одинаково, другое же видоизменялось. О полноте повествования эти первоначальные записи не думали. Даже и наши Евангелия, как видно из заключения Евангелия от Иоанна (Ин. 21:25 ), не намеревались сообщать все речи и дела Христовы. Это видно, между прочим, и из того, что в них не помещено, например, такое изречение Христа: «блаженнее давать, нежели принимать» (Деян. 20:35 ). О таких записях сообщает евангелист Лука, говоря, что многие до него уже начали составлять повествования о жизни Христа, но что в них не было надлежащей полноты и что поэтому они не давали достаточного «утверждения» в вере (Лк. 1:1-4 ).

По тем же побуждениям, очевидно, возникли и наши канонические Евангелия. Период их появления можно определить примерно лет в тридцать - от 60 до 90 г. (последним было Евангелие от Иоанна). Три первых Евангелия принято называть в библейской науке синоптическими, потому что они изображают жизнь Христа так, что их три повествования без большого труда можно просматривать за одно и соединять в одно цельное повествование (синоптики - с греческого - вместе смотрящие). Евангелиями они стали называться каждое в отдельности, может быть, еще в конце I столетия, но из церковной письменности мы имеем сведения, что такое наименование всему составу Евангелий стало придаваться только во второй половине II века. Что касается названий: «Евангелие Матфея», «Евангелие Марка» и т.д., то правильнее эти очень древние названия с греческого нужно перевести так: «Евангелие по Матфею», «Евангелие по Марку» (κατὰ Ματθαῖον, κατὰ Μᾶρκον). Этим Церковь хотела сказать, что во всех Евангелиях заключается единое христианское благовествование о Христе Спасителе, но по изображениям разных писателей: одно изображение принадлежит Матфею, другое - Марку и т.д.

Четвероевангелие


Таким образом, древняя Церковь смотрела на изображение жизни Христа в наших четырех Евангелиях не как на различные Евангелия или повествования, а как на одно Евангелие, на одну книгу в четырех видах. Поэтому-то в Церкви и утвердилось за нашими Евангелиями название Четвероевангелие. Святой Ириней называл их «четверообразным Евангелием» (τετράμορφον τὸ εὐαγγέλιον - см. Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses liber 3, ed. A. Rousseau and L. Doutreleaü Irenée Lyon. Contre les hérésies, livre 3, vol. 2 . Paris, 1974, 11, 11).

Отцы Церкви останавливаются на вопросе: почему именно Церковь приняла не одно Евангелие, а четыре? Так святитель Иоанн Златоуст говорит: «Неужели один евангелист не мог написать всего, что нужно. Конечно, мог, но когда писали четверо, писали не в одно и то же время, не в одном и том же месте, не сносясь и не сговариваясь между собою, и при всем том написали так, что все как будто одними устами произнесено, то это служит сильнейшим доказательством истины. Ты скажешь: «Случилось, однако же, противное, ибо четыре Евангелия обличаются нередко в разногласии». Сие то самое и есть верный признак истины. Ибо если бы Евангелия во всем в точности были согласны между собою, даже касательно самых слов, то никто из врагов не поверил бы, что писались Евангелия не по обыкновенному взаимному соглашению. Теперь же находящееся между ними небольшое разногласие освобождает их от всякого подозрения. Ибо то, в чем они неодинаково говорят касательно времени или места, нисколько не вредит истине их повествования. В главном же, составляющем основание нашей жизни и сущность проповеди, ни один из них ни в чем и нигде не разногласит с другим, - в том, что Бог соделался человеком, творил чудеса, был распят, воскрес, вознесся на небо». («Беседы на Евангелие от Матфея», 1).

Святой Ириней находит и особый символический смысл в четверичном числе наших Евангелий. «Так как четыре страны света, в котором мы живем, и так как Церковь рассеяна по всей земле и свое утверждение имеет в Евангелии, то надлежало ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих человеческий род. Всеустрояющее Слово, восседающее на Херувимах, дало нам Евангелие в четырех видах, но проникнутое одним духом. Ибо и Давид, моля о явлении Его, говорит: «восседающий на Херувимах, яви Себя» (Пс. 79:2 ). Но Херувимы (в видении пророка Иезекииля и Апокалипсиса) имеют четыре лица, и их лики суть образы деятельности Сына Божия». Святой Ириней находит возможным приложить к Евангелию Иоанна символ льва, так как это Евангелие изображает Христа, как вечного Царя, а лев есть царь в животном мире; к Евангелию Луки - символ тельца, так как Лука начинает свое Евангелие изображением священнического служения Захарии, который закалал тельцов; к Евангелию Матфея - символ человека, так как это Евангелие преимущественно изображает человеческое рождение Христа, и, наконец, к Евангелию Марка - символ орла, потому что Марк начинает свое Евангелие с упоминания о пророках, к которым Дух Святой слетал, как бы орел на крыльях» (Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses, liber 3, 11, 11-22). У других отцов Церкви символы льва и тельца перемещены и первый придан Марку, а второй - Иоанну. Начиная с V в. в таком виде символы евангелистов стали присоединяться и к изображениям четырех евангелистов в церковной живописи.

Взаимные отношения Евангелий


Каждое из четырех Евангелий имеет свои особенности, и больше всех - Евангелие Иоанна. Но три первые, как уже сказано выше, между собой имеют чрезвычайно много общего, и это сходство невольно бросается в глаза даже при беглом их чтении. Скажем прежде всего о сходстве синоптических Евангелий и о причинах этого явления.

Еще Евсевий Кесарийский в своих «канонах» разделил Евангелие от Матфея на 355 частей и заметил, что 111 из них имеются у всех трех синоптиков. В новейшее время экзегеты выработали даже еще более точную числовую формулу для определения сходства Евангелий и вычислили, что все количество стихов, общих всем синоптикам, восходит до 350. У Матфея, затем, 350 стихов свойственны только ему, у Марка таких стихов 68, у Луки - 541. Сходства главным образом замечаются в передаче изречений Христа, а различия - в повествовательной части. Когда Матфей и Лука в своих Евангелиях буквально сходятся между собою, с ними всегда согласуется и Марк. Сходство между Лукой и Марком гораздо ближе, чем между Лукой и Матфеем (Лопухин - в Православной Богословской Энциклопедии. Т. V. С. 173). Замечательно еще, что некоторые отрывки у всех трех евангелистов идут в одной и той же последовательности, например, искушение и выступление в Галилее, призвание Матфея и разговор о посте, срывание колосьев и исцеление сухорукого, утишение бури и исцеление гадаринского бесноватого и т.д. Сходство иногда простирается даже на конструкцию предложений и выражения (например, в приведении пророчества Мал. 3:1 ).

Что касается различий, наблюдаемых у синоптиков, то их весьма немало. Иное сообщается только двумя евангелистами, иное - даже одним. Так, только Матфей и Лука приводят нагорную беседу Господа Иисуса Христа, сообщают историю рождения и первых годов жизни Христа. Один Лука говорит о рождении Иоанна Предтечи. Иное один евангелист передает в более сокращенной форме, чем другой, или в другой связи, чем другой. Различны и детали событий в каждом Евангелии, а также и выражения.

Такое явление сходства и различия в синоптических Евангелиях давно уже обращало на себя внимание толкователей Писания, и давно уже высказывались различные предположения, объясняющие этот факт. Более правильным представляется мнение, что наши три евангелиста пользовались общим устным источником для своего повествования о жизни Христа. В то время евангелисты или проповедники о Христе ходили с проповедью повсюду и повторяли в разных местах в более или менее обширном виде то, что считалось нужным предложить вступавшим в Церковь. Образовался, таким образом, известный определенный тип устного Евангелия , и вот этот тип мы и имеем в письменном виде в наших синоптических Евангелиях. Конечно, при этом, смотря по цели, какую имел тот или другой евангелист, его Евангелие принимало некоторые особенные, только его труду свойственные черты. При этом нельзя исключить и того предположения, что более древнее Евангелие могло быть известно евангелисту, писавшему позднее. При этом различие синоптиков должно быть объясняемо различными целями, какие имел в виду каждый из них при написании своего Евангелия.

Как мы уже сказали, синоптические Евангелия в очень многом отличаются от Евангелия Иоанна Богослова. Так они изображают почти исключительно деятельность Христа в Галилее, а апостол Иоанн изображает главным образом пребывание Христа в Иудее. В отношении к содержанию синоптические Евангелия также значительно разнятся от Евангелия Иоанна. Они дают, так сказать, изображение более внешнее жизни, дел и учения Христа и из речей Христа приводят только те, какие были доступны для понимания всего народа. Иоанн, напротив, пропускает очень многое из деятельности Христа, например, он приводит только шесть чудес Христа, но зато те речи и чудеса, которые он приводит, имеют особый глубокий смысл и чрезвычайную важность о личности Господа Иисуса Христа. Наконец, в то время как синоптики изображают Христа преимущественно как основателя Царства Божия и потому направляют внимание своих читателей на основанное Им Царство, Иоанн обращает наше внимание на центральный пункт этого Царства, из которого идет жизнь по перифериям Царства, т.е. на Самого Господа Иисуса Христа, Которого Иоанн изображает как Единородного Сына Божия и как Свет для всего человечества. Поэтому-то Евангелие Иоанна еще древние толкователи называли по преимуществу духовным (πνευματικόν) в отличие от синоптических, как изображающих преимущественно человеческую сторону в лице Христа (εὐαγγέλιον σωματικόν), т.е. Евангелие телесное.

Однако нужно сказать, что и у синоптиков есть места, которые говорят о том, что как синоптикам известна была деятельность Христа в Иудее (Мф. 23:37 , 27:57 ; Лк. 10:38-42 ), так и у Иоанна имеются указания на продолжительную деятельность Христа в Галилее. Точно так же синоптики передают такие изречения Христа, которые свидетельствуют о Его Божеском достоинстве (Мф. 11:27 ), а Иоанн со своей стороны также местами изображает Христа как истинного человека (Ин. 2 и сл.; Ин.8 и др.). Поэтому нельзя говорить о каком-либо противоречии между синоптиками и Иоанном в изображении лица и дела Христа.

Достоверность Евангелий


Хотя давно уже критика высказывалась против достоверности Евангелий, а в последнее время эти нападения критики особенно усилились (теория мифов, особенно же теория Древса, совсем не признающего существования Христа), однако все возражения критики так ничтожны, что разбиваются при самом малейшем столкновении с христианской апологетикой. Здесь, впрочем, не будем приводить возражений отрицательной критики и разбирать эти возражения: это будет сделано при толковании самого текста Евангелий. Мы скажем только о главнейших общих основаниях, по которым мы признаем Евангелия вполне достоверными документами. Это, во-первых, существование предания очевидцев, из которых многие дожили до эпохи, когда появились наши Евангелия. С какой стати мы стали бы отказывать этим источникам наших Евангелий в доверии? Могли ли они выдумать все, что есть в наших Евангелиях? Нет, все Евангелия имеют чисто исторический характер. Во-вторых, непонятно, почему бы христианское сознание захотело - так утверждает мифическая теория - увенчать голову простого равви Иисуса венцом Мессии и Сына Божия? Почему, например, о Крестителе не сказано, что он творил чудеса? Явно потому, что он их не творил. А отсюда следует, что если о Христе сказано как о Великом Чудотворце, то, значит, Он действительно был таким. И почему бы можно было отрицать достоверность чудес Христовых, раз высшее чудо - Его Воскресение - засвидетельствовано так, как никакое другое событие древней истории (см. 1Кор. 15 )?

Библиография иностранных работ по четвероевангелию


Бенгель - Bengel J. Al. Gnomon Novi Testamentï in quo ex nativa verborum VI simplicitas, profunditas, concinnitas, salubritas sensuum coelestium indicatur. Berolini, 1860.

Бласс, Gram. - Blass F. Grammatik des neutestamentlichen Griechisch. Göttingen, 1911.

Весткотт - The New Testament in Original Greek the text rev. by Brooke Foss Westcott. New York, 1882.

Б. Вейс - Weiss B. Die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1901.

Иог. Вейс (1907) - Die Schriften des Neuen Testaments, von Otto Baumgarten; Wilhelm Bousset. Hrsg. von Johannes Weis_s, Bd. 1: Die drei älteren Evangelien. Die Apostelgeschichte, Matthaeus Apostolus; Marcus Evangelista; Lucas Evangelista. . 2. Aufl. Göttingen, 1907.

Годэ - Godet F. Кommentar zu dem Evangelium des Johannes. Hannover, 1903.

Де Ветте - De Wette W.M.L. Кurze Erklärung des Evangeliums Matthäi / Кurzgefasstes exegetisches Handbuch zum Neuen Testament, Band 1, Teil 1. Leipzig, 1857.

Кейль (1879) - Кeil C.F. Commentar über die Evangelien des Markus und Lukas. Leipzig, 1879.

Кейль (1881) - Кeil C.F. Commentar über das Evangelium des Johannes. Leipzig, 1881.

Клостерманн - Кlostermann A. Das Markusevangelium nach seinem Quellenwerthe für die evangelische Geschichte. Göttingen, 1867.

Корнелиус а Ляпиде - Cornelius a Lapide. In SS Matthaeum et Marcum / Commentaria in scripturam sacram, t. 15. Parisiis, 1857.

Лагранж - Lagrange M.-J. Études bibliques: Evangile selon St. Marc. Paris, 1911.

Ланге - Lange J.P. Das Evangelium nach Matthäus. Bielefeld, 1861.

Луази (1903) - Loisy A.F. Le quatrième èvangile. Paris, 1903.

Луази (1907-1908) - Loisy A.F. Les èvangiles synoptiques, 1-2. : Ceffonds, près Montier-en-Der, 1907-1908.

Лютардт - Luthardt Ch.E. Das johanneische Evangelium nach seiner Eigenthümlichkeit geschildert und erklärt. Nürnberg, 1876.

Мейер (1864) - Meyer H.A.W. Kritisch exegetisches Кommentar über das Neue Testament, Abteilung 1, Hälfte 1: Handbuch über das Evangelium des Matthäus. Göttingen, 1864.

Мейер (1885) - Kritisch-exegetischer Кommentar über das Neue Testament hrsg. von Heinrich August Wilhelm Meyer, Abteilung 1, Hälfte 2: Bernhard Weiss B. Kritisch exegetisches Handbuch über die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1885. Мейер (1902) - Meyer H.A.W. Das Johannes-Evangelium 9. Auflage, bearbeitet von B. Weiss. Göttingen, 1902.

Меркс (1902) - Merx A. Erläuterung: Matthaeus / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte, Teil 2, Hälfte 1. Berlin, 1902.

Меркс (1905) - Merx A. Erläuterung: Markus und Lukas / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte. Teil 2, Hälfte 2. Berlin, 1905.

Морисон - Morison J. A practical commentary on the Gospel according to St. Matthew. London, 1902.

Стэнтон - Stanton V.H. The Synoptic Gospels / The Gospels as historical documents, Part 2. Cambridge, 1903. Толюк (1856) - Tholuck A. Die Bergpredigt. Gotha, 1856.

Толюк (1857) - Tholuck A. Commentar zum Evangelium Johannis. Gotha, 1857.

Хейтмюллер - см. Иог. Вейс (1907).

Хольцманн (1901) - Holtzmann H.J. Die Synoptiker. Tübingen, 1901.

Хольцманн (1908) - Holtzmann H.J. Evangelium, Briefe und Offenbarung des Johannes / Hand-Commentar zum Neuen Testament bearbeitet von H. J. Holtzmann, R. A. Lipsius etc. Bd. 4. Freiburg im Breisgau, 1908.

Цан (1905) - Zahn Th. Das Evangelium des Matthäus / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 1. Leipzig, 1905.

Цан (1908) - Zahn Th. Das Evangelium des Johannes ausgelegt / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 4. Leipzig, 1908.

Шанц (1881) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Marcus. Freiburg im Breisgau, 1881.

Шанц (1885) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Johannes. Tübingen, 1885.

Шлаттер - Schlatter A. Das Evangelium des Johannes: ausgelegt für Bibelleser. Stuttgart, 1903.

Шюрер, Geschichte - Schürer E., Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1-4. Leipzig, 1901-1911.

Эдершейм (1901) - Edersheim A. The life and times of Jesus the Messiah. 2 Vols. London, 1901.

Эллен - Allen W.C. A critical and exegetical commentary of the Gospel according to st. Matthew. Edinburgh, 1907.

Элфорд - Alford Н. The Greek Testament in four volumes, vol. 1. London, 1863.

Скрыть

Комментарий к текущему отрывку

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

Автор первого в Новом Завете Евангелия, Матфей, был сборщиком податей и пошлин в пользу властей Римской империи. Однажды, когда он сидел на своем привычном месте сбора налогов, он увидел Иисуса. Эта встреча полностью изменила всю жизнь Матфея: с того времени он всегда был с Иисусом. С Ним ходил он по городам и селениям Палестины и был очевидцем большинства событий, о которых рассказывает в своем Евангелии, написанном, как полагают ученые, между 58 и 70 гг. по Р. Х.

В своем повествовании Матфей часто цитирует Ветхий Завет, чтобы показать читателям, что Иисус и есть Тот Самый обещанный миру Спаситель, пришествие Которого было предсказано уже в Ветхом Завете. Евангелист представляет Иисуса Мессией, посланным Богом для созидания Царства мира уже на этой земле. Как Тот, Кто пришел от Отца Небесного, Иисус может говорить и говорит как Бог, с сознанием Своей Божественной власти. Матфей приводит пять больших проповедей, или речей, Иисуса: 1) Нагорную проповедь (гл. 5-7); 2) поручение, данное Иисусом Его ученикам (гл. 10); 3) притчи о Царстве Небесном (гл. 13); 4) практические советы ученикам (гл. 18); 5) приговор фарисеям и предсказание о том, что ожидает мир в будущем (гл. 23-25).

Третье издание «Нового Завета и Псалтыри в современном русском переводе» было приготовлено к печати Институтом перевода Библии в Заокском по предложению Украинского Библейского Общества. Сознавая свою ответственность за аккуратность перевода и его литературные достоинства, сотрудники Института использовали возможность нового издания этой Книги для того, чтобы внести уточнения и, где это потребовалось, исправления в свой прежний многолетний труд. И хотя в этой работе приходилось помнить о сроках, максимальные усилия были приложены для достижения стоящей перед Институтом задачи: донести до читателей священный текст, насколько это возможно в переводе, тщательно выверенным, без искажений и потерь.

Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по-прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы - ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений - революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.

В традиционном иудаизме и христианстве Библия - не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию. Переводчики этого издания Нового Завета и Псалтыри совершили свой труд с молитвой и надеждой на то, что эти священные книги в их переводе будут продолжать поддерживать духовную жизнь читателей любого возраста, помогая им понимать боговдохновенное Слово и верой откликаться на него.


ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ

Прошло неполных два года с тех пор, как «Новый Завет в современном русском переводе» был издан на Можайском полиграфическом комбинате по заказу Просветительного фонда «Диалог». Это издание было подготовлено Институтом перевода Библии в Заокском. Тепло и с одобрением приняли его читатели, любящие Слово Божие, читатели разных конфессий. Перевод с немалым интересом был встречен и теми, кто только знакомился с первоисточником христианского вероучения, наиболее известной частью Библии, Новым Заветом. Уже через несколько месяцев после выхода в свет «Нового Завета в современном русском переводе» весь тираж разошелся, а заказы на издание продолжали поступать. Поощренный этим, Институт перевода Библии в Заокском, главной целью которого было и остается содействовать приобщению соотечественников к Священному Писанию, стал готовить второе издание этой Книги. Конечно, при этом мы не могли не думать о том, что подготовленный Институтом перевод Нового Завета, как и всякий иной перевод Библии, нуждался в проверке и обсуждении с читателями, с этого и начались наши приготовления к новому изданию.

После первого издания в Институт наряду с многочисленными положительными отзывами поступили ценные конструктивные предложения от внимательных читателей, в том числе и от богословов и лингвистов, которые побудили нас сделать второе издание, по возможности, более популярным, естественно, не в ущерб аккуратности перевода. При этом мы пытались решить такие задачи, как: тщательный пересмотр прежде сделанного нами перевода; улучшения, где в том была необходимость, стилистического плана и удобное для чтения оформление текста. Поэтому в новом издании, по сравнению с прежним, значительно меньше сносок (удалены сноски, имевшие не столько практическое, сколько теоретическое значение). Прежнее буквенное обозначение сносок в тексте заменено звездочкой к тому слову (выражению), к которому в нижней части страницы дается примечание.

В этом издании, в дополнение к книгам Нового Завета, Институт перевода Библии издает свой новый перевод Псалтыри - той самой книги Ветхого Завета, которую так любил читать и на которую часто ссылался во время Своей жизни на земле наш Господь Иисус Христос. На протяжении веков тысячи и тысячи христиан, как, впрочем, и иудеев, считали Псалтырь сердцем Библии, находя для себя в этой Книги источник радости, утешения и духовного озарения.

Перевод Псалтыри сделан со стандартного научного издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990). В подготовке перевода принимали участие А.В. Болотников, И.В. Лобанов, М.В. Опияр, О.В. Павлова, С.А. Ромашко, В.В. Сергеев.

Институт перевода Библии предлагает вниманию самого широкого круга читателей «Новый Завет и Псалтырь в современном русском переводе» с должным смирением и вместе с тем с уверенностью, что у Бога есть еще новый свет и истина, готовые озарить читающего Его святые слова. Мы молимся о том, чтобы при благословении Господнем настоящий перевод послужил средством к достижению этой цели.


ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ

Встреча с любым новым переводом книг Священного Писания рождает у всякого серьезного читателя закономерный вопрос о его необходимости, оправданности и столь же естественное желание понять, чего можно ждать от новых переводчиков. Этим обстоятельством продиктованы нижеследующие вступительные строки.

Явление в наш мир Христа ознаменовало начало новой эры в жизни человечества. Бог вошел в историю и установил глубоко личные отношения с каждым из нас, с очевидной ясностью показав, что Он - на нашей стороне и делает всё возможное, чтобы спасти нас от зла и погибели. Всё это явило себя в жизни, смерти и воскресении Иисуса. Миру дано было в Нем предельно возможное откровение Бога о Себе и о человеке. Это откровение потрясает своим величием: Тот, Кто виделся людям простым плотником, кончившим дни свои на позорном кресте, - сотворил весь мир. Жизнь Его началась не в Вифлееме. Нет, Он - «Тот, Кто был, Кто есть, Кто грядет». Такое трудно себе представить.

И всё же самые разные люди неуклонно приходили к вере в это. Они открывали для себя, что Иисус - это Бог, который жил среди них и для них. Вскоре люди новой веры стали осознавать и то, что Он живет и в них самих и что у Него есть ответ на все их нужды и чаяния. Это означало, что они обретают новое видение мира, самих себя и своего будущего, новый, неведомый им прежде опыт жизни.

Уверовавшие в Иисуса горели желанием делиться своей верой с другими, рассказывать о Нем всем на земле. Эти первые подвижники, среди которых были и прямые свидетели событий, облекали жизнеописание и учение Христа Иисуса в яркую, хорошо запоминающуюся форму. Ими были созданы Евангелия; кроме того, они писали письма (которые стали для нас «посланиями»), пели песни, творили молитвы и запечатлевали дарованное им Божественное откровение. Поверхностному наблюдателю могло показаться, что всё написанное о Христе Его первыми учениками и последователями никем и никак не было специально организовано: всё это рождалось более или менее произвольно. За какие-нибудь пятьдесят лет названные тексты составили целую Книгу, получившую впоследствии название «Новый Завет».

В процессе создания и чтения, собирания и организации записанных материалов первые христиане, испытавшие на себе великую спасительную силу этих священных рукописей, пришли к ясному выводу, что всеми их усилиями руководил, направляя их, Некто Могущественный и Всеведущий - Сам Святой Дух Божий. Они увидели, что в запечатленном ими не было ничего случайного, что все документы, составившие Новый Завет, находятся в глубокой внутренней взаимосвязи. Смело и решительно первые христиане могли называть и называли сложившийся свод «Словом Божьим».

Замечательной особенностью Нового Завета было то, что весь текст его написан на простом, разговорном греческом языке, который распространился в то время по всему Средиземноморью и стал языком международным. Однако в большинстве своем «на нем говорили люди, не привыкшие к нему с детства и поэтому не чувствовавшие по-настоящему греческих слов». В их практике «это был язык без почвы, деловой, торговый, служебный язык». Указывая на такое положение вещей, выдающийся христианский мыслитель и писатель XX века К.С. Льюис добавляет: «Шокирует ли это нас?.. Надеюсь, нет; иначе нас должно было шокировать и само Воплощение. Господь уничижил Себя, когда стал младенцем на руках у крестьянки и арестованным проповедником, и по тому же Божественному замыслу слово о Нем прозвучало на народном, будничном, бытовом языке». По этой самой причине ранние последователи Иисуса в своем свидетельстве о Нем, в своей проповеди и своих переводах Священного Писания стремились передать Благую Весть о Христе на простом, близком народу и понятном ему языке.

Счастливы народы, которые получили Священное Писание в достойном переводе с языков оригинала на доступный их пониманию родной язык. У них эту Книгу можно найти в каждой, даже самой бедной семье. Она стала у таких народов не только, собственно, молитвенным и благочестивым, душеспасительным чтением, но и той семейной книгой, которой озарялся весь их духовный мир. Так созидалась устойчивость общества, его нравственная сила и даже материальное благополучие.

Провидению угодно было, чтобы и Россия не осталась без Слова Божия. С великой благодарностью чтим мы, россияне, память Кирилла и Мефодия, давших нам Священное Писание на славянском языке. Храним мы и благоговейную память о тружениках, приобщивших нас к Слову Божию через так называемый Синодальный перевод, который и поныне остается у нас наиболее авторитетным и более всего известным. Дело здесь не столько в его филологических или литературных характеристиках, сколько в том, что он оставался с российскими христианами во все трудные времена XX столетия. Во многом именно благодаря ему христианская вера не была в России искоренена окончательно.

Синодальный перевод, однако, при всех его несомненных достоинствах не считается сегодня вполне удовлетворительным из-за известных своих (очевидных не только для специалистов) недостатков. Закономерные изменения, произошедшие в нашем языке за более чем столетие, и долгое отсутствие религиозного просвещения в нашей стране сделали эти недостатки резко ощутимыми. Лексика и синтаксис этого перевода перестали быть доступными непосредственному, так сказать, «стихийному» восприятию. Современный читатель во многих случаях не может уже обойтись без словарей в своих усилиях постичь смысл тех или иных формул перевода, увидевшего свет в 1876 году. Это обстоятельство отзывается, конечно же, рационалистическим «охлаждением» восприятия того текста, который, будучи по своей природе духоподъемным, должен быть не только уяснен, но и пережит всем существом благочестивого читателя.

Разумеется, сделать совершенный перевод Библии «на все времена», такой перевод, который оставался бы одинаково понятным и близким читателям бесконечной череды поколений, невозможно, что называется, по определению. И это не только потому, что неостановимо развитие языка, на котором мы говорим, но и потому еще, что с течением времени всё более усложняется и обогащается само проникновение в духовные сокровища великой Книги по мере открытия всё новых и новых подходов к ним. На это справедливо указывал протоиерей Александр Мень, видевший смысл и даже необходимость в росте числа переводов Библии. Он, в частности, писал: «Сегодня в мировой практике библейских переводов господствует плюрализм. Признавая, что любой перевод в той или иной степени является интерпретацией оригинала, переводчики используют самые разные приемы и языковые установки… Это позволяет читателям ощутить различные измерения и оттенки текста».

В русле именно такого понимания проблемы сочли возможным предпринять свою попытку внести посильный вклад в дело приобщения российского читателя к тексту Нового Завета и сотрудники Института перевода Библии, созданного в 1993 году в Заокском. Движимые высоким чувством ответственности за дело, которому они посвятили свои знания и силы, участники проекта выполнили настоящий перевод Нового Завета на русский язык с языка оригинала, взяв за основу получивший широкое признание современный критический текст оригинала (4-е дополненное издание Объединенных Библейских обществ, Штуттгарт, 1994). При этом, с одной стороны, была принята во внимание характерная для русской традиции ориентация на византийские источники, с другой - учитывались достижения современной текстологии.

Сотрудники Заокского переводческого центра не могли, естественно, не считаться в своей работе с зарубежным и отечественным опытом перевода Библии. В соответствии с принципами, которыми руководствуются библейские общества всего мира, перевод изначально замышлялся как свободный от конфессиональных пристрастий. В согласии с философией современных библейских обществ главнейшими требованиями к переводу были признаны верность оригиналу и сохранение формы библейского сообщения везде, где это возможно, при готовности ради точной передачи живого смысла поступаться буквой текста. При этом невозможно, конечно, было не пройти через те муки, которые совершенно неизбежны для всякого ответственного переводчика Священных Писаний. Ибо богодухновенность оригинала обязывала с благоговением относиться и к самой форме его. Вместе с тем в ходе работы переводчикам приходилось постоянно убеждаться в справедливости мысли великих русских писателей о том, что адекватным может считаться только тот перевод, который прежде всего верно передает смысл и динамику оригинала. Стремление сотрудников Института в Заокском быть как можно ближе к подлиннику совпадало с тем, что некогда сказал В.Г. Белинский: «Близость к подлиннику состоит в передании не буквы, а духа создания… Соответствующий образ, так же как и соответствующая фраза, состоят не всегда в видимой соответственности слов». Оглядка на иные современные переводы, передающие библейский текст с суровой буквальностью, заставляла вспоминать известное высказывание А.С. Пушкина: «Подстрочный перевод никогда не может быть верен».

Коллектив переводчиков Института на всех этапах работы отдавал себе отчет в том, что ни один реальный перевод не может в равной степени удовлетворить все многоразличные по своей природе требования разных читателей. Тем не менее переводчики стремились к результату, который мог бы, с одной стороны, удовлетворить тех, кто впервые обращается к Писанию, и с другой - устроить тех, кто, видя в Библии Слово Божие, занимается углубленным ее изучением.

В настоящем переводе, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.

Библейская весть имеет решающее значение для спасения всякого человека и вообще для всей его христианской жизни. Эта Весть не является простым отчетом о фактах, событиях и прямолинейно назидательным изложением заповедей. Она способна тронуть человеческое сердце, побудить читателя и слушателя к сопереживанию, вызвать у них потребность в живом и искреннем покаянии. Переводчики Заокского видели свою задачу в том, чтобы передать такую силу библейского повествования.

В тех случаях, когда смысл отдельных слов или выражений в дошедших до нас списках книг Библии не поддается, несмотря на все усилия, определенному прочтению, читателю предлагается наиболее убедительное, на взгляд переводчиков, чтение.

В стремлении к ясности и стилистическому благообразию текста переводчики вводят в него, когда это диктуется контекстом, слова, которых в оригинале нет (они отмечаются курсивом).

В сносках читателю предлагаются альтернативные значения отдельных слов и фраз оригинала.

В помощь читателю главы библейского текста разделяются на отдельные смысловые отрывки, которые снабжаются набранными курсивом подзаголовками. Не являясь частью переводимого текста, подзаголовки не предназначаются для устного чтения Писания или для его истолкования.

Завершив свой первый опыт перевода Библии на современный русский язык, сотрудники Института в Заокском намерены продолжать поиск наилучших подходов и решений в передаче текста оригинала. Поэтому все причастные к появлению состоявшегося перевода будут благодарны глубокоуважаемым читателям за всякую помощь, которую они найдут возможным оказать своими замечаниями, советами и пожеланиями, направленными на совершенствование предлагаемого ныне текста для последующих переизданий.

Сотрудники Института благодарны тем, кто во все годы работы над переводом Нового Завета помогал им своими молитвами и советами. Особенно должны быть отмечены здесь В.Г. Воздвиженский, С.Г. Микушкина, И.А. Орловская, С.А.Ромашко и В.В. Сергеев.

Чрезвычайно ценным было участие в осуществленном теперь проекте ряда западных коллег и друзей Института, в частности У. Айлса, Д.Р. Спенглера и доктора К.Г. Хаукинса.

Для меня лично великим благом было трудиться над публикуемым переводом вместе с посвятившими всецело себя этому делу высококвалифицированными сотрудниками, такими как А.В. Болотников, М.В. Борябина, И.В. Лобанов и некоторые другие.

Если проделанная коллективом Института работа поможет кому-то в познании Спасителя нашего, Господа Иисуса Христа, это и будет наивысшей наградой для всех, кто был причастен к данному переводу.

30 января 2000 г.
Директор Института перевода Библии в Заокском доктор богословия М. П. Кулаков


ПОЯСНЕНИЯ, УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ И СОКРАЩЕНИЯ

Настоящий перевод Нового Завета выполнен с греческого текста, в основном по 4-му изданию «Греческого Нового Завета» (The Greek New Testament. 4th revision edition. Stuttgart, 1994). Перевод Псалтыри сделан с издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990).

Русский текст настоящего перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками. Набранные курсивом подзаголовки, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе.

Малыми прописными буквами в Псалтыри слово «ГОСПОДЬ» пишется в тех случаях, когда этим словом передается имя Бога - Яхве , писавшееся по-еврейски четырьмя согласными буквами (тетраграмматон). Слово «Господь» в его обычном написании передает другое обращение (Адон или Адонай ), употреблявшееся применительно и к Богу, и к людям в значении «Господин», друг. пер.: Владыка; см. в Словаре Господь .

В квадратные скобки заключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.

В двойные квадратные скобки заключаются слова, которые современная библеистика считает вставками в текст, сделанными в первые века.

Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с необходимыми отступами и разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании внизу страницы указывается адрес цитаты.

Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте.

Приподнятая над строкой звездочка после слова (фразы) указывает на примечание внизу страницы.

Отдельные подстрочные примечания приводятся со следующими условными сокращениями:

Букв. (буквально): формально точный перевод. Он дается в тех случаях, когда ради ясности и более полного раскрытия смысла в основном тексте приходится отступать от формально точной передачи. При этом читателю предоставляется возможность самому ближе подойти к оригинальному слову или словосочетанию и видеть мыслимые варианты перевода.

В знач. (в значении): приводится, когда слово, переведенное в тексте буквально, требует, по мнению переводчика, указания на особый смысловой оттенок его в данном контексте.

В некот. рукописях (в некоторых рукописях): используется при цитировании текстовых вариантов в греческих рукописях.

Греч. (греческое): используется в том случае, когда важно показать, какое именно греческое слово употреблено в оригинальном тексте. Слово дается в русской транскрипции.

Древн. пер. (древние переводы): используется, когда нужно показать, как то или иное место оригинала понималось древними переводами, основанными, возможно, на другом тексте оригинала.

Друг. возм. пер. (другой возможный перевод): приводится как еще один, хотя и возможный, но, по мнению переводчиков, менее обоснованный перевод.

Друг. чтение (другое чтение): приводится тогда, когда при иной расстановке знаков, обозначающих гласные звуки, или при иной последовательности букв возможно чтение, отличное от оригинального, но поддержанное другими древними переводами.

Евр. (еврейское): используется, когда важно показать, какое именно слово используется в оригинале. Часто его невозможно передать адекватно, без семантических потерь, на русский язык, поэтому многие современные переводы вводят это слово в транслитерации на родной язык.

Или : используется в случае, когда в примечании приводится другой, достаточно обоснованный перевод.

Некот. рукописи добавляют (некоторые рукописи добавляют): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета или Псалтыри, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, содержится дополнение к написанному, которое, чаще всего, входит в Синодальный перевод.

Некот. рукописи опускают (некоторые рукописи опускают): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета или Псалтыри, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, не содержится дополнения к написанному, однако в ряде случаев это дополнение входит в Синодальный перевод.

Масоретский текст : текст, принятый в качестве основного для перевода; сноска приводится, когда по ряду текстологических причин: значение слова неизвестно, текст оригинала испорчен - в переводе приходится отступать от буквальной передачи.

ТR (textus receptus) - издание греческого текста Нового Завета, подготовленное Эразмом Роттердамским в 1516 г. на основе списков последних веков существования Византийской империи. До XIX в. это издание служило базой ряда известных переводов.

LXX - Септуагинта, перевод Священного Писания (Ветхого Завета) на греческий язык, сделанный в III-II вв. до Р.Х. Ссылки на этот перевод даются по 27-му изданию Нестле-Аланда (Nestle-Aland. Novum Testamentum Graece. 27. revidierte Auflage 1993. Stuttgart).


ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ВЕТХИЙ ЗАВЕТ (ВЗ)

Быт - Бытие
Исх - Исход
Лев - Левит
Числ - Числа
Втор - Второзаконие
Ис Нав - Книга Иисуса Навина
1 Цар - Первая книга Царств
2 Цар - Вторая книга Царств
3 Цар - Третья книга Царств
4 Цар - Четвертая книга Царств
1 Пар - Первая книга Паралипоменон
2 Пар - Вторая книга Паралипоменон
Иов - Книга Иова
Пс - Псалтырь
Притч - Книга Притчей Соломона
Эккл - Книга Экклезиаста, или проповедника (Екклесиаста)
Ис - Книга пророка Исайи
Иер - Книга пророка Иеремии
Плач - Книга Плач Иеремии
Иез - Книга пророка Иезекииля
Дан - Книга пророка Даниила
Ос - Книга пророка Осии
Иоиль - Книга пророка Иоиля
Ам - Книга пророка Амоса
Иона - Книга пророка Ионы
Мих - Книга пророка Михея
Наум - Книга пророка Наума
Авв - Книга пророка Аввакума
Агг - Книга пророка Аггея
Зах - Книга пророка Захарии
Мал - Книга пророка Малахии

НОВЫЙ ЗАВЕТ (НЗ)

Мф - Евангелие по Матфею (От Матфея святое благовествование)
Мк - Евангелие по Марку (От Марка святое благовествование)
Лк - Евангелие по Луке (От Луки святое благовествование)
Ин - Евангелие по Иоанну (От Иоанна святое благовествование)
Деян - Деяния апостолов
Рим - Послание к римлянам
1 Кор - Первое послание к коринфянам
2 Кор - Второе послание к коринфянам
Гал - Послание к галатам
Эф - Послание к эфесянам
Флп - Послание к филиппийцам
Кол - Послание к колоссянам
1 Фес - Первое послание к фессалоникийцам
2 Фес - Второе послание к фессалоникийцам
1 Тим - Первое послание к Тимофею
2 Тим - Второе послание к Тимофею
Тит - Послание к Титу
Евр - Послание к евреям
Иак - Послание Иакова
1 Петр - Первое послание Петра
2 Петр - Второе послание Петра
1 Ин - Первое послание Иоанна
Откр - Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)


ПРОЧИЕ СОКРАЩЕНИЯ

ап. - апостол
арам. - арамейский
в. (вв.) - век (века)
г - грамм
г. (гг.) - год (годы)
гл. - глава
греч. - греческий (язык)
др. - древний
евр. - еврейский (язык)
км - километр
л - литр
м - метр
примеч. - примечание
Р.Х. - Рождество Христово
рим. - римский
Син. пер. - Синодальный перевод
см - сантиметр
см. - смотри
ст. - стих
ср. - сравни
т.е. - то есть
т. наз. - так называемый
ч. - час

В этой главе представлены:

I. Постоянное и неослабевающее усердие Господа нашего Иисуса в великом деле проповеди Евангелия, ст. 1.

II. Его беседа с учениками Иоанна Крестителя относительно Своего звания Мессии, ст. 2-6.

III. Почетное свидетельство, данное Христом об Иоанне Крестителе, ст. 7-15.

IV. Печальное описание общего состояния поколения того времени, данное Христом, и некоторых конкретных мест, которые Христос отмечает в связи с успешным служением в них как Иоанна Крестителя, так и Его собственного, ст. 16-24.

V. Его благодарность Отцу за мудрый и благой метод откровения тайн Евангелия, ст. 25-26.

VI. Великодушное обращение Христа к грешникам с призывом прийти к Нему, чтобы быть наученными и спасенными Им, ст. 27-30. Эта глава предлагает нам жизнь и смерть, благословение и проклятие, и мы нигде не находим больше, чем здесь, евангельских проклятий для нашего предостережения и сладости евангельской благодати для нашего ободрения.

Стихи 1-6 . Первый стих этой главы некоторые присоединяют к предыдущей главе как заключение к ней (с чем нельзя не согласиться).

1. Проповедь посвящения, с которой Иисус обращался в предыдущей главе к Своим ученикам, здесь называется Его наставлениями им.

Примечание: назначая учеников на служение, Христос дает им наставление, Он не только позволяет им проповедовать Евангелие, но повелевает им это делать. В этом вопросе им не предоставлялась свобода выбора, проповедь Евангелия вменялась им как необходимая обязанность, 1Кор 9:16. В Свои наставления ученикам Христос включил обетования, ибо завет благодати – это слово, которое Он заповедал, Пс 114:8. Иисус окончил наставления iAsasTsv Smrdaaojv.

Примечание: наставления Христа являются полными, завершенными. Он доводит Свое дело до конца.

2. Сказав Своим ученикам все, что Он имел сказать им, Христос перешел оттуда. По-видимому, они очень не хотели покидать своего Учителя, пока Он Сам не ушел и не отделился от них; так няня убирает руку, чтобы ребенок научился ходить самостоятельно. Он желал, чтобы они начали учиться жить и трудиться без Его телесного присутствия. Это временное оставление их Христом было необходимо для них, чтобы они могли подготовиться к длительному Его отсутствию и с помощью Духа Святого могли бы защитить себя своими собственными руками (Втор 33:7), не оставались навсегда детьми. Мы мало знаем о том, чем они занимались тогда, исполняя поручение Христа. Несомненно, они ушли в далекие края, возможно, в Иудею (ибо к тому времени в Галилее уже было проповедано Евангелие), распространяя учение Христа и совершая Его именем чудеса; однако при этом они оставались еще в прямой зависимости от Христа и не покидали Его надолго. Таким образом, они постепенно подготавливались к великому труду.

3. Христос отправился учить и проповедовать в те самые города, в которые послал учеников Своих впереди Себя, для того чтобы они совершали чудеса (гл 10:1-8) и таким образом возбуждали интерес у людей, подготавливали путь для принятия Его. Так готовился путь Господу. Иоанн готовил его, приводя людей к покаянию, но не творил чудеса. Ученики продвинулись дальше в подтверждение учения они творили чудеса.

Примечание: покаяние и вера готовят людей к благословениям Царства небесного, даруемым Христом. Наделив учеников властью творить чудеса, на Себя Он взял задачу учить и проповедовать, как если бы это было более почетное дело. Первое служило лишь вступлением ко второму, делалось ради второго. Исцеление больных было спасением тела, в то время как проповедь Евангелия служила к спасению души. Христос поручил ученикам проповедовать (гл 10:7), однако и Сам не оставил проповеди. Он послал их на труд не для того, чтобы облегчить Свою задачу, но чтобы облегчить положение людей, Он не стал менее усердным от того, что дал задание Своим ученикам. Как не похожи на Христа те, кто возлагает бремя на других с той лишь целью, чтобы самим оставаться праздными!

Примечание: увеличение числа тружеников в деле Божьем не может оправдать нашего пренебрежения этим делом, но должно вдохновлять нас к усердию в нем. Чем деятельнее другие, тем более деятельными должны быть мы. Нам предстоит так много труда, что всего нашего усердия будет недостаточно для его исполнения. Христос пошел проповедовать в городах их, густо населенных: Он забрасывал Свой невод там, где рыбы было больше всего. Мудрость возглашает в городах (Прит 1:21), у ворот при входе в город (Прит 8:3), в городах иудейских, даже в тех городах, в которых пренебрегли Христом, а Он, невзирая на это, им первым предложил спасение.

О чем Христос проповедовал в городах, не говорится, но, вероятно, о том же самом, о чем Он проповедовал на горе. Далее описывается, как Иоанн Креститель послал свой запрос Христу и какой он получил ответ, ст. 2-6. Выше мы читали, что Иисус слышал о страданиях Иоанна, гл 4:12. Теперь же читаем, что Иоанн в тюрьме услышал о делах Христа. Иоанн Креститель, будучи в тюрьме, услышал о делах Христа и, несомненно, был рад слышать о них, ибо был истинным другом жениха, Иоан 3:29.

Примечание: Бог знает, как вместо одного полезного инструмента, выведенного из строя, найти много других. Труд продолжался, несмотря на то что Иоанн находился в темнице, и это не огорчало, а очень утешало его в узах. Ничего нет более утешительного для страдающих детей Божьих, чем слышать о делах Христа, и особенно утешительно переживать их на самих себе. Это превращает темницу во дворец. Тем или иным путем, но Христос посылает знаки Своей любви тому, кто переносит скорби как узник совести. Иоанн не мог видеть дела, которые творил Христос, но он с радостью слышал о них. Блаженны не видевшие, а только лишь слышавшие, и все-таки уверовавшие. Итак, услышав о делах Христа, Иоанн Креститель посылает к Нему двух своих учеников, и здесь мы читаем о том, что произошло между ними и Христом.

I. Вопрос, предложенный Христу учениками Иоанна: Ты ли Тот, или ожидать нам другого? Это был серьезный и важный вопрос: Ты ли обещанный Мессия? Ты ли Христос? Скажи нам.

1. Считалось само собою разумеющимся, что Мессия уже должен был прийти. Грядущий – это одно из имен, под которым Он был известен святым Ветхого Завета, Пс 117:26. И вот теперь Он пришел, но будет еще одно пришествие Его, которого мы ожидаем.

2. Задавая этот вопрос, они имели в виду, что если это не Он, то они будут ждать другого.

Примечание: мы не должны уставать от ожидания Грядущего и говорить, что не будем более ожидать Его, пока не увидим Его. Хотя Он и медлит, жди Его, ибо Тот, Кто должен прийти, обязательно придет, хотя и не в наше время.

3. Они также имели в виду, что если они убедятся, что это Он, то не будут скептиками, но удовлетворятся Его ответом и не станут ждать другого.

4. Поэтому они спрашивают: Ты ли Тот? Иоанн некогда сказал о себе: «Я не Христос», Иоан 1:20. Итак:

(1) Некоторые полагают, что Иоанн задал этот вопрос ради собственного удостоверения. Это верно, что он дал замечательное свидетельство о Христе, сказав о Нем, что Он Сын Божий (Иоан 1:34) к Агнец Божий (ст. 29), что Он будет крестить Духом Святым (ст. 33) и что Он послан Богом (Иоан 3:34), это было величайшее свидетельство. Однако он хотел дополнительного, более полного удостоверения в том, что Он тот Мессия, приход Которого был обещан так давно и Которого так долго ждали.

Примечание: хорошо, когда мы уверены в вопросах, касающихся личности Христа и нашего спасения в Нем. Христос явился без внешней помпезности и видимой силы, как ожидали Его, и даже Его собственные ученики претыкались на этом; быть может, преткнулся и Иоанн. Христос заметил это в его вопросе, поэтому сказал: «Блажен, кто не соблазнится о Мне».

Примечание: даже хорошим людям бывает порой трудно удержаться от грубых ошибок.

(1) Поводом для сомнений Иоанна могли послужить обстоятельства, в которых он сам находился в то время. Он был в заключении, и его могли искушать мысли такого рода: если Иисус действительно Мессия, то как это получается, что я, Его друг и предтеча, брошен в эту темницу, так долго нахожусь в ней, и Он не ищет меня, ни разу не посетил меня, никого не послал ко мне, чтобы узнать обо мне, – ничего не сделал, для того чтобы скрасить мои узы или ускорить мое освобождение? У нашего Господа Иисуса, несомненно, существовала веская причина, почему Он не шел к Иоанну в темницу, – Он хотел избежать подозрений в существовании сговора между ними. Но Иоанн мог расценить это как пренебрежение им, и это могло послужить ударом для его веры во Христа.

Примечание:

И к истинной вере может примешиваться некоторая доля неверия. Самые лучшие не всегда бывают самыми сильными.

Страдания за Христа, особенно когда они продолжаются долго, без перерыва, являются таким испытанием веры, против которого устоять весьма трудно.

Остаток неверия может иногда, в час искушения, пустить свои корни в сердце даже благочестивого человека и заставить его сомневаться в самых фундаментальных истинах, в которых он, казалось, был весьма хорошо утвержден. Неужели навсегда отринул Господь? Но будем надеяться, что вера Иоанна не поколебалась в этом вопросе, что он всего лишь желал подкрепления и утешения.

Примечание: самые лучшие из святых нуждаются в самой лучшей помощи для укрепления своей веры, чтобы быть во всеоружии, устоять против искушения и не отступить. Авраам верил Богу и, тем не менее, просил знамений (Быт 15:6,8), также и Гедеон, Суд 6:36,37. Но:

(3) Другие полагают, что Иоанн послал своих учеников к Иисусу с этим вопросом не столько ради своего, сколько ради их удостоверения. Заметьте: хотя он был узником, они остались верными ему, посещали его в темнице, с готовностью принимали его наставления, любили его и не оставили одного. Итак:

В познаниях они были слабы, в вере – неустойчивы, и нуждались в наставлении и подкреплении. В этом вопросе они имели некоторые предрассудки: ревнуя о своем учителе, они завидовали нашему Учителю, они были не склонны признавать в Иисусе Мессию, потому что Он затмил Иоанна, они не желали верить своему собственному учителю, так как думали, что он говорил против самого себя и против них. Даже хорошие люди склонны руководствоваться в своих суждениях о других личными интересами. Иоанн же хотел исправить эти ошибки своих учеников, чтобы они так же хорошо удостоверились во Христе, как и он сам.

Примечание: сильные должны снисходить к немощам бессильных и делать все возможное, чтобы помочь им, а если мы не в состоянии помочь им сами, то должны направить их к тому, кто может это сделать. Ты, некогда обратившись, утверди братьев твоих.

Иоанн всегда ревностно старался обратить своих учеников к Христу, как бы перевести их из начальной школы в академию. Вероятно, он предвидел скорую смерть и поэтому стремился привести своих учеников к лучшему знакомству с Христом, на попечение Которого он должен был оставить их.

Примечание: задача служителей состоит в том, чтобы направлять каждого лично к Христу. И все желающие достоверно знать учение Христа должны обращаться к Нему, дающему истинное разумение. Кто желает возрастать в благодати, тот должен быть любознательным.

II. Ответ Христа на вопрос учеников Иоанна, ст. 4-6. Это был не тот прямой и ясный ответ, который Он дал в разговоре с женщиной: «Это Я, Который говорю с тобою». Он дает им ответ, указывая на реальные факты. Христос желает, чтобы мы доискивались убедительных доказательств евангельских истин и употребляли усердие в достижении знаний.

1. Он указывает им на то, что они слышали и видели и о чем должны были рассказать Иоанну, чтобы тот мог извлечь из этого повод для более полного наставления и лучшего убеждения своих учеников своими собственными устами. Идите и скажите ему, что слышите и видите.

Примечание: в подобных вопросах наши чувства могут и должны быть обращены к тому, что является для них подходящим объектом. Папистское учение о реальном преосуществлении не согласовывается с истиной, которая во Христе, ибо Христос отсылает нас к тому, что мы слышим и видим. Идите, скажите Иоанну:

(1) Что вы видите чудеса силы Христовой. Вы видите, как по слову Христа слепые прозревают, хромые ходят, и далее по тексту. Чудеса Христа совершались открыто, у всех на виду, ибо Он не боялся самой серьезной и самой пристрастной проверки. Veritas no quaerit angulos Истина не ищет укрытия. Чудеса должны рассматриваться:

Как проявления Божественной силы. Никто, кроме Бога, Творца природы, не может управлять природой и преодолевать ее силы. Это особенно относится к исключительному праву Бога открывать глаза слепым, Пс 115:8. Поэтому чудеса- это ясная печать неба, и учение, которое они подтверждают, должно быть от Бога, ибо Его сила никогда не будет опровергать Его истину; также невозможно представить, что Он поставит Свою печать на том, что ложно. Тогда как ложные чудеса могут подтверждать ложные учения, истинные чудеса свидетельствуют о небесном происхождении учения. Таковыми были чудеса Христовы – они не оставляли никакого места для сомнений в том, что Он был послан от Бога и что Его учение было учением Пославшего Его.

Как исполнение Божественного предсказания. Пророком Исайей было предсказано (Ис 35:5,6), что наш Бог должен прийти и что тогда глаза слепых откроются. Итак, если дела Христа согласовываются со словами пророчества, а это именно так, то в таком случае не может быть никаких сомнений в том, что Христос – это наш Бог, Которого мы ожидали, Который придет с воздаянием; это Тот, в Ком мы так нуждаемся.

(2) Скажите ему, что вы слышите о проповеди Евангелия, сопровождающей Его чудеса. Вера, хотя и подтверждается видением, происходит от слышания. Скажите ему:

Что нищие проповедуют Евангелие, – именно так некоторые понимают это место. Божественность миссии Христа доказывается тем фактом, что для созидания Своего царства Христос использует бедных людей, лишенных всяких мирских преимуществ и поэтому не способных ничего достичь, если их не поддержит Божественная сила.

Что нищим проповедуется Евангелие. Аудитория Христа состояла из людей, которых книжники и фарисеи презирали, а учители не желали учить, потому что были слишком знатными, чтобы общаться с ними. Ветхозаветные пророки посылались, в основном, к царям и князьям, Христос же проповедовал собранию нищих. Пророк Захария писал, что бедные из овец ожидают Его, Зах 11:11.

Примечание: великодушная снисходительность Христа и Его сострадание к бедным являлись доказательством того, что Он был именно Тот, Кто должен был явить миру милосердие и благость Бога. Пророки предсказывали, что Сын Давида будет Царем нищих, Пс 71:2,4,12,13. Можно сказать, что здесь имеются в виду не столько нищие материально, сколько нищие духом, и таким образом исполнилось пророчество Исайи 61:1: Ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим.

Примечание: одним из доказательств Божественного посланничества Христа является то, что учение Его – это благая весть, благая весть для тех, кто поистине смирился, скорбя о своих грехах и отрекшись от собственного я. Она предназначена именно для них, именно им Бог обещал Свою милость.

Что нищие принимают Евангелие, что оно оказывает на них свое действие, они проникаются его духом, его закваска действует в их сердцах, оно переплавляет их.

Примечание: замечательная действенность Евангелия доказывает, что оно пришло от Бога. Евангелие производит в сердцах нищих свой труд. Пророки сокрушались о том, что бедняки не знают пути Господня, Иер 5:4. Они не могли помочь им, а Евангелие Христово проникло в их необразованные умы.

2. Христос провозглашает блаженными тех, кто не соблазняется о Нем, ст. 6. Доказательства мессианства Христа настолько убедительны, что никто, кроме сознательно предубежденных против Него и соблазняющихся о Нем, не может не принять Его учения, и потому будет блажен в Нем.

Примечание:

(1) Невежественные и несмысленные люди находят во Христе много такого, на чем они претыкаются, такого, ради чего они отвергают сущность Евангелия. Скромность Его внешнего облика, происхождение из Назарета, бедность, презренность Его последователей, пренебрежительное отношение к Нему великих мира сего, строгость Его учения, неприемлемого для их плотского ума, страдания, связанные с исповеданием имени Его, все это удерживало от Него многих, хотя, в то же самое время, они не могли не видеть в Нем много Божественного. Таким образом, Он был на падение многих, даже в Израиле (Лук 2:34), камнем преткновения, 1Пет 2:8.

(2) Блаженны те, которые преодолеют все эти поводы к соблазну. Выражение блажен, кто не соблазнится о Мне, подразумевает, что победить свои предрассудки и предубеждения против Христа нелегко, а не победить их – опасно. Но вера тех, кто, несмотря на все эти препятствия, уверовал во Христа, будет удостоена тем большей хвалы, чести и славы.

Стихи 7-15 . Иисус Христос удостаивает Иоанна Крестителя высочайшей похвалы, не только с той целью, чтобы восстановить его честь, но и чтобы возродить его труд. Вопрос Иоанна Крестителя мог дать повод некоторым ученикам Христа думать о нем как о человеке слабом, неустойчивом и непоследовательном; чтобы это предотвратить, Он дает о нем эту характеристику.

Примечание: наш долг – беречь доброе имя наших братьев, и не только изгонять, но и не допускать нехорошие мысли о них. Мы должны использовать все поводы, и особенно когда замечается какой-то недостаток, чтобы сказать доброе слово о тех, которые достойны похвалы, и дать им плод их рук. Иоанн Креститель нес свое свидетельство о Христе в то время, когда он находился на своем служении, а Христос был еще неизвестен, был в тени. Теперь же, когда Христос явил Себя открыто, выступив на общественное служение, а Иоанн оказался в тени, Христос дает Свое свидетельство об Иоанне.

Примечание: люди, занимающие прочные позиции, должны использовать свое положение для того, чтобы поддержать добрую репутацию другого, чье доброе имя требует этого, но чей нрав или некоторые обстоятельства лишили его доброй репутации. Это значит воздать честь тому, кому она причитается. Иоанн уничижал себя, чтобы почтить Христа (Иоан 3:29,30, гл 3:11), делая себя ничем, а Христа- всем, а теперь Христос возвеличивает его, давая ему такую характеристику.

Примечание: унижающие себя будут возвышены, почитающих Христа почтит Сам Христос, исповедующих Его пред людьми Он исповедует, иногда и пред людьми тоже, уже в этом мире. К тому времени Иоанн закончил свое свидетельство, и вот, Иисус одобряет его.

Примечание: Христос почтит всех Своих слуг, когда они закончат свой труд, Иоан 12:26.

Относительно похвалы в адрес Иоанна следует заметить, что:

I. Христос хвалит Его не в присутствии его учеников, но когда они ушли, тотчас после их ухода, Лук 7:24. Он вовсе не желал, чтобы складывалось впечатление, будто Он льстит Иоанну, и чтобы Его похвала в его адрес была передана ему.

Примечание: хотя мы и должны воздавать похвалу всем, кто ее заслуживает, для их ободрения, однако нам следует избегать всего, что похоже на лесть или может привести человека к превозношению. Человек, способный умереть для мира в каких-то других отношениях, не способен правильно воспринимать похвалу в свой адрес. Гордость – это проявление испорченной природы человека, и ее не следует питать ни в других, ни в себе.

II. Сказанное Христом об Иоанне предназначалось не только для прославления его, но также и для пользы народа, чтобы оживить память о служении Иоанна, которое было хорошо посещаемо, но теперь (как обычно бывает в таких случаях) было забыто, – только малое время народ порадовался при свете его, Иоан 5:35. «Итак, подумайте, что смотреть ходили вы в пустыню? Задайте себе этот вопрос».

1. Иоанн проповедовал в пустыне- в удаленном и труднодоступном месте, и, несмотря на это, к нему стекались толпы народа. Если учители удаляются, лучше последовать за ними, чем оставаться без них. Итак, если его проповедь была достойна достаточно больших усилий, чтобы услышать ее, то, конечно, она была достойна и того, чтобы постараться вспомнить ее. Чем больше трудностей мы преодолеваем, чтобы услышать слово, тем больше должны стараться извлечь пользу для себя из этого слова.

2. Они шли к Иоанну, чтобы увидеть его, влекомые больше желанием насытиться созерцанием столь необыкновенного человека, чем желанием насытить свои души его наставлениями; скорее из любопытства, чем из побуждений совести.

Примечание: многие, посещающие проповедь слова, приходят больше ради того, чтобы увидеть кого-то и себя показать, а не для того, чтобы учиться и быть наученными; чтобы было о чем поговорить, а не стать умудренными во спасение. Христос спрашивает их: «Что смотреть ходили вы?»

Примечание: слышавшие слово должны будут дать отчет о том, каковы были их намерения и как они использовали услышанное. Мы думаем, что если прослушали проповедь до конца, то этим выполнили свою задачу. Нет, именно после проповеди начинаются наши главные заботы. «Чем вы были заняты во время собрания? Что привело вас туда? Обычай, или знакомая компания, или же желание почтить Бога и стать лучше? Что вынесли вы оттуда? Познания, благодать, утешение? Что смотреть ходили вы?»

III. Итак, посмотрим, какую оценку дает Христос Иоанну Крестителю. Люди не знали, что ответить на вопрос Христа. «Хорошо, – говорит Он, – Я скажу вам, кем был Иоанн Креститель».

1. «Он был человек твердый, решительный, а не как трость, ветром колеблемая; вы так думали о нем, но он не таков. Он не колебался в своих убеждениях и не был неуравновешенным в своем поведении, он был замечателен своей непоколебимостью и верностью своим убеждениям». Люди, слабые, как трость, будут и колебаться, как трость, но Иоанн был силен духом, Еф 4:14. Иоанн оставался неизменным при любой погоде: и когда дули приятные, освежающие ветры народного одобрения с одной стороны, и когда буря ярости Ирода разразилась над его головою – с другой. Его свидетельство о Христе тоже не было свидетельством тростника или флюгера, то есть человека, который сегодня думает так, а завтра иначе; нет, его постоянство отмечено в Писании (Иоан 1:20): Он объявил и не отрекся, и впоследствии он оставался верен сказанному, Иоан 3:28. Он не был тростником, поэтому вопрос, заданный им Христу через своих учеников, нельзя понимать как сомнение в истинности того, что он говорил прежде; потому и народ шел к нему толпами, что он не был, как тростник.

Примечание: мы не останемся в убытке в конечном счете, если будем с непоколебимой твердостью продолжать свой труд, не ища улыбок одобрения от людей и не страшась их недовольства.

2. Он был человек, отрекшийся от себя самого, мертвый для мира. «Одевался ли он в мягкие одежды? Если бы он так одевался, то вы пошли бы смотреть его не в пустыню, а во дворец. Вы ходили смотреть человека, одетого в одежду из верблюжьего волоса и подпоясанного по чреслам кожаным поясом, его наружность и его привычки показывали, что он был безразличен к роскоши этого мира и плотским удовольствиям, его одежда соответствовала условиям пустыни, где он жил, а также учению, которое он проповедовал в ней, – учению о покаянии. Так что вы не можете думать, что такой человек, которому чужды удовольствия дворца, мог изменить свои мысли под давлением ужасов темницы и спрашивать, действительно ли Иисус является Мессией».

Примечание: маловероятно, чтобы гонения заставили оставить свою веру тех христиан, которые умерщвляют свои плотские похоти. Иоанн не был человеком, одевающимся в мягкие одежды, таковые обитают во дворцах.

Примечание: весь внешний облик человека должен соответствовать его характеру и его положению. Проповедник не должен выглядеть придворным, и те, кому выпал жребий жить в простых жилищах, не должны стремиться одеваться в мягкие одежды, которые носят обитатели дворцов. Благоразумие учит нас быть цельными, последовательными. Иоанн имел грубую, непривлекательную внешность, и тем не менее народ стекался к нему.

Примечание: напоминание о нашей былой ревности в слушании слова Божьего должно оживлять нас к труду и в труде в настоящее время, чтобы никто не сказал, что мы напрасно так много трудились и страдали, что мы бежали тщетно и трудились тщетно.

3. Наибольшую похвалу заслужили звание Иоанна Крестителя и его служение, они составляли его главную честь, более чем все другие его личные дарования и достоинства, поэтому им уделяется наибольшее место в похвальном слове.

(1) Он был пророк и более, чем пророк (ст. 9), так сказал о нем Тот, Кто Сам был великим пророком и о Ком свидетельствовали все пророки. Иоанн говорил о себе, что он не был тем пророком, тем великим пророком, каким являлся Мессия. И вот теперь Христос (самый компетентный Судья) говорит о нем, что он более, чем пророк. Иоанн признавал себя ниже Христа, а Христос признал его выше всех других пророков.

Примечание: предтеча Христа был не царь, но пророк, чтобы никто не думал, что царство Мессии основано на земной власти. Его непосредственным предшественником был пророк необыкновенный, превосходящий всех ветхозаветных пророков: все они действовали сильно, но Иоанн превзошел их; они видели день Христа издали, их видение относилось к отдаленным временам, Иоанн же видел рассвет этого дня, он видел восход Солнца и говорил народу о Мессии как о находящемся среди них. Они говорили о Христе, а он указал на Христа, они говорили: «Дева зачнет», а он сказал: «Вот, Агнец Божий!»

(2) Он был тем самым предтечей Христа, о котором было предсказано в Писании (ст. 10): Он тот, о котором написано... О нем предсказывали другие пророки, и поэтому он был больше их. Малахия так пророчествовал об Иоанне: «Се, Я посылаю Ангела Моего перед лицом Твоим». Тот факт, что ветхозаветные пророки говорили об Иоанне, в какой-то мере приобщает его к чести Христа; подобную честь имеют все святые, имена которых записаны в книге жизни Агнца. Великое преимущество Иоанна перед другими пророками состояло в том, что он был предвестником Иисуса Христа. Он был посланником (ангелом), посланным с великим поручением, одним из тысячи, и на него распространилась честь Того, Чьим посланником он был, – посланником Бога, посланным пред Сыном Божьим. Задача его заключалась в том, чтобы приготовить путь Христу, расположить сердца людей принять Спасителя, обличая их грехи и открывая их нужду в Спасителе. Это он говорил о себе и сам (Иоан 1:23), а теперь Христос говорит то же самое о нем, желая таким образом не только почтить его служение, но и оживить в народе интерес к нему как подготовителю пути для Мессии.

Примечание: как много красоты заключается во взаимосвязи и согласованности домостроительств Божьих, в их ссылках друг на друга. Над ветхозаветными пророками Иоанна возвышало то, что он пришел непосредственно перед Христом.

Примечание: чем ближе кто-то к Христу, тем большей чести он удостаивается.

(3) Из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя, ст. 11. Христос мог дать оценку каждой личности, соответствующую ее истинному достоинству, и вот, Он ставит Иоанна выше всех его предшественников, выше всех людей, рожденных женами обычным образом. Из всех, кого возвысил Бог и призвал на какое-либо служение в Церкви, Иоанн является самым выдающимся, он превзошел даже самого Моисея, ибо с него началась проповедь евангельского учения об искуплении грехов истинно раскаивающимся грешникам; он имел более замечательные откровения с неба, чем любой из них, ибо видел небо отверстым и спускающегося Духа Святого. Он был очень успешен в своем служении, почти весь народ стекался к нему. Никто не возвышался до такого великого назначения, никто не получал такого замечательного поручения, как Иоанн, и никто не мог претендовать на такой прием в народе. Много было великих из рожденных женами в этом мире, но Христос всем им предпочел Иоанна.

Примечание: величие измеряется не внешним видом и великолепием. Истинно великими являются великие святые, и самыми благословенными являются те, кто, подобно Иоанну, велик в очах Господа, Лук 1:15.

Однако, оценивая так высоко деятельность и личность Иоанна, Христос делает оговорку: Но меньший в Царстве Небесном больше его.

В Царстве славы. Иоанн был великим и добрым человеком, но он находился еще в несовершенном, немощном состоянии, поэтому уступал прославленным святым, духам праведников, достигших совершенства.

Примечание:

Во-первых, существуют различные степени славы в небесах, одни менее прославлены, чем другие; хотя все сосуды могут быть полными, но по размеру, по емкости разными.

Во-вторых, самый наименьший святой на небе больше, чем величайший в этом мире: он больше знает и больше любит, больше делает для прославления Господа и больше получает от Него. Давид называет святых, живущих на земле, дивными (Пс 15:3), но святые на небе превосходят их, лучшие из живущих на земле умалены перед ангелами (Пс 8:6), а наименьшие на небе уравнены с ангелами; это заставляет нас страстно желать того блаженного состояния, когда самый слабый будет как Давид, Зах 12:8.

Под Царством Небесным здесь следует понимать, скорее всего, Царство благодати, евангельское домостроительство в совершенстве его силы и чистоты; рикрдтерод – самый наименьший в нем больше Иоанна. Некоторые считают, что здесь Христос имел в виду Самого Себя – Он был моложе Иоанна и, по мнению некоторых, меньше, чем Иоанн, потому что говоря о Себе, Он всегда принижал Себя: «Я же червь, а не человек», и тем не менее Он был больше, чем Иоанн. Это согласуется и с тем, что сказал Иоанн Креститель (Иоан 1:15): «Идущий за мною больше меня». Но, скорее всего, это относится к апостолам и служителям Нового завета, к евангельским проповедникам, причем их сравнение с Иоанном касается не их личной святости, а их служения – Иоанн проповедовал о Христе грядущем, а они проповедовали не только о пришедшем, но о распятом и прославленном Христе. Иоанн пришел на рассвете евангельского дня и этим самым превзошел ветхозаветных пророков, но был взят прежде, чем этот день достиг своего зенита, прежде, нежели разодралась завеса в храме, прежде, нежели умер и воскрес Христос, и прежде, чем излился Дух Святой. Наименьший из апостолов и благовестников имел большее откровение и совершал более высокое посольство и поэтому был больше Иоанна. Иоанн не творил чудес, а апостолы творили множество чудес. Причиной этого превосходства является превосходство Новозаветного домостроительства перед Ветхозаветным. Служители Нового завета потому превосходят служителей Старого, что их служение более превосходно, 2Кор 3:6 и далее. Иоанн был maximum quod sic величайшим в своем роде, он достиг самого большего, что позволяло то домостроительство, при котором он жил, но minimum maximi est majus maximo minimi-наименьший высшего порядка превосходит наивысшего низшего порядка, карлик на горе видит дальше, чем великан в долине.

Примечание: всякое истинное величие человека определяется тем, насколько ему открылся Христос. Самые лучшие люди не лучше того, что Он соблаговолил сделать для них. Как мы должны быть благодарны Богу за то, что нам выпало на долю жить в дни Царства Небесного, в такое славное время, время света и любви! Но чем больше преимущества, тем больше будет и ответственность, если благодать Божья окажется тщетно принятой нами.

(4) Великой честью для Иоанна Крестителя было то, что Бог признал его служение, дал ему замечательный успех: он растопил лед и приготовил народ для Царства Небесного. От дней первого появления Иоанна Крестителя и доныне (что составляет немного более двух лет – так быстро события приблизились к своему Центру, Христу) было сделано много доброго. Царство Небесное силою берется, – штт vim patitur; подобно тому, как сильная армия берет неприступный город штурмом или как толпа врывается силою в дом, также употребляющие усилие восхищают его. Об этом же говорит Лука, Лук 16:16. С сего времени Царствие Божье благовествуется, и всякий усилием входит в него. Иоанн приобрел своим служением множество учеников, о которых можно сказать следующее:

Оно состояло из людей, приход которых к нему был маловероятен. За место в Царстве Небесном боролись те, которые, казалось бы, не имели права на него и поэтому выглядели как самозванцы, насильно вторгающиеся в то, что им не принадлежит. Когда сыны Царства исключаются из него, а многие с востока и с запада входят в него тогда можно сказать, что оно берется силою. Сравните с гл 21:31,32. Мытари и блудницы поверили Иоанну, а фарисеи и книжники отвергли его, поэтому эти грешники вперед них идут в Царство Небесное, они берут его через их головы, пока те занимаются пустяками.

Примечание: идти в небо впереди лучших не является нарушением добрых правил. В этом как раз и состоит слава Евангелия с самых первых дней его, что оно сделало святыми многих, кого, казалось бы, совершенно невозможно было освятить.

Это множество состояло из настойчивых людей. Под силой подразумевается крепость и энергия, искренность желаний и стремлений тех, кто последовал за Иоанном, – иначе они не зашли бы так далеко в своем следовании за ним. Выражение силою берется означает также, что от всех, кто рассчитывает достичь неба, требуется ревность и великое усердие.

Примечание: желающие войти в Царство Небесное должны подвизаться войти, это Царство берется святыми усилиями, «я» должно быть отвергнуто, наклонности, устремления, характер и настрой нашего ума должны измениться; необходимо преодолеть много суровых испытаний, к порочной природе надо прилагать насилие; мы должны бежать, бороться, превозмогать, пребывать в борении, и всего этого будет еще достаточно мало, для того чтобы получить такую награду и преодолеть все препятствия на пути, как извне, так и изнутри. Употребляющие усилие восхищают его. Кто заинтересован в великом спасении, тот стремится к нему горячо, соглашается на любые условия, не думает, что эти условия излишне суровы, не отступает, пока не обретет благословения, Быт 32:26. Тот, кто сделал свой выбор, должен прилагать усилие. Царство Небесное никогда не предназначалось для того, чтобы потакать праздности несерьезных людей, его назначение – утешать утружденных. О, как хотелось бы видеть больше таких, которые не с гневным усердием отталкивают других от Царства Небесного, но со святым рвением проталкиваются сами к нему.

(5) Служение Иоанна, как считается, было началом Евангелия, Map 1:1; Деян 1:22. Это доказывается следующим:

С Иоанном ветхозаветное домостроительство стало приходить к своему концу, ст. 13. Долгое время это священнодействие продолжалось с полной силой, но теперь оно приблизилось к завершению. Хотя закон Моисея еще не был аннулирован смертью Христа, тем не менее откровения Ветхого Завета начали вытесняться более ясными откровениями приблизившегося Царства Небесного. Свет Евангелия должен был расчистить, приготовить путь для своего закона, поэтому пророчества Ветхого Завета закончились (finis perficiens, не interficiens конец завершения, а не продолжительности), уступив место заповедям Евангелия. Когда Христос сказал, что все пророки и закон прорекли до Иоанна, то этим Он желал показать нам,

Во-первых, каким образом был дан свет Ветхого Завета. Он был дан в виде закона и пророков, которые предвещали, хотя и не открыто, о Христе и о Его Царстве. Заметьте: сказано, что закон, так же как и пророчества, пророчествовал о Том, Кто должен был прийти. Пророчества о Христе начались от Моисея (Лук 24:27): сами дела Моисея были немыми пророчествами о Нем, как и более отчетливые предсказания пророков; Он был представлен не только в словесных пророчествах, но и в личных реальных образах. Благословен Бог, давший нам как новозаветное учение, чтобы объяснить пророчества Ветхого Завета, так и ветхозаветные пророчества, чтобы подтвердить и проиллюстрировать учение Нового Завета (Евр 1:1);

они подобны двум херувимам на крышке ковчега, смотрящим друг на друга. Закон Моисея был дан задолго до Иоанна, и пророчества закончились за триста лет до его появления, и тем не менее и закон, и пророчества, сказано, пророчествовали до Иоанна, поскольку закон все еще соблюдался и книги Моисея и пророков все еще читались.

Примечание: Священное Писание и по сей день учит нас, хотя составители его давно ушли со сцены. Моисей и пророки умерли, апостолы и евангелисты тоже (Зах 1:5), но слово Господне пребывает ввек (1Пет 1:25), писание говорит ясно, хотя авторы его молчат во прахе.

Во-вторых, когда Христос говорил о том, что закон и пророки прорекли до Иоанна, Он хотел показать, каким образом этот светильник был устранен, намекая, что их слава была затемнена более превосходной славой, их пророчества были вытеснены свидетельством Иоанна: Вот Агнец Божий. Таким же образом утренняя заря еще до восхода солнца затмевает свет свечей. Пророчества Ветхого Завета о Христе потеряли свою актуальность, когда Иоанн произнес: «Вот, Он идет».

С Иоанна Крестителя начал рассветать день Нового Завета (ст. 14): Он есть Илия, которому должно прийти. Иоанн был звеном, соединяющим оба завета. Как Ной был Fiuula utrisque mundi – связующим звеном между двумя мирами, так Иоанн utriusque Testamenti – соединил собою два завета. Заключительным пророчеством Ветхого Завета было: Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступлением дня Господня, Мал 4:5,6. Слова эти были сказаны пророком до Иоанна, и когда они стали историей, то перестали быть пророчеством.

Во-первых, Христос говорит, как о великой истине, о том, что Иоанн Креститель есть Илия Нового Завета, не Илия in propria persona – в его собственном лице, как ожидали увидеть его плотские иудеи (он сам отрицал это, Иоан 1:21), но тот, кто пришел в духе и силе Илии (Лук 1:17), похожий на него по характеру и образу жизни (чтобы страхом приводить к покаянию), и особенно, как отмечено в пророчестве, в том, что он должен был обратить сердца отцов к детям.

Во-вторых, Христос говорит об этом как об истине, которую нелегко будет принять тем, чьи ожидания сосредоточены на земном Царстве Мессии и соответствующем вступлении к нему. Христос сомневается в том, что эта истина будет принята: если хотите принять. Это не значит, что справедливость этой истины зависела от того, примут они ее или нет. Христос хотел лишь этим упрекнуть их за их предубеждения, за то, что они отворачиваются от истины, которая противоречит их представлениям, хотя чрезвычайно соответствует их интересам. Или же: «Если вы хотите принять его, если вы хотите принять служение Иоанна как служение обещанного Илии, то он будет для вас Илией, обратит вас к Богу и приготовит вас к пришествию Господа». Христос – Спаситель, а Иоанн – Илия для всех желающих принять истину относительно того и другого.

Наконец наш Господь Иисус заканчивает беседу Свою строгим призывом быть внимательными к Его словам: «Имеющий уши, да слышит» (ст. 15). Это значит, что сказанное Христом было трудно для понимания и поэтому требовало особого внимания, которого оно вполне заслуживало, ввиду его большой важности и серьезности последствий. «Запомните, если Иоанн есть обещанный Илия, тогда наступило время великого переворота, Царство Мессии при дверях, и мир скоро будет удивлен счастливыми переменами. Эти вопросы требуют самого серьезного внимания, и поэтому все вы должны слушать, что Я говорю вам».

Примечание: истины Божьи имеют большое значение для всех, каждый имеющий уши, чтобы слышать, должен постараться услышать их. Под этим подразумевается, что Бог не требует от нас ничего большего, чем правильного использования и развития тех способностей, которые Он уже дал нам. Он требует, чтобы слушали те, кто имеет уши, чтобы думали те, кто имеет разум. Народ остается невежественным не потому, что у него недостает способностей, а потому, что ему недостает желания, они не слышат лишь потому, что, подобно глухому аспиду, закрывают свои уши.

Стихи 16-24 . Христос продолжает восхвалять Иоанна Крестителя и его служение, но внезапно прерывает Свою речь и обращается с упреком к тем, для которых оказались тщетными и служение Иоанна, и Его служение, а также служение Его апостолов. Посмотрим, кому Он уподобляет современное Ему поколение (ст. 16-19) и с какими городами сравнивает конкретные места, приведенные Им в качестве примера, ст. 2024.

I. О состоянии современного Христу поколения, основной массы иудейского народа того времени. Многие среди них действительно домогались Царства Небесного, но большинство упорствовало в неверии. Иоанн был великим и добрым мужем, но поколение, среди которого ему довелось жить, было подобно сухой и бесплодной почве, оно было недостойно его.

Примечание: негодность тех мест, где живут хорошие служители, подчеркивает, оттеняет их красоту. Так Ной заслужил похвалу за то, что он был праведен вроде своем. Восхваляя Иоанна, Иисус осуждает тех, среди которых он жил и которые не получили для себя никакой пользы от его служения.

Примечание: тем более достойны похвалы те, кем люди пренебрегли, и это обнаружится в день суда.

Господь Иисус выражает это в виде притчи, однако говорит так, как если бы не мог подобрать соответствующих слов, чтобы выразить Свою мысль: «Но кому уподоблю род сей?»

Примечание: нет ничего более абсурдного, чем оказаться виновными в том, что никакие хорошие проповеди не делают нас лучше. Трудно сказать, кому можно уподобить таких людей. Христос использует аналогию с обычаями игры иудейских детей, которые, как присуще всем детям, подражают в своих играх поведению взрослых во время свадебных торжеств и похорон: они веселятся и плачут; но поскольку это всего лишь игра, то это не вызывает должного отклика. Не большее впечатление на этот род производило и служение Иоанна Крестителя или Христа. Особенно Он порицает фарисеев и книжников, которые высоко думали о себе, и, чтобы смирить их, сравнивает их с детьми, а их поведение – с детскими играми. Чтобы лучше объяснить эту притчу, рассмотрим притчу и то, что она иллюстрирует собой, с пяти сторон:

1. Бог небесный использует разнообразие средств и способов для обращения и спасения несчастных душ; Он желает, чтобы все люди спаслись, и поэтому делает все возможное для достижения этой цели. Бог стремится расплавить наши желания и привести их в соответствие со Своей волей, с этой целью Он воздействует на наши души откровениями о Самом Себе. Поскольку существуют различные чувства, на которые можно воздействовать, Он использует различные методы воздействия на них; хотя они и отличаются друг от друга, однако направлены на одно, и Бог, применяя их все, преследует одну цель. В данной притче это называется играть на свирели и петь плачевные песни. Он играет на свирели драгоценных обетовании Евангелия, чтобы произвести в нас упование, и поет нам плачевные песни суровых предупреждений закона, чтобы вызвать у нас страх, отпугнуть нас от наших грехов и привлечь к Себе. Он играет нам на свирели, когда великодушно и милостиво заботится о нас; Он поет нам плачевные песни, когда посылает бедствия и скорби, чередуя одно с другим. Он учит Своих служителей изменять голос свой (Гал 4:20), говорить иногда громовым голосом с горы Синай, а иногда – тихим голосом с горы Сион.

В толковании притчи представляется различный характер служения Иоанна и служения Христа, которые были двумя великими светилами для этого рода.

(1) Иоанн пришел к ним с плачевной песнью – не ест и не пьет, не общается близко с народом, не ест, как обычно, в обществе, но всегда в одиночестве, в своей обители в пустыне, где пищей ему служили акриды и дикий мед. Казалось бы, это должно было возыметь на них свое действие, ибо такой строгий, суровый образ жизни Иоанна весьма соответствовал учению, которое он проповедовал. Если же поведение служителя согласуется с его учением, это верный признак того, что он добрый учитель. И, тем не менее, проповедь даже такого учителя не всегда бывает успешной.

(2) С другой стороны, пришел Сын Человеческий, ест и пьет, то есть играет им на свирели. Христос был прост в обращении с людьми всякого сорта, не проявлял никакой особенной строгости или суровости, был приветлив и доступен, не гнушался никаким обществом, часто бывал на пирах, как с фарисеями, так и с мытарями, чтобы достичь тех, кого уединенный образ жизни Иоанна оставил равнодушными, чтобы те, кого не привела в благоговейный трепет суровость Иоанна, были бы привлечены приветливостью Христа, от Которого апостол Павел научился быть всем для вех, 1Кор 9:22. Наш Господь Иисус вовсе не осуждал Иоанна Своей свободой, и тем более Иоанн не осуждал Его, хотя их поведение было очень разным.

Примечание: как бы ни были мы уверены в правильности своего образа жизни, мы не должны судить других. Действия могут быть весьма различны, хотя один и Тот же Бог производит все во всех (1Кор 12:6), и различные проявления Духа даются каждому человеку на пользу, 1Кор 12:7. Заметьте особенно, как по-разному одарены служители Христовы. Одни из них носят имя Воанергес – сыны громовы, другие имя Варнавы – сын утешения; тем не менее все сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно (1Кор 12:11), поэтому мы не должны никого судить, но приветствовать и тех и других и благодарить за тех и других Бога, Который таким образом испытывает различные пути в отношении людей разного характера, так чтобы грешники могли либо подчиниться Ему, либо лишиться всякого оправдания, чтобы при любом исходе Бог мог быть прославлен.

2. Различные способы, которые Бог употребляет для обращения грешников, для многих оказываются бесплодными и безуспешными: «Вы не плясали...вы не плакали, ни то, ни другое не произвело на вас должного действия». Конкретные средства, как и лекарства, имеют свое конкретное назначение, требующее соответствия, и свое конкретное действие, требующее подчинения, чтобы мог быть обеспечен успех великого намерения. Если людей не обуздывает закон, не привлекают обетования, не устрашают угрозы, если самые великие события не могут пробудить их, если их не привлекает самое сладостное и не пугает самое страшное, если они не в состоянии понять самые простые вещи, если они не прислушиваются ни к голосу Писаний, ни к голосу разума, ни опыта, ни провидения Божьего, ни собственной совести, – то что еще можно сделать для них? Раздувательный мех обгорел, свинец истлел от огня, плавильщик плавил напрасно, ибо злые люди не отделились; отверженным серебром назовут их, Иер 6:29. Труд служителей оказывается напрасным (Ис 49:4), и (что является еще большей потерей) благодать Божья оказывается принятой тщетно, 2Кор 6:1.

Примечание: верные служители, видя малый успех своего труда, находят некоторое утешение в том, что они не одиноки в этом, что даже лучшие проповедники и лучшие проповеди в мире не всегда достигают желаемой цели. Кто поверил слышанному от нас? Если лук этих великих вождей, Христа и Иоанна, так часто возвращался пустым, без крови раненых, без тука сильных (2Цар 1:22), то неудивительно, что и с нами происходит то же самое, что и мы безуспешно пророчествуем сухим костям.

3. Те, кто не получает пользы от средств благодати, обычно являются людьми развратными, они унижают служителей, через которых получали эти средства; поскольку они сами не становятся лучше, то стараются причинить всяческий вред другим, восстанавливая их против слова и его проповедников. Тот, кто не хочет согласиться с Богом и последовать Ему, тот противостоит Богу и идет против Него. Таким был род сей. Они решили не верить Христу и Иоанну, не признавать их, как следовало бы, самыми лучшими из людей, и настроились оскорблять и представлять их в наихудшем свете.

(1) Об Иоанне Крестителе они говорили: «В нем бес». Они приписывали его строгость и сдержанность меланхолии, то есть некоей разновидности или степени одержимости сатаной. «Почему мы должны обращать на него внимание? Это несчастный ипохондрик, находящийся во власти фантазий и безумных идей».

(2) Что касается Иисуса Христа, то они объясняли Его свободное и любезное обращение с народом дурной склонностью к удовольствиям и чревоугодию: Вот человек, Который любит есть и пить вино. Более безумного и чудовищного вымысла придумать было невозможно, это ставилось в вину непокорному сыну (Втор 21:20): ...он мот и пьяница; не могло быть более ложного и несправедливого обвинения, чем это, ибо Христос не Себе угождал (Рим 15:3), и ни один человек не жил такой полной самоотречения жизнью, жизнью умерщвления плоти и отречения от мира, какою жил Христос. Того, Кто был непорочен и отделен от грешников, представляли союзником грешников, оскверненным от них.

Примечание: самая непорочная, незапятнанная невинность и самое беспримерное превосходство не всегда защищают от злых языков; более того, наилучшие дары человека и наилучшие дела его, направленные для достижения добрых намерений, для назидания, могут стать предметом его осуждения. Наилучшие наши поступки могут оказаться поводом для наихудших обвинений, как соблюдение поста Давидом, Пс 68:11. Да, это верно, что Христос, в некотором смысле, был Друг мытарей и грешников, самый лучший Друг, какого они когда-либо имели, ибо Он пришел в мир спасти грешников, великих грешников, даже разбойников, как с жаром заявил некто, бывший не мытарем и грешником, а фарисеем и грешником. Но в этом и состоит, и будет состоять, до самой вечности слава Христова, а те, кто превращают ее в бесславие Его, лишаются пользы от нее.

4. Причина такого удивительного бесплодия и упорства людей, при всем изобилии средств благодати, заключается в том, что они подобны детям, сидящим на улице. Они неразумны, как дети, упрямы, как дети, легкомысленны, беспечны и игривы, как дети. Если бы по уму они были мужами, тогда бы оставалась еще некоторая надежда. Улица, где они сидят, для одних служит местом праздного времяпровождения (гл 20:3), для других – местом деловых встреч (Иак 4:13), для всех же – местом разговоров и развлечений. Если вы будете искать причину, почему люди получили так мало пользы от средств благодати, то обнаружите ее в их лени, легкомыслии, нежелании прилагать усилие либо в том, что их сердца и головы заполнены мирскими делами, заботы о которых заглушают слово и засоряют их души (Иез 33:31; Ам 8:5), и они стараются не думать о серьезных вещах. Они находятся на улице и сидят там, их сердца находят свой покой там, и там они решили пребывать.

5. Хотя многие, даже большинство, пренебрегают средствами благодати и злоупотребляют ими, однако существует остаток избранных по благодати, которые используют эти средства и отвечают их назначению к славе Божьей и к благу собственных душ. И оправдана премудрость чадами ее. Христос есть Премудрость, в Нем сокрыты все сокровища мудрости, а святые – чада Его, которых дал Ему Бог, Евр 2:13. Евангелие есть мудрость, сходящая свыше; истинно верующие возрождаются от нее, рождаются свыше. Они мудрые дети, мудрые для самих себя и для своих истинных интересов, они не подобны детям, которые сидят на улице. Этими чадами мудрости оправдывается мудрость. Они подчиняются целям Христовой благодати, отвечают ее намерениям, поддаются различным способам ее воздействия и таким образом свидетельствуют о мудрости Христа. Это объясняется в Лук 7:29. Мытари оправдали Бога, приняв крещение Иоанна, а потом и Евангелие Христово.

Примечание: успех средств благодати оправдывает мудрость Бога, избравшего эти средства, против обвинений тех, кто считает их проявлением безумия. Исцеление больного, исполняющего все предписания врача, оправдывает мудрость врача; Павел не стыдился благовестил Христова, потому что, каким бы оно ни было для других, для всех уверовавших оно было силой Божьей ко спасению, Рим 1:16. Крест Христов, который для других является безумием и камнем преткновения, для призванных является мудростью и силой Божьей (1Кор 1:23-24), так что познание креста является вершиной их стремлений (1Кор 2:2), а сила креста – венцом их похвалы (Гал 6:14), в этом мудрость оправдывается чадами ее. Чада мудрости– это свидетели мудрости в мире (Ис 43:10), они будут свидетелями ее и в день оный, когда мудрость, уже оправданная святыми, прославится во святых и явится дивной во всех уверовавших, 2Фес 2:10. Если неверие некоторых бесславит Христа, делая Его лжецом, то вера других прославляет Его, ставя свою печать на том, что Он есть Истина и что Он есть Премудрость, 1Кор 1:25. Признаем мы то или не признаем, это не меняет положения вещей: не только Божья справедливость, но и Его мудрость оправдается, когда Он будет говорить, будет судить.

Такова оценка, которую Христос дает сем, роду, и сей род не исчез, не ушел со сцены, но сохранился в последующих поколениях подобных ему. Ибо как было тогда, так остается еще и теперь- одни верят слышанному, а другие не верят, Деян 28:24.

II. О положении тех конкретных городов, в которых Христос бывал больше всего. Сказанное Им обо веемое вообще Он применяет теперь к конкретным местам, чтобы воздействовать на них. Тогда начал Он укорять города, ст. 20. Он начал Свою проповедь в них давно (гл 4:17), но до сих пор еще не начинал их укорять.

Примечание: суровые и неприятные методы не должны применяться прежде, чем не будут испробованы более мягкие. Христос не склонен укорять, Он дает просто и без упреков, пока грешники своим упорством не вынудят Его к укорам. Мудрость сначала приглашает, и только после того, как ее приглашения останутся в пренебрежении, она начинает укорять, Прит 1:20,24. Кто начинает с укоров, действует не по методу Христа. Итак, рассмотрим:

1. Грех, в котором Христос обвиняет их. Это был грех не против нравственного закона – тогда можно было бы обратиться за помощью к Евангелию, которое исправляет, – но это был грех против Евангелия, закона об исправлении, и этим грехом была их нераскаянность. Именно в этом укорял их Христос, как в самом постыдном, самом неблагодарном, что они могли сделать, – в том, что они не покаялись.

Примечание: сознательная нераскаянность есть великий пагубный грех многих слышавших Евангелие, за который грешники будут укоряться более всего (более, чем за любой другой грех). Учение о покаянии – великое учение, которое проповедовалось и Иоанном Крестителем, и Христом, и Его апостолами. И игра на свирели, и плачевные песни предназначались для того, чтобы убедить людей переменить свои мысли и пути, оставить свои грехи и обратиться к Богу. И этого они не захотели сделать. Христос не сказал им: «Так как вы не поверили, что Христос – Учитель, пришедший от Бога» – многие из них имели некоторую веру, – но: «Так как вы не покаялись». Их вера не изменила их сердец и их жизни. Христос обличал их и за другие грехи, чтобы привести их к покаянию, но теперь Он укоряет их за то, что они не покаялись, за отказ быть исцеленными. Он укоряет их в этом, чтобы они укорили себя сами, чтобы они осознали, наконец, безумие своего упорства, которое делало их печальное состояние безнадежным и их рану – неисцелимой.

2. Их грех усугублялся тем, что в них наиболее было явлено сил Его, поскольку вблизи них находилась в течение некоторого времени Его главная резиденция.

Примечание: в одних местах средства благодати бывают в большем изобилии, в большей силе и чистоте, чем в других. Бог волен в Своих действиях, Он во всем поступает по собственному усмотрению, как Бог природы и как Бог благодати, общей и выделяющей. Силы, явленные Христом в их городах, должны были бы побудить их не только принять Его учение, но и подчиниться Его закону. Исцеление телесных болезней должно было бы привести к исцелению их душ, но этого не произошло.

Примечание: чем большее побуждение мы имеем к покаянию, тем ужаснее наша нераскаянность и тем суровее будет расплата, ибо Христос ведет учет всех сил, явленных среди нас, и дел благодати, совершенных ради нас, которые должны были бы привести нас к покаянию, Рим 2:4.

(1) В пример приводятся два города, Хоразин и Вифсаида (ст. 21-22), каждому из которых Христос объявляет горе: «Горе тебе, Хоразин, горе тебе Вифсаида». Христос пришел в мир, чтобы благословить нас, но если мы отвергаем Его благословение, тогда у Него остается для нас только горе, а Его горе – самое ужасное из всех возможных. Это были два богатых и многонаселенных города, расположенных на побережье Галилейского моря, первый – на восточном, а второй – на западном. Вифсаида недавно, при тетрархе Филиппе, получила статус города. Из этого города Христос взял, по меньшей мере, трех Своих апостолов, – какую честь оказал Он этим городам! Однако они не узнали дня своего посещения, подпали под это проклятие, которое так прочно прилепилось к ним, что вскоре после описываемых событий они пришли в упадок и превратились в небольшие, захудалые деревни. Так неотвратимо грех разрушает города, и так точно исполняется слово Христа!

Затем Хоразин и Вифсаида сравниваются с Тиром и Сидоном, с двумя приморскими городами, о которых мы много читали в Ветхом Завете – о том, как они были разрушены и затем снова начали процветать. Эти города граничили с Галилеей, но пользовались среди иудеев дурной славой за свое идолопоклонство и другие пороки. Христос иногда приходил в страны Тирские и Сидонские (гл 15:21), но никогда не заходил в сами города, ибо иудеи восприняли бы это как нечто ужасное. Поэтому, чтобы обличить и смирить их, Христос доказывает им:

Что Тир и Сидон были не так плохи, как Хоразин и Вифсаида. Если бы в них было проповедано то же слово и совершены те же чудеса, то они давно бы покаялись, подобно Ниневии, во вретище и пепле. Христос, Который знает сердца всех, знал, что если бы Он жил и ходил в тех городах и проповедовал там, то имел бы там гораздо больше успеха, чем в этих местах; тем не менее Он оставался в них, чтобы ободрить Своих служителей Своим примером, чтобы они так же поступали, несмотря на отсутствие желаемого успеха.

Примечание: среди сынов противления одни более податливы, чем другие. Вину нераскаянности тех, кому в обильной мере были дарованы средства благодати, усугубляет не только то, что на многих оказали воздействие те же самые средства благодати, но и то, что еще больше таких, которые покаялись бы, если бы имели их. См. Иез 3:6,7. Наше покаяние вялое и замедленное, а их было бы более быстрым и решительным – они бы уже давно покаялись. Наше покаяние несерьезное и поверхностное, а их было бы более глубоким и серьезным – они покаялись бы во вретище и пепле. Тем не менее мы должны отметить, благоговейно преклоняясь перед Божественным суверенитетом, что Тир и Сидон понесут справедливое наказание за свой грех, хотя если бы им были даны средства благодати, то они могли бы покаяться, ибо Бог не должник человеку.

Что участь Тира и Сидона будет не так горестна, как участь Хоразина и Вифсаиды, им отраднее будет в день суда, ст. 22.

Примечание:

Во-первых, вечное состояние сынов человеческих будет определено в день суда путем безошибочного приговора, не подлежащего перемене, их блаженство или их мучение, а также степень того или другого. Он решит вечную участь людей, почему и назван судом вечным, Евр 6:2.

Во-вторых, этот суд будет учитывать все средства благодати, которые были испробованы, и не только то, как плохи мы были, но и насколько лучше мы могли бы быть, если бы захотели, Ис 5:3,4.

В-третьих, хотя мучения всех осужденных будут нестерпимы, однако муки тех, кто имел самые полные и ясные откровения силы и благодати Христовой и все-таки не покаялся, будут самыми невыносимыми. Свет и голос Евангелия открывают способности и расширяют дарования всех видящих и слышащих его либо для того, чтобы они могли принять богатства Божьей благодати, либо (если они пренебрегут ими) для того, чтобы подвергнуться большему гневу Божьему. Если угрызения совести будут составлять муки ада, то они действительно будут адом для тех, кто имел такую прекрасную возможность попасть на небо. Сын, помни об этом.

(2) Особому осуждению подвергается Капернаум, ст. 23. «И ты, Капернаум, подними свою руку и выслушай приговор». Капернаум был вознесен более всех городов Израилевых, ибо именно в нем была основная резиденция Христа, он был подобен древнему Силому, месту, которое Он избрал, чтобы начертать там Свое имя, и с ним случилось то же самое, что и с Силомом, Иер 7:12,14. Чудеса Христовы были здесь повседневным хлебом, и поэтому, подобно манне в древние дни, они были пренебрегаемы и почитались за пустое. Много сладостных, утешительных проповедей благодати произнес здесь Христос, но они имели мало успеха, поэтому теперь Он произносит ужасную проповедь гнева; тот, кто не желает слушать первое, услышит второе.

Здесь приводится приговор Капернауму.

Он звучит как абсолютный: «И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься».

Примечание:

Во-первых, те, кому преподано Евангелие в его силе и чистоте, возносятся до неба, они удостаиваются великой чести в настоящей жизни и получают великие преимущества в вечности. Их возносят до неба, но если они, несмотря на это, продолжают прилепляться к земле, то пусть винят себя в том, что их не возносят на небо.

Во-вторых, пренебреженные евангельские преимущества погрузят грешников еще глубже в преисподнюю. Если наши сердце и жизнь не соответствуют нашим внешним преимуществам, то они не могут спасти нас, а лишь увеличат нашу расплату- чем выше обрыв, тем опаснее упасть с него. Будем поэтому не гордиться, но бояться, не лениться, но усердствовать. См. Иов 20:6,7.

Приговор Капернауму сравнивается с осуждением Содома – города, более замечательного и своими грехами, и своей гибелью, чем любой другой, и тем не менее Христос говорит, что:

Во-первых, средства, использованные в Капернауме, были бы спасительными для Содома. Если бы те же чудеса были совершены среди содомлян, то, как бы нечестивы они ни были, они давно бы покаялись, и города их оставались бы до сего дня как памятники милости Божьей, пощадившей их, как теперь они представляют собой памятники уничтожающего правосудия, Суд. 7.

Примечание: при истинном покаянии даже величайший грех будет прощен ради Христа и величайшее разрушение будет предотвращено, не исключая и Содома. В Содом были посланы ангелы, но он, тем не менее, был разрушен. Но если бы туда был послан Христос, то он оставался бы до сего дня. Как же хорошо, что будущая вселенная покорена Христу, а не Ангелам, Евр 2:5. Если бы Он сотворил там чудеса, то Лот не показался бы человеком, который шутит.

Во-вторых, поэтому гибель Содома в великий день будет не так ужасна, как гибель Капернаума. Содому за многое придется ответить, но не за грех пренебрежения Христом, как Капернауму. Если Евангелие оказывается запахом на смерть, смертоносным запахом, то это вдвойне смертоносно – смерть на смерть, великая смерть, 2Кор 2:16. То же самое Христос сказал и другим местам, не принявшим Его служителей и Евангелие (гл 10:15): Отраднее будет земле Содомской... нежели городу тому. Мы, имеющие записанное Слово в своих руках, проповедуемое Евангелие, евангельские обряды, совершаемые для нас, и живущие в эпоху домостроительства Духа Святого, располагаем преимуществами не меньше тех, что имели Хоразин и Вифсаида, и соответственно этому дадим отчет в оный день. И справедливо говорится, что исповедники этого века, пойдут они в ад или на небо, будут самыми величайшими должниками в любом из этих мест: кто достигнет неба, тот будет самым большим должником перед Божьей милостью за те обильные средства, которые привели его туда; кто окажется в аду, тот будет самым большим должником пред правосудием Божьим за те средства, которые могли бы сохранить его от гибели.

Стихи 25-30 . В этих стихах мы видим, как Христос обращает Свой взор к небу, благодаря Отца за превосходство и надежность завета искупления; затем Он смотрит вокруг Себя и предлагает всем сынам человеческим привилегии и благословения завета благодати, предназначенные для них.

I. Христос благодарит Бога за Его благоволение к тем младенцам, которым были открыты тайны Евангелия, ст. 25-26. Продолжая речь, Иисус сказал. Грех и гибель городов, которым Господь Иисус объявил горе, несомненно, огорчали Его, Он не мог не оплакивать их, так же как не мог не плакать об Иерусалиме, Лук 19:41. Этим обращением к небу Христос хотел ободрить Самого Себя, и, чтобы ободрение было более действенным Он облекает его в форму благодарения. Он благодарит Отца за остаток, хотя он состоит всего лишь из младенцев, которым открылись евангельские истины. Несмотря на то что весь Израиль не будет собран, Христос все-таки будет прославлен.

Примечание: мы таким же образом можем находить большое ободрение для себя, обращаясь в молитве к Богу, когда не видим вокруг себя ничего, кроме разочарований. Печально видеть, как основная масса людей не думает о собственном счастье, но отрадно сознавать, что мудрый и верный Бог все-таки охраняет интересы Своей славы. Иисус сказал: «Славлю, Тебя, Отче!»

Примечание: благодарение – достойный ответ на темные и беспокойные мысли, прекрасное средство для подавления их. Песни хвалы– это возбуждающее средство для упавшего духа, излечивающее печаль. Когда мы не можем найти никакого средства против печали и тревоги, обратимся к этим словам Христа: «Славлю Тебя, Отче!» Будем прославлять Бога за то, что с нами не случилось ничего худшего. В благодарении, вознесенном Христом, мы можем отметить:

1. Какие титулы Он присваивает Богу: «Отче, Господи неба и земли».

Примечание:

(1) Всякий раз, когда мы обращаемся к Богу, как в молитвах благодарения, так и в прошениях, следует обращаться к Нему как к Отцу и придерживаться этого правила не только тогда, когда просим у Него милости, но и когда благодарим за уже полученные милости. Когда мы воспринимаем милости Божьи как проявление Отцовской любви и дар Отцовских рук, тогда они особенно сладостны, тогда они расширяют наше сердце в благодарности Богу: Благодарю Бога и Отца... (Кол 1:12). Детям подобает быть благодарными и с такой же готовностью говорить благодарю Тебя, Отец, как и прошу Тебя, Отец.

(2) Приходя к Богу как к Отцу, мы должны в то же время помнить, что Он является Господом неба и земли. Это обязывает нас приближаться к Нему с благоговением, как к всемогущему Господу, и в то же время с уверенностью в том, что Он способен сделать для нас все, в чем мы нуждаемся или чего желаем, – защитить от всякого зла и наделить всяким добром. Христос уже в лице Мелхиседека благословил Бога как Владыку, то есть Господа неба и земли. И мы, когда благодарим Бога за поток Его милостей, должны воздавать Ему славу за неиссякаемый источник их.

2. За что благодарит Бога Христос: «Что Ты утаил сие от мудрых и разумных, и открыл то младенцам». Что это за сие, Он не говорит, но подразумевает, что это великие истины Евангелия, служащие к нашему миру, Лук 19:42. Он говорит о них так выразительно, потому что они наполняют Его, и нас они должны наполнять, все остальное ничто в сравнении с ними.

Примечания:

(1) Великие истины вечного Евангелия были сокрыты и до сих пор остаются сокрытыми от многих мудрых и разумных, от выдающихся ученых и политиков; величайшим ученым и государственным деятелям тайны Евангелия были в величайшей степени чужды. Мир своей мудростью не познал Бога, 1Кор 1:21. Больше того, лжеименное знание противодействует Евангелию, 1Тим 6:20. Самые опытные в мирских делах и материальных вопросах обычно менее всех разбираются в духовных. Люди могут глубоко проникать в тайны природы и тайны государственной политики, но в то же время быть невежественными и заблуждающимися относительно тайн Царства Небесного, так как не познали их силы на собственном опыте.

(2) В то время как мудрые и разумные мира сего пребывают во тьме неведения относительно тайн Евангелия, младенцы во Христе познают на себе его спасающую и освящающую силу: И открыл то младенцам. Таковыми были ученики Христа – простолюдины, не ученые, не политики, не художники, а необразованные, невежественные люди, Деян 4:13. Для проповеди Евангелия избираются не ученые мира сего, а немудрое мира сего, 1Кор 2:6,8,10.

(3) Эту разницу межу разумными и младенцами делает Бог. Он утаивает сие от мудрых и разумных.

Именно Бог утаил сие от мудрых и разумных, Он наделил их способностями, знаниями, разумением в большей степени, чем других, и они возгордились этим, успокоились на этом и не ищут большего. Поэтому Бог справедливо отказал им в мудрости и откровениях Духа Святого, и, хотя они слышат благую весть, она представляется им как нечто странное. Бог не является Виновником их невежества и заблуждений, Он лишь предоставляет их самим себе, и их грехи становятся их наказанием; и в этом Бог праведен. См. Иоан 12:39,40; Рим 11:7,8; Деян 28:26,27. Если бы они прославили Бога своей мудростью и разумением, какие Он дал им, то Он послал бы им и разумение высших тайн, но поскольку они служат ими своим похотям, то Он закрыл их сердца от разумения.

Но Он открывает сие младенцам. Открытое принадлежит нашим детям (Втор 29:29), Он дает им разумение для восприятия этих откровений, и они производят на них свое воздействие. Таким образом, Бог гордым противится, а смиренным дает благодать, Иак 4:6.

(4) Объяснение такому распределению благоволения Божьего следует искать в Его суверенитете. Сам Христос ссылается на это: «Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение». Христос соглашается с волей Отца в этом вопросе: Ей, Отче. Предоставим Богу Самому выбирать пути, какие Ему угодны, чтобы прославить Себя, а нас сделать угодными Ему орудиями для исполнения Его дела. Его благодать- это Его собственность, Он может ее дать нам или не дать, как Он пожелает. Мы не можем объяснить, почему Петр, простой рыбак, должен был стать апостолом, а не Никодим, фарисей и начальник иудейский, хотя он тоже верил во Христа. Но таково было Его благоволение. Христос произнес это в присутствии Своих учеников, чтобы показать им, что выделение их из прочих людей, которого они удостоились, является не их заслугой, но проявлением Божьего благоволения к ним, это Он отличил их.

(5) Мы должны так же, как и Христос, с благодарностью соглашаться с Божьим распределением Его благодати. Нам следует благодарить Его:

За то, что Он открыл сие; тайна, скрывавшаяся от веков и родов, открылась, и не немногим открылась, но возвещалась открыто всему миру.

За то что она открылась младенцам, что кроткие и смиренные получили это спасение, что этой чести удостоились те, кого презирал мир.

За то что Бог возвеличил Свое милосердие, скрывая сие от мудрых и разумных: избирательное благоволение наиболее обязывают. Как Иов преклонялся перед именем Господа не только за то, что Он дал, но и за то, что Он взял, так и мы должны преклоняться перед Ним как за то, что Он утаил сие от мудрых и разумных, так и за то, что Он открыл то младенцам; это не несчастье их, а метод унижения человеческого «я», ниспровержения гордых помыслов, чтобы умолкла всякая плоть, а Божественная сила и мудрость воссияли еще ярче, 1Кор 1:27,31.

II. Христос делает великодушное обращение ко всем, предлагая им благословения Евангелия, то самое, что Бог открыл младенцам, ст. 25 и далее.

1. Торжественное вступление к этому призыву, или приглашению, которое требует нашего внимания и побуждает нас к принятию его. Чтобы мы имели твердое утешение, когда прибегаем взяться за предлежащую нам надежду, Христос предваряет это обращение заявлением о Своей власти, представляет Свои верительные грамоты.

Он говорит здесь (ст. 27):

(1) О Своих полномочиях, полученных от Отца: Все предано Мне Отцем Моим. Христос как Бог равен Отцу по Своей силе и славе, но как Посредник Он получает силу и славу от Него – весь суд предан Христу. Он уполномочен утвердить Новый Завет между Богом и человеком, предложить мир и блаженство отступившему от Бога миру, причем на таких условиях, какие Он сочтет подходящими. Он единственный освященный и законный Полномочный Представитель, который согласовывает и улаживает это дело. Для этого Ему дана вся власть на небе и на земле (гл 28:18), власть над всякой плотью (Иоан 17:2), власть производить суд, Иоан 5:22,27. Христос уполномочен принимать нас и давать нам то, за чем мы приходим к Нему, Ему предано все необходимое для этого Тем, Кто есть Господь всех. Все это должно ободрять нас приходить к Нему. Вся сила, все сокровища находятся в Его руках. Заметьте: Отец передал все Свое в руки Господа Иисуса, нам остается также передать все свое в Его руки, и все будет в порядке. Бог сделал Его великим третейским Судьей, благословенным Посредником, чтобы Он мог возложить Свою руку на нас обоих; от нас требуется согласиться с этой передачей, подчиниться решениям Господа Иисуса в деле устранения вражды между нами и Богом и принять на себя обязательство соблюдать эти решения.

(2) О Своей близости с Отцом: Никто не знает Сына, кроме Отца, и Отца не знает никто, кроме Сына. Это вселяет в нас чувство полного, глубокого удовлетворения. Посланники обычно имеют не только полномочия, которые они предъявляют, но и инструкции, которые хранят у себя, чтобы при необходимости воспользоваться ими во время переговоров. Наш Господь Иисус имел то и другое, не только авторитет, но и способности для исполнения Своей миссии. В великом деле нашего искупления Отец и Сын являются заинтересованными сторонами: Совет мира будет между тем и другим, Зах 6:13. Большое ободрение дает нам уверенность в том, что Отец и Сын прекрасно понимают Друг Друга в этом деле, ибо Отец знает Сына, и Сын знает Отца, причем совершенно (мы это называем взаимопонимание), поэтому никакая ошибка невозможна, как часто случается среди людей, когда в результате взаимного недопонимания разрываются договоры и нарушаются принятые обязательства. Сын от вечности был сущим в недре Отчем, Он был secretaribus – членом совета Иоан 1:18. Он был при Нем (Прит 8:30), так что никто не знает Отца, кроме Сына, и, добавляет Христос, кому Сын хочет открыть. Примечания:

Блаженство человека заключается в познании Бога, ибо это есть жизнь вечная, это высшая ступень разумного бытия.

Кто желает познать Бога, должен обратиться к Иисусу Христу, ибо свет познания славы Божьей сияет в лице Христа, 2Кор 4:6. Всеми откровениями о воле и любви Бога-Отца со времени грехопадения Адама мы обязаны Христу. Утешительное общение между Богом и согрешившим человеком возможно только через этого Посредника, Иоан 14:6.

2. Само предложение, данное нам, и приглашение принять его. После такого торжественного вступительного слова естественно ожидать чего-то весьма великого, и этим является верное и всякого принятия достойное слово, которым мы можем спастись. Мы приглашаемся к Христу как к нашему Священнику, Царю и Пророку, чтобы быть спасенными Им, а для этого – управляемыми и научаемыми Им.

(1) Мы должны идти к Христу как к нашему Покою и положиться на Него (ст. 28): Придите ко Мне, все труждающиеся и обремененные. Заметьте:

Характер приглашаемых: все труждающиеся и обремененные. Это самое подходящее слово для тех, кто изнемог, Ис 50:4. Те, кто жалуется под бременем обрядового закона, этого невыносимого ярма, и под еще более невыносимым бременем преданий старцев, пусть придут к Христу, и Он облегчит их участь. Он пришел, чтобы освободить Свою Церковь от этого ига, отменить наложения плотских установлений и внести более чистое и духовное служение Богу. Однако под бременем здесь следует понимать, прежде всего, бремя греха- как бремя вины греха, так и бремя власти греха.

Примечание: те, и только те, приглашаются успокоиться во Христе, кто ощущает грех, как бремя, и стенает под ним, кто не только сознает зло греха, своего собственного греха, но и сокрушается о нем в душе, кто действительно болен от своих грехов; кто изнемог от служения миру и плоти, кто видит печальное и опасное свое состояние и сокрушается о нем, как Ефраим (Иер 31:18-20), как блудный сын (Лук 15:17), как мытарь (Лук 18:13), как слушатели Петра (Деян 2:37), как Павел (Деян 9:4,6,9), как тюремщик, Деян 16:29,30. В этом состоит обязательное и предварительное условие к получению прощения и мира. Утешитель Дух Святой прежде всего обличает в грехе (Иоан 16:8);

Я уязвляю и потом исцеляю.

Само приглашение: Придите ко Мне. Славное изображение величия Христа как Господа, Которому предано все (ст. 27), могло отпугнуть нас от Него, но заметьте, как здесь Христос простирает к нам золотой скипетр, чтобы мы, прикоснувшись к кончику его, могли жить.

Примечание: Прийти к Иисусу Христу – в этом состоит лож утомленных и обремененных грешников и в этом заключается их интерес. Отказавшись от всего, что противно Ему или соперничает с Ним, мы должны принять Его как своего Врача и Защитника, подчиниться Его водительству, добровольно согласиться быть спасенными Им Его собственным путем и на Его собственных условиях. Приди и сложи на Него то бремя, под которым ты изнемогаешь. Дух и Невеста говорят: прииди; жаждущий пусть приходит и желающий пусть берет – вот в чем состоит призыв Евангелия.

Благословение, обещанное тем, кто придет к Христу: Я успокою вас. Христос – это наш Ной (имя которого означает покой), ибо Он тоже утешает нас, Быт 5:29; 8:9. Воистину, покой хорош (Быт 49:15), особенно для утружденных и обремененных, Еккл 5:12.

Примечание: Иисус Христос гарантирует покой изнуренным душам, приходящим к Нему с живой сердечной верой: покой от страха греха – в хорошо обоснованном мире совести; покой от власти греха – в упорядоченном состоянии души, в ее должном управлении собой; покой в Боге – в удовлетворенности души Его любовью. Это то субботство, которое остается для народа Божия (Евр 4:9), начинающееся благодатью и завершающееся славой.

(2) Мы должны прийти к Иисусу Христу как нашему Господину и подчиниться Ему, ст. 29. Возьмите иго Мое на себя. Это идет параллельно с призывом к покою, ибо Христос был вознесен, чтобы быть нашим Царем и Спасителем, Священник на престоле. Покой, обещанный Христом, есть покой от тяжелого ига греха, но не от служения Богу, не от исполнения своего долга перед Ним.

Примечание: Христос предлагает нам не только Свое иго для нашей шеи, но также и венец для нашей головы, и Он ожидает, что мы возьмем это иго и возложим его на себя. Приглашение к утружденным и обремененным взять на себя иго с первого взгляда может показаться добавлением скорбей к скорбям, однако кажущееся противоречие находит свое разрешение в слове Мое: «Вы находитесь под игом, изнуряющим вас, сбросьте его и испытайте Мое, не принесет ли оно вам облегчения?» Написано, что рабы (1Тим 6:1) и подвластные люди (3Цар 12:10) находятся под игом. Взять на себя иго Христа- это значит стать Его рабом, Его подданным и соответственно этому вести себя, то есть всегда быть послушным всем Его повелениям и с радостью повиноваться всем Его распоряжениям. В этом и состоит послушание благовествованию Христову, покорность Господу; это и есть иго Христово, иго, назначенное Самим Христом; Он Сам нес его прежде нас, ибо Он страданиями навык послушанию, и Духом Святым несет его теперь вместе с нами, подкрепляя нас в немощах наших, Рим 8:26. Иго включает в себя некоторые трудности, но если животное должно что-то тянуть, то иго помогает ему в этом. Все Христовы заповеди служат нам во благо, поэтому мы должны взять это иго на себя и нести его. Иго возлагается на нас с тем, чтобы мы трудились, поэтому нам следует быть усердными, и с тем, чтобы мы покорялись, поэтому нам следует быть смиренными и терпеливыми. Нас впрягают вместе с нашими товарищами, поэтому мы должны поддерживать общение со святыми, и для таковых слова мудрых – как иглы.

Это самая трудная часть нашего урока, поэтому в стихе 30 дается следующее пояснение: Ибо иго Мое благо и бремя Мое легко, вам не следует бояться его.

Иго заповедей Христовых – благое иго, это crhesto, оно не просто легкое, но и благое, сладостное, приятное, в нем нет ничего такого, что могло бы натереть нам шею, что могло бы как-то повредить нам, наоборот, оно несет нам облегчение. Это иго накладывается на нас с любовью. Такова природа всех заповедей Христовых: они разумны сами по себе и благотворны для нас, их можно суммировать в одном слове, в сладком слове – любовь. Помощь, оказываемая нам Христом, настолько могущественна, Его ободрения и утешения, обретаемые нами на пути долга, так сильны и действенны, что мы справедливо можем сказать, что это иго приятное. Оно является благом для новой природы. Оно может казаться в начале немного трудным, но впоследствии становится удобным – любовь к Богу и надежда на небо делают его благом для нас.

Бремя креста Христова является легким, весьма легким. Оно включает в себя страдания, общечеловеческие страдания, посылаемые нам Христом, и страдания за Христа, постигающие нас как христиан; в основном, последние имеются здесь в виду. Само по себе бремя не может радовать, оно угнетает, но если оно Христово, то оно легкое. Павел, который знал о нем больше, чем кто-нибудь другой, называет его легким страданием, 2Кор 4:17. Божье присутствие (Ис 43:2), Христово сострадание (Ис 73:9; Дан 3:25) и, особенно, помощь и утешение Духа Святого (2Кор 2:15) делают страдания за Христа легкими. Когда умножается страдание, когда оно бывает продолжительным, тогда и утешение умножается и становится более продолжительным. Поэтому пусть это примиряет нас с трудностями и помогает нам преодолевать разочарования, с которыми мы сталкиваемся в труде и в страданиях. Хотя мы можем что-то потерять ради Христа, мы не будем потеряны Им.

(3) Мы должны прийти к Иисусу Христу как нашему Учителю и учиться от Него, ст. 29. Христос основал великую школу и приглашает нас в нее в качестве учеников. Мы должны вступить в Его школу, присоединиться к Его ученикам и ежедневно поучаться Его наставлениям, которые Он преподает нам через Слово Свое и Духа Святого. Мы должны больше общаться с Его словами и быть готовыми при любой возможности применять их; мы должны сообразовываться с Его делами и следовать по Его стопам, 1Пет 2:21. Некоторые воспринимают следующие слова Христа, ибо Я кроток и смирен сердцем, как отдельный урок, которому мы должны научиться на примере Христа. Нам надо научиться у Него кротости и смирению, умерщвлять свою гордость и свой гнев, делающие нас такими непохожими на Него. Мы должны учиться у Христа и познавать Христа (Еф 4:20), ибо Он есть одновременно Учитель и Урок, Путеводитель и Путь и Все во всем. Указываются две причины, почему мы должны учиться у Него:

Я кроток и смирен сердцем, а потому могу учить вас.

Во-первых, Он кроток и поэтому может снисходить к невежествующим, на которых другие гневаются. Многие способные учителя бывают нетерпеливы и горячи, что весьма обескураживает медлительных и туповатых. Но Христос умеет обращаться с таковыми и знает, как открыть их разумение. Примером этому служит Его обращение с двенадцатью учениками: Он был с ними кроток и добр и многого добился от них. Они были невнимательными и забывчивыми учениками, но Христос не укорял их за это чрезмерно.

Во-вторых, Христос смирен сердцем. Он снисходит до того, чтобы учить малограмотных и новичков; Он набрал Себе учеников не во дворцах и академиях, а при море. Он учил их первым начаткам истины, питал их молоком, как младенцев. Он снисходил к самым посредственным, унижался до малоспособных; Он учил Ефрема ходить, Ос 11:3. Кто может учить подобно Ему? Это должно ободрять нас при поступлении в Его школу. Если наш Учитель Христос кроток и смирен сердцем, то и мы, Его ученики, должны быть такими же, ибо Он кротких направляет к правде, Пс 24:9.

И найдете покой душам вашим. Это обетование заимствовано из Иер 6:16, ибо Христос любил выражаться языком пророчеств, чтобы показать гармонию, существующую между двумя Заветами.

Примечание:

Во-первых, покой души – это самый желанный покой, когда душа пребывает во благе.

Во-вторых единственный и надежный способ обрести покой душам нашим – это сидеть у ног Христа и слушать Его слово. Путь долга есть путь к покою. Разум обретает покой в познании Бога и Иисуса Христа, он полностью удовлетворяется, находя в Евангелии ту премудрость, которую тщетно искал во всем творении, Иов 28:12. Мы можем смело доверять истинам, преподаваемым Христом. Чувства находят покой в любви Бога и Иисуса Христа, получают глубокое удовлетворение, спокойствие и уверенность навечно. Все эти чувства будут совершенными и непреходящими в небе, где мы увидим Бога своими очами, будем видеть Его, как Он есть, будем наслаждаться общением с Ним как нашим Богом. Все, кто учится у Христа, обретают у Него такой покой.

Поделиться: